Читаем Ноа (ЛП) полностью

Ноа откинулся на спинку стула. Сегодня его темные волосы были распущены, что очень ему шло. Прежде ей никогда не нравились длинные волосы у мужчин.

— А что вчера произошло? — спросил он.

Лаура поняла, что краснеет. Отлично. Ноа не собирался облегчать ей задачу.

— Ты знаешь, что произошло. Я всего лишь хотела извиниться. Просто ошибка, которая больше не повторится, — он ничего не ответил, лишь посмотрел на нее со скучающим видом. Она все-таки заволновалась. — Собственно, вот и все, я…

— Лаура, то, что произошло в спортзале, повторится.

Она почувствовала, как по коже растекается жар, сосредотачивавшийся в груди.

— Нет, — возможно, этот мужчина воспламенял ее и заставлял чувствовать себя великолепно живой, но она не желала повторения. Только не снова.

— Да, — поднявшись, Ноа обогнул стол.

Вопреки порывам, Лаура заставила себя остаться на месте. Она никогда ни от чего не сбегала и ненавидела то, что вчера капитулировала из спортзала, словно какая-то трусиха. Луара не собиралась снова давать слабину.

Встав перед ней, Ноа привалился к краю своего потрепанного стола.

Он был слишком близко. От него пахло одеколоном или чем-то еще, наводившим Лауру на мысли о ливнях и море. Она отчаянно искала способ сменить тему. Тогда ее взгляд упал на стол с лежавшей посреди него кучей инопланетных кубов.

— Это те самые инопланетные энергетические кубы? — спросила Лаура. Ладно, возможно, она говорила сдавленно, но в остальном полностью себя контролировала.

Немного поразглядывав ее, Ноа взял один из кубов.

— Да.

— И ты их изучаешь?

— Мы работаем над ними уже много недель. Я никак не могу заставить их функционировать так, как мне нужно, — он протянул ей куб.

Приняв его, Лаура изучила углубления по бокам и внутреннее темно-красное свечение. Она искренне заинтересовалась.

— Чего именно ты хочешь от них добиться?

— Ты знаешь об операции «Шквальный ветер»?

Лаура кивнула. Генерал Холмс упорно трудился над планом организованной эвакуации.

— Мне нужен мощный источник энергии для системы иллюзий, способной скрыть весь конвой.

Она никогда не слышала о настолько большой системе и выгнула бровь.

— Разве кубы не вырабатывают достаточно энергии?

Ноа покачал головой, отчего его темные волосы скользнули по щекам.

— О, они вырабатывают более чем достаточно, просто я не могу подсоединить их к нашим системам. Наталья пыталась, но безуспешно, — он расстроено вздохнул. — Нужно закончить как можно скорее, ведь все мы знаем, что проклятые хищники могут напасть в любой момент.

— Я уверена, ты найдешь решение, — Лаура снова посмотрела на куб и поразилась тому, что Ноа вообще мог с ним работать.

Он кивнул, но она увидела на его лице отпечаток напряженности. Срочность и неразрешимость поставленной задачи давили ему на плечи. Лауре не нравилось видеть его таким. Она была настолько сосредоточена на его высокомерии и невосприимчивости, что ей и в голову не приходило, под каким давлением он жил. Осмотрев лабораторию, Лаура заметила доску с длинным перечнем ремонтных работ. Она знала, что Ноа помогала целая команда, но его имя было написано небрежным почерком возле большинства пунктов в списке.

— Я должна позволить тебе вернуться к работе, — Лаура протянула ему куб.

— Значит, ты считаешь, что ситуация прояснилась, — вытянув перед собой ноги, Ноа оперся ладонями на край стола.

— Да.

Он схватил ее и, дернув вперед, поставил у себя между ног. У нее дико заколотилось сердце, а пульс начал зашкаливать. Голосок в голове кричал отстраниться, бежать. Но Лаура осталась там — рядом с Ноа, впитывая тепло его тела.

— Ситуация не прояснилась, Лаура, — заведя руку ей за спину, Ноа схватил конец ее косы. Он осторожно стянул резинку и начал расплетать пряди.

— Ноа…

— Боже, как же я люблю слышать свое имя на твоих губах, — закончив расплетать волосы, Ноа рассыпал их по плечам Лауры. — А твои волосы… великолепны, — он смотрел ей прямо в глаза и не отводил взгляда. — Вчера вечером, лежа в постели, я мог думать лишь о том, как они будут скользить по моей голой коже.

— Мы не можем, — у нее сбилось дыхание.

— Почему нет? Два одиноких согласных взрослых человека. В этом нет ничего плохого.

Но Лауру терзало кое-что другое. Она интуитивно знала, что Ноа представлял для нее опасность — не телу, а чему-то глубоко внутри. Чему-то, покрывшемуся толстой коркой льда, разбить которую Лаура слишком боялась.

— Я не могу.

Притянув ее ближе, он начал теребить пуговицы надетой на ней рубашки.

— Ты такая строгая и опрятная, что мне хочется тебя испачкать. Увидеть, как идеальная капитан Блэдон становится немного дикой.

— Я не дикая, — и никогда не была.

— Зачем ты пришла, Лаура?

— Чтобы прояснить ситуацию…

Ноа поставил ее вплотную к себе и соприкоснулся с ней носами.

— Скажи правду.

— Я говорю правду!

— Чушь. Твоя работа — раскрывать истину. Неужели ты думаешь, что я поверю тебе и не распознаю ложь?

«О, Боже», — Лаура сглотнула.

— Я хочу больше, — сказала она надломленным шепотом, словно против воли.

— Больше чего, сладкая? — суровое выражение лица Ноа смягчилось.

— Больше тебя. Я хочу больше.

Перейти на страницу:

Похожие книги