Читаем Низвержение в небесную крепость (СИ) полностью

Когда Нанами отключился, повисла тишина; затем Танэгасима обернулся с улыбкой, едва заметно переходящей в ухмылку, бросил:

— Может, чаю?

Для него все это было шуткой, очевидно; но Мисака, пусть и дала им добро на подобное… наглое бросание клиента в беде, все еще оставалось Мисакой, поэтому тоном, ледяным, словно айсберг, она произнесла:

— Я могу удостовериться в благополучии клиента?

— Не беспокойтесь, госпожа Хошино. Он нужен мне живым, поэтому сейчас ему ничего не угрожает.

— А нам?

Рю и Танэгасима встретились взглядами, и последний хмыкнул.

— Вам? Разумеется, угрожает. Вы находитесь в моем королевстве. Пока мы с вами говорим, снаружи собираются ребята, — когда Оникума обернулась назад, протягивая руку к гранатомету, висящему у нее на поясе, он заметил: — Поэтому очень скоро я буду говорить с позиции силы.

Подумав, Рю взглянул на остальных.

— Ну что, чаю?

Он в самом деле это спрашивал, или его просто настолько все достало?

— Эх-х-х… — он потер затылок. — Слушайте. Давайте Вы оставите своих ребяток на пару этажей ниже. Нам Ваша смерть совсем не нужна, мы уже говорили. Наше задание — вытащить этого пиджака, ну или не вытащить, если Номура так захочет. За Ваше убийство нам как-то никто не заплатил.

— Тоже логично. Ну что ж… — он обернулся к экрану. — Подождем решения. Эти молодые… еще ничего не знают, как играют корпорации. У Номуры есть хороший советник, скорее всего сейчас он его науськивает.

— Скорее погонщик.

Когда Рю рассмеялся, Танэгасима медленно кивнул.

— Он хорош. Старик, служил еще при прошлом. Синмон Генсай…

— Вы не против? — вдруг оборвал его Рю и запрыгал на одной ноге, явно разминаясь. — Я присяду? А то задолбался, честное слово.

Танэгасима странно взглянул на него, но затем кивнул, будто это было само собой разумеющееся.

— Конечно. Постелите только, — он кивнул в сторону дивана, около которого валялась клеенка на одном из столов, — полотенце. Не надо портить несчастный ковер еще сильнее.

Спустя какое-то время Нанами наконец-то вышел на связь вновь. Всем своим видом он напоминал человека, которого вынудили съесть очень горькую пилюлю, настолько недовольный у него был вид. Общая легкая взъерошенность и уже исчезающий румянец на скулах демонстрировали, что, кажется, с тем самым Синмоном у них была старая добрая перепалка, которую он, судя по всему, так и не выиграл.

Медленно он процедил:

— Хорошо. Я понял. Мы ведем дела с господином Танэгасимой. Хорошо. Вы, пятеро… — его взгляд зацепился за Оникуму, — шестеро. Я сделаю заявление. Уже сейчас идет отказная в ваш чертов «Макаи-Мед».

В эту же секунду, как по мановению руки, на оптике высветилось уведомление. Контракт Танигаки Коичи был заморожен, задание отменялось. Все расходы, как и полагалось, должны были лечь на «Номуру», и, судя по тому, как крепко сжимал кулаки Нанами, он был просто в бешенстве от этого.

— Приятно с Вами работать, Номура-сан, — улыбнулся Рю, отчего лицо Нанами стало еще белее от злости.

— Мы с вами, — он перевел взгляд, — господин Танэгасима, поговорим с глазу на глаз.

— Разумеется, — улыбнулся тот.

Затем, он обернулся. Улыбка все еще сверкала на его устах, однако взгляд был холоден, и чрезмерно доброжелательным тоном — каким обычно угрожали — он проговорил:

— Надеюсь, вы понимаете, что все, что вы тут видели… вы этого не видели.

— Нас тут даже не было, — активно закивал Рю.

Кажется, он нравился Танэгасиме: еще бы, прошел всю его башню без единой царапины и умел убалтывать. Мисака это явно тоже хорошо понимала, а потому не лезла, и Маки был немного рад, что его короткие реплики не слишком-то взбесили Танэгасиму или нанесли им хоть какой-то урон. Что ж, они вполне слаженно сработали. А то, что там думает этот Нанами… Пусть Синмон с ним разбирается.

— Разумеется. Чистильщики «Номуры» прибыли сюда, мы с ними справились, — он обернулся, и Нанами одарил его разъяренным взглядом. — Но они показали себя крайне хорошо. Может, я бы даже посоветовал нанять их, если потребуется. Но «Макаи-Мед» никогда не ступал на мою землю. Просто на всякий случай. Фумико Кента. Хошино Мисака. Рю Нори. Танмонтэн Маки. Кавасаки Тецуо. Верно?

Всех их по именам знал. Вот засранец. Все успел найти.

Он многозначительно взглянул на них и кивнул.

— Можете идти. Ховеркар отвезет вас на границу.

— Это Ваше слово, господин Танэгасима?

Рю пристально вгляделся в него, и тот ответил ему кривой улыбкой.

— Если бы мое слово что-то значило…

— Тем не менее, — возразила Мисака, — мы говорим сейчас именно с Вами.

— Ну, если у нас нет проблем, — он пожал плечами, — я готов потратить немного денег на топливо, чтобы разрешить все мирно.

Перейти на страницу:

Похожие книги