Читаем Нью-Йоркские ночи полностью

Кто-то уже колотил в дверь. Через секунду она распахнулась, на пороге появился охранник в сопровождении все той же девушки и незнакомого мужчины в строгом костюме. Они накинули на Холлидея халат, помогли ему выбраться из кабинки. Девушка вытащила одежду из шкафчика. Потом Холлидея провели через приемную в небольшое помещение офиса. Человек в костюме представился, сказав, что он здешний управляющий.

– Боже мой, сэр, – запричитал он, – уверяю вас, ничего подобного прежде не…

– Может быть, вы позволите мне обсохнуть и одеться, – раздраженно заметил Холлидей.

– Ну, разумеется, разумеется, – пробормотал управляющий и вышел из комнаты. – Попозже мы обсудим вопрос о компенсации…

Холлидей прикрыл дверь поплотнее, вытерся халатом и быстро оделся, все время задаваясь вопросом, что могло произойти с Джо Косинским. В ВР Джо сгорел, а этот псевдо-як изрубил его в капусту. Но неужели ранения, полученные в виртуальном мире, непременно должны проявиться в реальности? При этой мысли Холлидею стало дурно, а перед глазами непрошено возник образ Джо, неуклюжего, лохматого, в выцветших джинсах и древней футболке.

Холлидей вспомнил адрес укрытия, который дал ему Джо Косинский. Где-то в Верхнем Вест-Сайде, 86-я улица, рядом с Амстердам-авеню. Какой же номер дома?

Выйдя из офиса, он застал в приемной целое столпотворение: охранники, инженеры, персонал, клиенты, которых досрочно извлекли из виртуальных миров. Девушки в красной униформе, в чьих застывших улыбках появился безнадежный оттенок, сновали в толпе, тщетно пытаясь успокоить гостей. Холлидей воспользовался случаем и незаметно выскользнул из бара. В лицо ударил холодный ветер, охлаждая разгоряченную голову.

Сыщик пошел к машине. Начинался снегопад. Лохматые снежинки размером с конфетти кружились в стылом ночном воздухе. Он развернулся на пустой улице и поехал в верхний город. На секунду ему подумалось, что, может быть, стоит сделать крюк, завернуть к Коннелли и взять программу, но потом он решил: программа подождет. Он знает, где ее искать. Теперь, когда Дэн Ривз погиб, ЛИНкс никак не может до нее добраться. Сейчас главное – выяснить, что с Джо Косинским.

По дороге Холлидей пытался понять, как ЛИНкс сумел обнаружить Джо в виртуальной реальности Мантони. Джо утверждал, что система Мантони абсолютно надежна и ЛИНкс никак не может в нее проникнуть. Не может, но проник. В самом образе яка как будто таилась насмешка. И как ужасна была внезапная трансформация в чудовищную, смертоносную машину! В самой ситуации крылась ирония: создание превзошло своего создателя.

Холлидей покрепче ухватился за руль, убеждая себя, что Джо сумел спастись, выпрыгнуть из ванны. Но перед глазами вставали ужасные события в виртуальной реальности… Он понимал, что Веллман и Барни должны были оказаться в том доме. Может, они что-нибудь заметили, обратили внимание, что гель нагревается, и вытащили Джо… Но даже уговаривая себя, Холлидей слышал в груди тихий предательский голосок, убеждавший не предаваться пустым надеждам.

Когда он добрался до Верхнего Вест-Сайда, снег валился уже всерьез. Холлидей сбросил скорость и вытянул шею, вглядываясь в белую мглу. Двигаться теперь приходилось не быстрее пешехода, и сыщик сквозь зубы ругался от нетерпения.

Через несколько минут он уже поворачивал на Западную 86-ю улицу. Черт возьми, какой же все-таки номер?

В конце концов он нашел дом по серебристому фургону КиберТека. Ральф и еще два техника, нагруженные аппаратурой сверх всякой меры, вывалились из машины и побежали к высокому особняку из красного кирпича. Вид фургона наполнил сердце детектива мрачными предчувствиями. Он приткнул машину к обочине и выскочил на тротуар. Снег сразу налип на брови, впивался острыми зубками в кожу лица. Холлидей догнал Ральфа у самой двери.

– Что случилось, Ральф? Что с Джо?

– Не знаю. Меня срочно вызвали, мистер Холлидей. – Инженер пожал плечами. – Мистер Веллман был очень взволнован.

Холлидей промолчал, физически ощущая наползающий страх за Джо Косинского. Техники поспешно поднимались по лестнице. Холлидей шел следом. Наконец все оказались в комнате, заставленной компьютерным оборудованием, а Холлидей, почуяв резкий химический запах, остановился.

Сзади раздался шум; сыщик обернулся. Из ванной выходил Веллман, правая рука его пряталась под ярко-желтой противоожоговой повязкой. Он был бледен, костюм его в кои-то веки оказался в беспорядке: пиджак расстегнут, галстук съехал набок. Веллман поднял взгляд:

– Слава богу, Холлидей, хоть вы спаслись! Я не знал, что и думать…

– Джо? – спросил детектив сдавленным голосом. Веллман не отвечал, просто смотрел неподвижными глазами, потом покачал головой.

Холлидей не мог произнести ни слова, он изо всех сил стиснул зубы, пытаясь не разрыдаться в голос, затем развернулся и пошел в комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги