Читаем No Maker Made Me (СИ) полностью

От каждой мысли становилось еще больше не по себе. Мысли как будто несли с собой боль от укусов мелких грызунов и оставляли после себя кровавые следы. Мелания начала сбрасывать с себя невидимых животных, отряхивать и поняла, что ее лицо мокрое от слез.

Мелания потянулась ладонями к своему лицу, но осознала, что кто-то крепко схватил ее за руки. Перед глазами мелькнула фигура человека в белом халате.

— Не трогайте меня! Пожалуйста, не трогайте меня! Только не касайтесь! Пожалуйста! — закричала Мелания, начав вырываться. — Не нужно. Пожалуйста. Хватит.

Перед глазами снова появилась лаборатория в Канаде, оборудование, медсестра, закрепляющая ей на глаза устройство, чтобы она их не закрывала.

Вдруг все прекратилось. По телу начала распространяться слабость, веки стали тяжелеть, координация теряться. И снова лишь темнота и пустота.

Снова открыв глаза, Мелания невольно подумала, что что-то такое сегодня уже происходило. Над ней был все тот же потолок, все та же палата, но голова на этот раз болела в разы больше. Медленно, боясь, что боль прибавиться от лишнего движения, Мелания повернула голову и удивилась.

Мать сидела в кресле и что-то вязала, видимо, успокаивая нервы, отец изучал какую-то брошюру, сидя рядом, а в дверях стоял Баки и хмуро на нее смотрел.

— Вы реальные или…

Мелания поняла, что она плохо чувствовала язык. Как будто после анестезии стоматолога. Но все все равно отреагировали на ее голос, но никто не спешил ничего говорить.

— Я запуталась… я совсем запуталась, — тихо, словно извиняясь, проговорила Мелания. — Не молчите. Пожалуйста…

========== 18. ==========

Баки чувствовал, что новая волна гнева накрыла его с головой. Когда Сэм сообщил ему все последние новости из центра, о состоянии Мелании, то Баки невольно вспомнил слова Наташи. Не мог он что-то сделать действительно, или ему просто не нравился способ? Ответ был так очевиден, что хотелось заехать себе по лицу.

— Врач говорит паническая атака… И нервы расшатались, — подвел итог Сэм и замолчал.

Баки кивнул, но что-то ему все равно не нравилось. Пусть южный итальянский темперамент Мелании и давал порой о себе знать, пусть Баки понимал, что поехавшая нервная система — итог закономерный, но его степень в столь короткий срок казалась слегка странной.

— А что ее родители?

— Не знаю. Ей вкололи успокоительное, она спит. Ничего не успела нормально сказать.

— А с ними поговорить?

— Решили оставить ей, — взглянув в сторону четы Олиьвьеро, сказал Сэм. — Да и что лучше спросить — это вопрос к Мелании.

Баки тоже посмотрел в сторону Демитрио и Элоизы. Мозг лихорадочно придумывал какой-нибудь план действий, напоминая все текущие проблемы.

— Что, думаешь, как лучше представиться родителям Мелании? — ухмыльнулся Сэм. — Они вроде ничего. Приятные.

Баки снова развернулся к Сэму, решив ответить на эту реплику лишь раздраженным взглядом, а продолжить говорить о более важном.

— Стив пропал, — тише сообщил Баки.

— Что? Как пропал? — взволнованно спросил Сэм, быстро растеряв всю веселость. — Ты только сейчас об этом говоришь?

— Это ты мне начал про родителей говорить, — напомнил Баки.

— Так, ладно, — выставив руки вперед, быстро сказал Сэм, словно руками пытался откинуть последнюю реплику, — давай по порядку.

— Стив не дал о себе знать, Наташа проверила последние координаты — ничего. По новостям во всю говорят о новом защитнике. Правительство хочет Стива, но без качеств Стива. Что-то между Солдатом и Капитаном Америка. Навыки Кэпа, репутация Кэпа и послушность Зимнего. Это если кратко, — рапортовал Баки. — Пока Мелания была в Канаде, они получили что-то, с чем можно работать. Конечно, по всей видимости, ее пытались вернуть, но… это уже не первостепенно.

Баки смотрел, как Сэм осмыслял все услышанное, и задумался, где бы найти кнопку на Уилсоне, чтобы информация обрабатывалась немного быстрее. В эту же самую минуту Баки почувствовал на себе взгляды. Повернув голову, он увидел, что Старк уже стоял рядом с супругами Оливьеро.

— Пока наша красавица спит, — громко начал Старк, привлекая к себе больше внимания, — у дока есть новости, которые бы он хотел сообщить семье и близким. Я уж не знаю, кого бы предпочла синьорина Оливьеро, чтобы услышали эту информацию, но думаю, что лучше объявить всем присутствующим. Кто не хочет слушать выйдите или ушки закройте. Возражения?

Баки кинул быстрый взгляд на Старка и подошел ближе. За спиной он расслышал и шаги Сэма.

Доктор Бьюик уже тоже вышел в коридор и осмотрел присутствующих, после чего повернулся к Старку. Тот кивнул, словно говоря, что да, это все.

— Не стану затягивать. Сегодняшнее поведение Мелании меня обеспокоило, поэтому я решил более тщательно проверить кое-что и… боюсь, что у меня плохие новости. Пройдемте за мной.

Баки услышал взволнованную речь родителей Мелании на итальянском, но особо вслушиваться не стал и послушно побрел к кабинету, к которому шел Бьюик. Когда все оказались внутри, доктор затемнил помещение и продемонстрировал снимки.

Перейти на страницу:

Похожие книги