ЛОРЕНС: Русские не пойдут на оправдательный приговор.
ДЖЕКСОН: Искать общий язык с русскими?
ЛОРЕНС: Не всегда.
ДЖЕКСОН
ЛОРЕНС: Мистер Джексон, ход суда контролируем мы. Ваш русский коллега уже заявил мне, что я не способствую правосудию.
ДЖЕКСОН: Со стороны кажется, что вы намеренно…
ЛОРЕНС: Вы забываетесь, мистер Джексон!
ДЖЕКСОН: Прошу прощения, ваша честь.
ЛОРЕНС: И вы, и русские будут допрашивать Геринга. Со своими претензиями обращайтесь к себе или к ним. Кстати, русские требуют рассмотреть вопрос об ответственности подсудимых за подготовку бактериологической войны. Я получил от русских документы по этому вопросу.
ДЖЕКСОН: У вас есть сомнения?
ЛОРЕНС: Их свидетель, доктор бактериологии Берлинского университета Шрайбер, в апреле сорок пятого года был главным врачом военного и гражданского секторов Берлина. Почти год он провёл в лагере для военнопленных и только недавно обратился к советскому правительству с заявлением.
ДЖЕКСОН: Это заявление написали русские?
ЛОРЕНС: А он подписал. И выучил речь, чтобы выступить здесь… У меня есть неплохой коньяк.
ДЖЕКСОН: Знаете, у меня тоже. Не хотите рюмочку?..
ГОЛОС ПО РАДИО: Привет, Германия! Рождество приближается к Нюрнбергу. Во Дворце Правосудия каникулы. Недалек тот час, когда здесь решится будущее мира. Ну, а мы с вами в этот вечер слушаем любимые мелодии и загадываем желания. Конечно, хотелось бы…
ГЕРИНГ
УИЛЛИС: Я знаю, как может быть одиноко на Рождество, если ты вдали от дома.
ГЕРИНГ: Последнее Рождество в моей жизни — вы это хотите сказать? Что там сейчас по радио?
УИЛЛИС: Наверное, музыка.
ГЕРИНГ: Ваша или наша?
УИЛЛИС: До Рождества несколько минут.
ГЕРИНГ
УИЛЛИС: Ваши жена и дочь здесь, в Нюрнберге.
ГЕРИНГ: Думаете, свидание с ними сломает меня?
УИЛЛИС: Открываем подарки, едем в церковь, потом — к бабушке, она угощает нас индейкой.
ГЕРИНГ: Детство — самые счастливые дни!
УИЛЛИС: С дедушкой я ходил на охоту на перепелов.
ГЕРИНГ
УИЛЛИС
ГЕРИНГ: Фюрер был вегетарианцем, считал, что убивать животных аморально.
УИЛЛИС: Да?
ГЕРИНГ: Да!
ГЕРИНГ: Вегетарианец, но какие устраивал обеды! Сам не пил и почти не ел. Знаете, друг мой, вы напоминаете мне лучших молодых офицеров, которые у меня служили.
УИЛЛИС: Спасибо, сэр!
ГЕРИНГ: Непостижимо, как в апреле сорок пятого в Германии не нашлось ни одного офицера с зажигалкой, чтобы спалить наши архивы!..
РУДЕНКО: Я бы хотел поздравить вас с Рождеством, мистер Джексон.
ДЖЕКСОН: Благодарю вас. В Советском Союзе больше любят Новый год?
РУДЕНКО: Тоже работаете до поздней ночи?
ДЖЕКСОН: Как видите. Вы неплохо говорите по-английски. А я не говорю по-русски! Как же нам найти общий язык?
РУДЕНКО: Оправдательный приговор будет?
ДЖЕКСОН: Боюсь, что — да.