Внезапно он отпрянул назад, как будто кем-то или чем-то застигнутый врасплох. Потеряв равновесие, Коннор закачался на карнизе, словно канатоходец, голой ногой пытаясь удержаться на узкой площадке и вытянув в сторону от окна ту ногу, на которую уже успел надеть штанину, одновременно хватая воздух руками и пытаясь нащупать какую-нибудь опору. Наконец ему удалось уцепиться правой рукой за выступающий из стены кирпич, правда, перед этим он был вынужден выпустить из нее всю одежду. Рубашка, камзол, жилетка, нижнее белье – все полетело вниз. В добавок к этой неприятности, брюки соскользнули у него с ноги и, зацепившись за ступню, повисли, раскачиваясь над землей.
Коннор тряхнул ногой, чтобы освободить ее от сковывающего груза, и совершил тем самым непростительную ошибку. Резкое движение лишило его последнего равновесия, и, отчаянно посмотрев на землю, словно не веря в то, что сейчас произойдет, он взмахнул руками и камнем полетел вниз.
У Мойши захватило дух, когда его благодетель, пролетев добрый десяток футов, протаранил задом аккуратно постриженный куст. Подбежав к месту падения, мальчик увидел то, что раньше было Коннором, а теперь представляло собой запутанный клубок из рук, ног и сломанных веток. Посреди всей этой кучи торчала голова, глаза на которой вдруг открылись и удивленно посмотрели куда-то поверх Мойши. Когда мальчик поднял голову и взглянул туда, куда был направлен немигающий взор его покровителя, он увидел женщину, выглядывавшую из приоткрытого окна. Тело ее было закрыто шторой, которую она придерживала впереди себя. Посмотрев на неудачливого любовника и на мальчика рядом с ним, она приблизила указательный палец к губам и нахмурилась, затем плотно закрыла окно и скрылась в глубине комнаты.
– Помоги мне, – с трудом произнося слова, попросил Коннор, затем отвел руку мальчика, который потянулся, чтобы ему помочь.– Сначала подай брюки.
Собрав раскиданные вещи в охапку, Мойша принес их Коннору, руки и ноги которого, покрытые многочисленными ссадинами и царапинами, все еще торчали из куста.
– Дай это сюда, – приказал ему Коннор, – И перестань на меня так смотреть.
– Я... извини, – пробормотал Мойша и бросил ворох одежды поверх оголенной части тела Коннора, которой тот так и не успел в полной мере воспользоваться.
– Ты заметил этого мужчину, когда он входил в дом? – Коннор немного приподнялся, встряхнул покрытые пылью брюки и залез ногами в штанины.
– Да, но...
Видя, с каким трудом мальчик борется с желанием посмотреть туда, куда ему смотреть не следовало, Коннор спросил, пожимая плечами:
– Ну, в чем дело? Что-то не так?
– Нет, все так, – возразил Мойша, заливаясь краской стыда – Вот только... ну... теперь я вижу, что ты и на самом деле не еврей...
Глянув на себя вниз, Коннор усмехнулся:
– А я тебе что говорил. Теперь помоги мне выбраться отсюда.
Мойша схватил Коннора за запястья и вытащил его из кустарника. Брюки молодого человека все еще сползали вниз. Он протянул руки и, наконец-то, водрузил их на место. Затем подобрал лежавшую рядом одежду и поспешно напялил ее на себя, распихав нижнее белье по карманам и небрежно приладив к шее платок и воротничок.
– Давай-ка двигать отсюда, – Коннор легонько подтолкнул компаньона по направлению к улице.
Поколебавшись, Мойша произнес, запинаясь: – Думаю... Тебе не представилась возможность попросить ее о том, чтобы она помогла наполнить мне мой мешок?
– Ты из-за этого такой хмурый? – он полез в карман жилета, извлек оттуда золотую монету и протянул своему юному другу. На лице мальчика появилось выражение невероятного восторга. Он вертел монету в руках, разглядывая ее со всех сторон.
– В деле, которым я занимаюсь, быстро учишься брать деньги вперед – раньше, чем появится муж.
– Но я бы не хотел брать твое...
– Эта монета для тебя,– настоял Коннор, отводя в сторону руку мальчика, протянувшего ему деньги назад. – Маленький подарок щедрой леди Генриетты Велсли. У меня здесь еще есть.
Он похлопал себя по карману жилета.
– Но как ты убедил ее сделать мне такой подарок? Что ты ей сказал?
– Я сказал ей, что мой маленький племянник только что приехал в Лондон, без родителей и без гроша за душой. Она ответила, что будет счастлива помочь бедному деревенскому сироте встать на правильный жизненный путь. Если я не ошибаюсь, леди Велсли с огромным удовольствием скажет тебе это сама, когда ты немного подрастешь. – Коннор потрепал приятеля по щеке, а в его глазах появились озорные огоньки.
– Ты предлагаешь... – начал Мойша неуверенным голосом.
– Я же говорил тебе, на свете существует множество способов заработать деньги, не пользуясь для этого мешком или тележкой с фруктами,– нужно только получить верное образование, которое может дать опытный в любовных делах парень вроде меня. – Коннор весело подмигнул: – Что-то подсказывает мне, что такой смазливый еврейчик, как ты, придется по вкусу многим неверным женушкам.
Он протянул руку и несильно ударил мальчика в пах.