— Очень. — Он взял мою руку и поднес мое запястье к своему рту.
— Теперь твоя очередь. Ты обещал мне ответы.
Каспиан переплел наши пальцы. — Уверена, что они тебе нужны?
Что это был за вопрос? Конечно, я хотела получить ответы. Вопросы роились в моей голове с того самого утра, когда он оставил поднос на кровати сразу после того, как лишил меня девственности и сбежал. Если он думал, что я пущу все на самотек, то у него было совсем другое дело.
Видимо, мое выражение лица сказало все, потому что он сжал челюсти, а его взгляд стал темным. — Хорошо, но за каждый мой ответ ты даешь мне что-то взамен.
— Что
— Это зависит от того, насколько глубоко ты хочешь зайти.
В его тоне был намек на что-то. Вызов? Завуалированная угроза? Похоть? Я не была уверена, просто знала, что не отступлю.
— Договорились.
Насколько плохо это может быть?
— Ты должна знать, что чем глубже ты копаешь, тем темнее становится.
— И? Я не боюсь темноты. — Это была лишь полуправда. Я не боялась темноты вообще, даже не боялась темноты, которую могла бы найти в нем. Я боялась только темноты, которую могла найти в
Каспиан поднял бровь.
Я посмотрела на него. — Что?
Он ухмыльнулся. — Ничего. Начинай копать.
— Почему мой брат винит тебя в своем несчастном случае?
Он отпустил меня и сделал шаг назад. — Потому что это был не несчастный случай. Твоя семья лгала тебе.
Но я знала, что Каспиан говорит правду, и тот факт, что даже не усомнилась в этом, говорил о том, что я была предана ему.
Каспиан прервал ход моих мыслей, ответив на вопрос, который я даже не задавала. — Вероятно, чтобы защитить тебя, с чем я согласен, хотя и ненавижу это.
— Что на самом деле произошло? —
— Это второй вопрос, а за первый ты еще не расплатилась.
— Справедливо. Твоя очередь.
— Сколько раз ты трахнула себя членом, который я тебе прислал? С
Он не показал этого, но низкий тон его голоса сказал, что он был так же затронут своим вопросом, как и я.
— Что это за вопрос? — Мой голос был хриплым от нужды.
Он повторил свой вопрос медленно. — Сколько раз?
Лгать ему было бесполезно. Кроме того, мне было все равно, знает ли он. Я
Его выражение лица изменилось в одно мгновение, черты заострились, а глаза потемнели. Гордость. Одержимость. Похоть. Все это было в глубоких морях золотистого виски. Чем больше он смотрел на меня, тем резче становилось мое дыхание, тем жарче разгорался огонь внутри. Один только этот взгляд едва не вывел меня за грань.
Затем Каспиан потянулся вниз, чтобы взять в ладони свой член, его безошибочно твердый член.
По моему телу пробежала дрожь, и я тяжело сглотнула.
— Что случилось с моим братом? — Если я не спрошу сейчас, у меня больше никогда не будет такой возможности. Эта штука, этот ток, все еще будет здесь, когда все вопросы будут заданы.
— Я нанес этот шрам на его лицо.
— Что? Почему? Как? — И почему моя семья скрывает это? Линкольн, казалось, был готов бросить Каспиана на растерзание волкам. Зачем лгать, чтобы защитить его?
— Это еще три вопроса.
— Ты играешь нечестно. Ты даже не отвечаешь мне.
— Да, отвечаю.
Я откинула голову назад и застонала. Это было похоже на разговор с кем-то, кто говорил на другом языке. Мне нужно было кольцо дешифратора, чтобы разгадать его загадочные ответы.
— Отлично. Я расскажу тебе вот это. Линкольн появился в моем доме на следующее утро после того, как я привез тебя туда. Он испоганил мою машину и начал нести всякую чушь, так что я набил ему морду и заткнул рот. — Он придвинулся ближе к двери, как будто боялся, что его правда станет концом всего этого — концом нас. — Я сделал ему этот шрам куском стекла и голыми руками.
— О.
— Я никогда не говорил, что я хороший парень, Татум.