Читаем Нижний Мир полностью

Джек тоже услышал её.

 - Мертвые Элвисы снова в городе, - сказал он. - Вечерами они давали импровизированные концерты на улице.

Коул и его группа, выступающие в городе. Насыщение от аудитории, продолжающееся на протяжении веков. Они начали от лиры и арфы и перешли на ситару и лютни, а затем на гитары и бас-гитары. Они играли концерты, пока не стало ясно, что они не стареют. Потом они исчезли как бы на некоторое время, изменяя жанр и места, возможно, даже изучая новые инструменты, и начинали все заново. Новое начало для них не значило ничего, потому что они могли манипулировать эмоциями людей, для которых они играли.

Я почувствовала взгляд Джека на своем лице, ожидающего моей реакции. Коул был где-то рядом, со своей группой, но я уверена, что выражение моего лица не изменилось. Подняв следующую коробку, я сказала:

 - Куда дальше?

Джек улыбнулся.

 - Сюда. В «Расти Бут».

Мы только что закончили доставку последней посылки и остановились в баре Маллиган, когда мужчина позвал Джека по имени позади нас. Мы обернулись. Карсон Смит, бармен, махал нам. Джек посмотрел на меня и вздохнул, как будто он знал, что Карсон хотел, и ему это не понравилось.

- Извини, Джек, - сказал Карсон, и он придержал дверь в бар для нас. - Тут Уилл.

Мы остановились у двери.

 - Уилл, твой брат? - спросила я. Последнее, что я знала, брат Джека служил на войне. Только не помню, в Иране или в Афганистане.

- Да. Он вернулся. Подожди здесь. Или, если тебе нужно идти…

- Я подожду.

Джек кивнул и последовал за Карсоном в бар. Через несколько минут, дверь бара открылась, и Джек вышел наружу, поддерживая брата на плечах. В последний раз, когда я видела Уилла, он выглядел немного ниже, как старая версия Джека. Но когда он поднял голову, я почти не узнала его. Он потерял в весе, а его лицо все в поту; маленькие капельки слез в опухших глаза. Он, по-видимому, запивал свое горе.

- Не я все начал! - сказал Уилл паре туристов, проходящих мимо.

Я бросилась по другую сторону от Уилла и позволила ему облокотиться на мои плечи.

- Спасибо, - сказал Джек. - Моя машина осталась у магазина. Нам нужно только добраться туда.

Уилл только заметил меня:

 - Привет. Девушка, - Он изучал мое лицо секунду, а потом выдохнул он и остановился. - Никки Беккет. Тебе бы лучше убраться отсюда, прежде чем мой брат увидит тебя. Он сумасшедший.

- Нам надо идти, - сказал Джек, волоча Уилла вперед.

- О, привет, Джек. Не заметил тебя здесь, - спокойно улыбнулся Уилл. Его глаза остекленели, и он, казалось, забыл обо мне.

Джек посмотрел на меня из-за головы брата.

 - Уилла ранили. И попросили уйти в отставку.

Уилл повернул голову, чтобы увидеть мое лицо.

 - От меня ожидали, что я буду носить штаны! - Он распыляет последнее слово по моему лицу, и я учуяла неприятный запах из его рта. - Мол, все время ... Там было так жарко. - Он снова посмотрел на меня. - Эй, ты выглядишь знакомо. Джек, а это не та девушка..?

- Да, - прервал Джек.

- Ну та, которая заставила тебя…

- Да, - снова оборвал его Джек. Его глаза встретились с моими, и он послал мне извиняющуюся улыбку. Я почувствовала, как мои губы приподнялись.

Уилл произнес короткое "о-у", и Джек дернул его в сторону кустов, как раз во время для Уилла, чтобы очистить содержимое желудка.

Я отошла в сторону, когда Джек похлопал Уила по спине.

 - Все нормально, Уилл. Все нормально.

Уилл выпрямился, немного пошатываясь, а затем опустился прямо на землю рядом с испорченным кустом.

 - Мне нужно отдохнуть.

 - Немного дальше, на той скамейке, вон там.

Не думала, что Уилл сделает это, но через несколько минут мы втроем сидели на скамейке. Уилл закрыл глаза и опустился ниже, опершись головой о спинку.

- Вероятно, он отрубится на некоторое время, - сказал Джек.

- Это уже случалось раньше?

Он поморщился.

 - Да. Его выписали из больницы пару месяцев назад. Мои родители перестали приходить за ним после примерно третьего или четвертого раза. Иногда я приходил и забирал его. Иногда он пропадал в других местах.

Уилл начал храпеть.

- Это был трудный год для тебя, - сказала я.

Широкая улыбка распространилась по лицу Джека.

- Можно сказать и так. Моего брата подстрелили. Я разбил машину. Наплевал на учебу. Избил лучшего друга и нескольких других случайных людей, - он остановился, - и потерял тебя. В общем, не так я представлял свой выпускной год. Прямо сейчас, я просто пытаюсь спасти все.

- Понимаю. - Это не пустое слово, и Джек знал это. Он кивнул.

Уилл резко проснулся и недоуменно посмотрел на меня. Его голова крутилась от меня к Джеку.

 - Ух ты. Это прошлый год?

 Джек и я тихо засмеялись, когда Уилл поднял правую руку над головой и покрутил ей.

 - Нет. Все еще болит. - Его рука упала вниз, и плечи опустились. - Меня подстрелили, да?

- Да, Уилл. - Джек положил руку ему на плечо. - Готов снова идти?

- Думаю, да.

Я помогла поднять его, хотя сомневалась, что что-то сделала. Уилл снова уставился на меня. Он отвернулся к Джеку, и шепотом спросил:

 - Я слышал, Никии вернулась.

- Угу,- Джек хмыкнул, когда Уилл споткнулся о бордюр.

- И как ты воспринял это, братишка?

Джек посмотрел на меня, а затем ответил:

 - С каждым днем все лучше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нижний Мир (Эштон)

Нижний Мир
Нижний Мир

Прошлой весной, РќРёРєРєРё Беккет исчезла, оказавшись РІ преступном РјРёСЂРµ известном как Нижний РњРёСЂ, РіРґРµ бессмертные питаются эмоциями отчаявшихся людей. Теперь РѕРЅР° вернулась Рє своей старой жизни, своей семье, РґСЂСѓР·СЊСЏРј, прежде чем её загонят обратно РІ преисподнюю... РЅР° этот раз навсегда.РЈ нее есть шесть месяцев РґРѕ того как её заберут, шесть месяцев прощания, для которого РѕРЅР° РЅРµ может подобрать слов, шесть месяцев, чтобы найти искупление, если РѕРЅРѕ существует.РќРёРєРєРё жаждет провести эти месяцы РІ воссоединении СЃРѕ СЃРІРѕРёРј парнем, Джеком. РћРЅ единственный человек, которого РѕРЅР° любит больше всего. РќРѕ есть РѕРґРЅР° проблема: РљРѕСѓР», бессмертный, кто первым заманил ее РІ Нижний РњРёСЂ, последовал Р·Р° РќРёРєРєРё РІ РјРёСЂ смертных. Р

Андрей Стоев , Броди Эштон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы

Похожие книги