Учиха резко выпрямился, нахмурившись. Он хотел было расспросить подробности или даже отправиться к брату, но ему помешала Сакура, появившаяся из ниоткуда. Она, отдирая от юбки налипшую паутину, расплылась в широченной улыбке при виде Саске и подлетела к парню, пытаясь обнять его. Однако сам Учиха увернулся, и но Йоко не смогла сдержать смешок при виде глупого лица Харуно.
Наруко откашлялась, привлекая внимание к себе и к до сих пор лежащему у её ног джинчуурики.
— Сакура, скоро сюда прибудут сокомандники Гаары. Не надо устраивать сцен, пожалуйста.
Куноичи в ответ что-то злобно пробормотала, мол, и без тебя прекрасно знаю, и обернулась к кустам, из которых вышли побитые, но живые Темари и Канкуро. Они тут же остолбенели при виде проигравшего брата, и уже схватились было за своё оружие, но Саске примирительно поднял руки, тем самым говоря, что никто ни с кем никаких драк устраивать не будет.
— Помогите вашему брату, — произнёс он, и Канкуро с Темари медленно кивнули.
— В ближайшее время никакой Ичиби ему угрожать не будет, — заговорила Наруко. — Постарайтесь вести себя более дружелюбно по отношению к Гааре. Ему понадобится ваша поддержка в ближайшее время. А нам пора обратно в Коноху.
И, встав, девушка прошла мимо семьи Собаку но. Саске и Сакура молча отправились за ней, понимая, что здесь им делать больше нечего. Но Йоко хотела бы отправиться к тому месту, где сейчас сражались Итачи и Данзо, однако понимала, что с Харуно туда отправляться нельзя.
Пусть Учиха и был гением клана, но неизвестно, сможет ли он одолеть Шимуру, который годами копил свою силу и имел огромный боевой опыт. Если Итачи проиграет, а Наруко в это время будет рядом, то Данзо ничего не стоит обвинить девушку в пособничестве врагу и предательстве. Сакура же могла выступать свидетелем, и Наруко была уверена, что если та и будет давать какие-нибудь показания, то все они будут против неё.
Но Йоко перевела короткий взгляд на Саске, и тот, словно прочитав мысли девушки, кивнул. Вокруг его глаз появились фиолетовые разводы, чем-то похожие на те, что были у Орочимару, а зрачок стал совсем змеиным. Учиха вошёл в режим отшельника и, скорее всего, уже ощутил чакру Итачи.
— Ну как? — спросила Наруко.
— Выигрывает, — чуть улыбнулся Саске.
У но Йоко отлегло от сердца. Она вновь вернулась к дороге. Сакура, не понимавшая, о чём они говорят, попыталась было прояснить ситуацию, но в ответ получила расплывчатый ответ про Какаши-сенсея, что её, конечно же, не устроило.
Они передвигались так ещё какое-то время, пока Харуно внезапно не вздрогнула. Её ноги подкосились, и девушка упала бы, если бы Саске её не подхватил и не опустил на землю. Наруко подскочила к ним, растерянно оглядывая сокомандницу, которая резко побледнела и крупно вздрагивала.
— Что случилось?
— Он победил, — ответил Саске.
Но Йоко не сдержала радостной улыбки, но её ликование прервал сдавленный хрип Харуно. Присев рядом с Учихой напротив сокомандницы, Наруко прошлась по её телу целебной чакрой, но так и не нашла каких-либо травм.
Внезапно в голове девушки пронеслись слова Курамы, которые тот говорил ещё перед экзаменом на чуунина. Глаза но Йоко в удивлении распахнулись, и она, подавшись вперёд, схватила Сакуру за лицо, раскрывая ей челюсть и без всякого отвращения хватаясь за её мокрый язык.
На нём была чёрная печать, которая медленно пропадала.
Наруко удивлённо отпустила язык куноичи, смотря на неё с каким-то недоверием.
— Ты… Поверить не могу, — прошептала она, чувствуя, как на смену шоку приходит гнев. — Всё это время ты служила ему, да? Притворялась старой Сакурой, но на самом деле рыла на нас информацию.
— Ты сама попала в команду только для того, чтобы следить за Саске, — выплюнула Харуно, вытирая влажный рот.
— Да, это так, но я никогда бы не сделала того, что могло бы причинить вред кому-то из вас. Даже тебе, чёрт возьми! — ответила ей но Йоко. — Я понимаю, кому какую информацию можно рассказывать, а кому — нет. Я бы никогда не подставила Саске под удар со стороны того человека, который отдал приказ уничтожить весь его клан!
— Что здесь происходит? — спросил Саске, собирая общую картину происходящего по обрывкам фраз. — Ты, — он указал на Наруко, — пришла в команду, чтобы следить за мной. А ты, — он ткнул в Сакуру, — подчинялась… Данзо? Шимуре Данзо? И всё это время поставляла ему информацию обо мне и Наруко?
— И что с того? Она — джинчуурики Кьюби, — вскричала Харуно, а на её глаза навернулись злые слёзы. — Она нестабильна и не предана Конохе! Если она решит уничтожить её, то мы должны предвидеть это заранее. И по той же причине Наруко следила за тобой!
— Да зачем мне уничтожать Коноху? Это глупо и мелочно! — в том же тоне произнесла но Йоко. — Я хотела уничтожить только корень всех проблем, зачем мне разрушать деревню и вредить непричастным ни к чему жителям? Какой в этом смысл?