Выйдя на поляну, Ноа уделил секунду тому, чтобы насладиться солнцем — застряв под землей, невольно начинаешь скучать по свету. Пускай он любил сидеть за столом с электронными деталями, но также увлекался серфингом. Пляж Бонди был его излюбленным местом отдыха на выходные.
Само собой, больше не было возможности рассекать волны.
Внезапно в небе раздался свист рассекаемого воздуха. Нахмурившись, Ноа вскинул взгляд и увидел над собой птерос.
«Черт возьми»
Ноа замер. Как ящеры оказались так близко к базе?
Следом за первым вражеским истребителем летел второй. Напоминавшие древних динозавров, суда были отличительной формы, имели два больших крыла и корпус, сужающийся у носа и у хвоста. Вдоль крыльев пылали красные огни, а спереди было нечто вроде окна кабины.
Страх подтолкнул к действиям, и Ноа побежал. Краем глаза он видел, что птерос мелькнул совсем близко, устремляясь к земле в невероятно сложном маневре. Очевидно, Ноа не стоило даже надеяться, что ящеры его не засекли.
«Вот дерьмо»
Птеросы развернулись и полетели обратно к нему.
Сердце бешено заколотилось в груди, и Ноа побежал так быстро, как только мог. Он посещал спортзал и держал себя в форме, но в глубине души уже знал, что не успеет пересечь поляну.
Землю вокруг него забрызгало зеленым ядом. Ноа остановился так резко, что из-под подошв полетела грязь, а затем вильнул вбок.
Он судорожно осмотрел себя в поиске ранений. Невдалеке слышалось шипение яда, разъедавшего траву и землю. Ноа помнил, что снаряды ящеров парализуют и, конечно же, причиняют адскую боль. Снова сорвавшись с места, он попытался разогнаться до прежней скорости. Ноа обернулся и увидел, что инопланетные суда развернулись для очередного круга.
«Черт, черт, черт»
Внезапно из-за деревьев полились люди. Солдаты, одетые в черное углеволокно брони.
— Ноа! — заорал Маркус Стил. — Ложись.
Ноа упал на землю.
Маркус Стил возглавлял самую жестокую, самую сильную оперативную группу базы — Отряд Ада. Появились остальные из его команды, все с нацеленными в небо винтовками. Один из бойцов — Рид МакКиннон — держал в руках свое видоизмененное оружие, которое — насколько знал Ноа — стреляло взрывчатыми снарядами.
Снайпер отряда — Шоу Байрд — нес на плече лазерную ракетную установку. Единственная в команде женщина-солдат — Клодия Фрост — стояла рядом с Шоу и смотрела на птеросы через лазерный прицел.
— Жди, — сказала она. — Целься. Пли!
Снайпер нажал на спусковой крючок. Из дула вылетела ракета, и Шоу пошатнулся от отдачи. Остальные члены отряда открыли огонь из своих винтовок.
Не в силах сдержаться, Ноа обернулся через плечо.
Ракета пролетела по прямой траектории и врезалась в птерос.
Судно взорвалось шаром огня.
Вскинув руку, Ноа прикрыл глаза от слепящего пламени.
Быстро, словно молния, второй птерос полетел прочь и скрылся из виду.
Ноа прерывисто выдохнул.
«Проклятье»
— Ты в порядке? — Круз Рамос — заместитель командующего Отряда Ада — навис над ним и протянул ему руку.
Приняв помощь, Ноа встал.
— Да. Рад, что вы, парни, подоспели вовремя.
— Сегодня мы патрулируем базу. Элл увидела, что к нам летят эти проклятые суда.
Элл была их офицером связи. Ноа знал, что она сидит в диспетчерской и, просматривая трансляции с дронов, держит команду в курсе событий.
Остальной отряд прошел вперед. Замыкал шествие молчаливый и самый опасный солдат в команде — Гейб.
— Они еще ни разу не подлетали так близко, — сказал Маркус.
— Твою мать, слишком чертовски близко, — Шоу опустил ракетную установку.
Все подняли взгляды к красивому синему небу.
— Да, — ответил Ноа. Он чувствовал тяжкий груз на своих плечах. Нужно было незамедлительно продолжить работу над «Шквальным ветром», ведь начнись эвакуация сейчас, и жители базы не выживут.
— Как идет подготовка конвоя? — спросил Маркус, будто прочитав мысли Ноа.
— У нас довольно-таки разномастный набор автомобилей, — Ноа пожал плечами. — Я их модифицировал и установил маленькие ядерные реакторы для увеличения мощности двигателей.
— И почему я слышу в твоем голосе большое «но»? — поморщился Шоу.
— Машины будут на ходу, но я не смогу их скрыть.
Солдаты Отряда Ада безмолвно замерли с мрачными лицами.
— Разве ты не можешь установить на них системы иллюзий? — спросил Рид, бывший морской пехотинец военно-морского флота Коалиции.
Ноа и сам бы не прочь установить. Системы иллюзий скрывали транспортные средства, подтирая их подписи на радарах инопланетян и испуская звуковые волны, маскировавшие любой шум.
— У меня нет нужных деталей, чтобы снабдить каждое транспортное средство собственной системой иллюзий, — покачал головой Ноа.
— Дерьмово, — пробормотала Клодия.
Да, дерьмово, поскольку если во время побега хоть одна машина останется видимой, инопланетяне смогут с точностью определить месторасположение всего конвоя.
Ноа потер ладонью позади шеи.
— Я работаю над единой системой иллюзий для всех машин.
— Как я понимаю, система будет большой, — сказал Маркус.
— Да, но на данный момент у меня не получается привести ее в действие.
— Даже с ядерным реактором? — в голосе Круза Рамоса слышался мексиканский акцент.
— Нет. Все это сложно…