Комната, в которой расположена главная тибетская святыня, находится напротив входа. Полутораметровая статуя Будды Шакьямуни стоит на высоком постаменте, укрытая шелками и украшенная драгоценностями. Паломники обходят статую по часовой стрелке под контролем нескольких монахов, регулирующих неиссякаемый поток желающих совершить кору. Тибетцы по очереди совершают подношения и касаются лбом левой ноги Будды. Один из монахов подгоняет тех, кто слишком долго задерживается, легко похлопывая их по спине. Мы неторопливо продвигаемся вместе с общим потоком. Никакого дискомфорта или ощущения того, что ты в «чужом монастыре», даже близко нет, потому что окружающие дружелюбны и приветливы, а общая атмосфера – умиротворяющая и успокаивающая.
В комнатах и в зале очень жарко и немного душно. Но, вдохнув поглубже, мы совершаем обход и по второму этажу. Там меньше людей и меньше комнат, и мы в скором времени уже спускаемся к выходу.
Покидая храм, мы направились в сторону Поталы. Солнце припекало. Кругом лавки, полные местного сувенирного товара. Как не заглянуть?
Торгуемся и покупаем сомнительно серебряный браслетик за смешную цену.
Идём по улицам Лхасы, местные жители с интересом поглядывают на нас. Кто-то из мужиков удивлён, даже поражен пышной бородой Димитрия и радостно транслирует об этом на всю улицу, сопровождая свою речь широкими жестами.
Может быть, пора перекусить? И мы заходим в маленькое тибетское кафе, которое разрекламировано в одной умной книжке. Милые девушки с радостными улыбками приглашают нас за столик. Простое убранство, много картин, витражи.
Нам нравится, тем более здесь есть
ПРО ЕДУ И КАФЕ-РЕСТОРАНЫ, ТУРИСТИЧЕСКИЙ БИЗНЕС
Что сказать о тибетской еде? Вот выборочное меню из вкусных блюд, подаваемых на Тибете:
• Цампа – это главная тибетская еда. Тибетцев даже называют просто – «едоками цампы». Цампа это жареная ячменная мука. Её всегда едят утром (а некоторые также днём и вечером), размешивая её в чае с маслом яка. Получается что-то вроде каши, также называемой цампой.
• Момо – это тоже национальный продукт. Это как наши пельмени, но с разными начинками: с картошкой, овощной смесью, мясом, курицей, сыром и т.д., приготовленные на пару. Самый свежий вкус у момо с овощами.
• Тукпа – суп с лапшой, овощами и курицей. Не везде и не всегда бывает вкусным, но в большинстве случаев был хорошим выбором.
• Гьятук – поджаренные в масле макароны. Отличный гарнир.
• В одном ресторане мы ели рыбу и курицу «по-тибетски». Это оказались невероятно тощие что рыба, что курица, порубленные прямо с костями. Кусочков жгучего перца там было больше всего остального в несколько раз. Несказанно остро, и мяса на многочисленных костях почти не найти. Странное блюдо, но любопытное. Плюс проверка желудка на выносливость.
• Бобби – это тоненькая круглая лепешка. Для неё отдельно подают различную начинку, которую надо заворачивать вовнутрь лепёшки и съедать, запивая чаем.
• Як. Животное выносливое, красивое, благородное. Мяса яка мы не ели, а только на зубок попробовали. Вкус особенный. А само мясо очень жёсткое – настоящее «мясо силы».
• Блюдо под названием «сизлер» (sizzler – это нечто «шипящее») готовят также в Непале, Индии и других странах. Это интернациональное блюдо, подаваемое на раскалённой металлической тарелке-сковородке, на которой вовсю шипят мясо (яка, курицы или рыбы) с гарниром (рис, макароны, картошка и пр.). В одном из кафе нам его подавали с лепёшкой и мёдом. И это было вкусно.
• Из других интернациональных блюд: различная пища-тандури (похоже на барбекю), тушёные овощи, супы-пюре, а по утрам яйца и тосты. И это, конечно же, еще не всё, но хватит – живот уже полный! :-)
• А как много зелёного чая мы выпили! Тибетцы пьют только чай с маслом яка. А мы к нему так и не привыкли: уж слишком он особенного вкуса. Мы радовали себя зелёным чаем и чаем из имбиря с лимоном и мёдом.
• А самым вкусным питательным местом в Лхасе оказался славный ресторан Snowlands, куда мы и ходили чаще всего. Не рекламы ради, а ради признательности.
***
В тибетском ресторане при отеле было хорошо – нарядное традиционное убранство, приятные любезные девушки, еда вполне была съедобной, да и ходить далеко было не надо – спустился на первый этаж и ешь.
Но долго это продолжаться не могло. Через несколько дней еда, почему-то, стала слишком жирной, а местами даже невкусной, короче, захотелось разнообразия в еде. Поэтому мы решили поменять кухню и вышли на улицу в поисках ресторанов.
Первым попался китайский ресторанчик. Внутри всё было по-китайски, и вокруг одни китайцы, и даже телевизор шумел китайским боевиком. По залу бегали официантки в красных народных костюмах. На столах, сервированных палочками, блюдечками, чашечками, пиалушками и фарфоровыми ложками, лежали меню с названиями блюд не только по-китайски, но и по-английски. Вот это хорошо.