Читаем Ночь для двоих полностью

С губ Джейсона слетел вздох.

— Ну хорошо, здравствуй. Присаживайся, если хочешь, только ненадолго. Повторяю, у меня нет времени. Я и так сегодня опоздал... — Он побарабанил пальцами по столу. — В остальном остаюсь при своем мнении: все, что сейчас происходит, чистой воды авантюра. И автор ее, разумеется, ты. Больше некому.

Нервно рассмеявшись, Миранда опустилась в ближайшее кожаное кресло.

— Тебя послушать, так получается, что я еще та пройдоха!

Джейсон пожал плечами.

— Этого я не говорил, но вообще-то тебе никогда не требовалось особого разрешения для каких-либо действий. Если ты чего-то хотела, то всегда добивалась, верно? И в приглашениях при этом не нуждалась. Просто приходила и брала все, в чем в тот момент нуждалась.

Последние слова Джейсон произнес, прямо глядя Миранде в глаза, и она вспыхнула. Намек был более чем прозрачен: конечно же Джейсон подразумевал их последнюю встречу наедине, которая произошла тем безумным летом девяносто восьмого года.

Последний раз мы виделись в прошлом веке, вдруг подумала Миранда, и эта мысль наполнила ее сердце печалью.

Она почувствовала себя едва ли не старухой. Тогда ей было шестнадцать, сейчас двадцать четыре, и между двумя этими вехами жизни словно пролегла пропасть. Провал. Ничем не заполненная пустота.

А ведь все могло быть иначе!

Да могло. Прояви тогда Миранда чуть больше такта и сообразительности, и кто знает, как повернулась бы жизнь? Может, им с Джейсоном и вовсе не пришлось бы разлучаться.

С губ Миранды слетел едва заметный прерывистый вздох. Если бы она не сглупила тогда, Джейсон не сидел бы сейчас с пренебрежительной усмешкой на лице, а смотрел бы на нее влюбленными глазами.

Как тогда...

Боже милостивый! — взмолилась Миранда. Ну почему ты не надоумил меня в те сумасшедшие дни, почему не уберег от опрометчивых шагов, почему позволил разрушиться возникшей между мной и Джейсоном нежности?

Сама того не замечая, она беспокойно пошевелилась в кресле, что не укрылось от внимательно наблюдавшего за ней Джейсона. Усмехнувшись шире, он обронил:

— Что, попал в больную точку?!

Миранда подняла на него глаза, в которых сквозило недоумение.

— В больную точку? Что ты хочешь этим сказать?

Джейсон вновь скользнул взглядом по ее стройной фигуре, чуть дольше, чем следовало, задержавшись на длинных стройных ногах, затем дернул плечом.

— Ничего. Впрочем, у меня в голове не укладывается, как ты — ты! — могла выдумать какую-то дурацкую помолвку, которую якобы мы с тобой объявили? Это после всего, что было! После всего, что ты сделала... — Внезапно он умолк, словно ему не хватало воздуха, и потянулся пальцами к узлу галстука.

Миранда грустно улыбнулась, мимоходом отметив про себя, что Джейсон не так уж флегматичен, как ей показалось вначале.

— Почему ты думаешь, что помолвку придумала я?

Джейсон вскинул на нее взгляд.

— Кто же еще? Простая логика подсказывает, что эта газетенка и твое присутствие в моем кабинете связаны между собой. Неужели ты станешь это отрицать?

Действительно, отвергать данный факт бессмысленно, промчалось в мозгу Миранды.

— Нет, — вздохнула она. — Не стану.

По-видимому, Джейсон все же ожидал обратного, потому что в его глазах промелькнуло удивление.

— О, даже так? Дерзость, возведенная в ранг принципа?

— У тебя в отношении меня завышенные ожидания. Все гораздо проще.

Она заметила, что взгляд Джейсона снова непроизвольно устремился к изгибам ее тела. В следующую минуту, словно поймав себя на этом, он отвел глаза.

Неужели у него сохранились ко мне еще какие-то чувства, кроме обиды и презрения? — промчалось в мозгу Миранды.

От этой мысли ее захлестнула жаркая волна. Щеки заалели, стало трудно дышать, и, чтобы как-то скрыть это, она подняла руку и стала тереть переносицу.

— Проще? — с оттенком раздражения произнес Джейсон. Но, похоже, злился он больше на себя, чем на Миранду.

Немного помедлив, она опустила руку.

— Да.

Джейсон с минуту выжидательно смотрел на нее, потом обронил:

— Может, все-таки скажешь, в чем дело?

За эти несколько мгновений Миранда успела справиться с внезапным приливом чувственности, поэтому, когда заговорила, ее голос не отразил внутреннего состояния.

— Видишь ли, от того, чем закончится наша нынешняя встреча, во многом зависит мое дальнейшее существование.

— Боже правый, сколько драматизма! — воскликнул Джейсон, подняв глаза к потолку. — Неужели все так серьезно? Или ты слегка сгущаешь краски ради большего эффекта?

— Хотела бы я, чтобы так все и было! — вырвалось у Миранды. Затем она добавила, сокрушенно качая головой: — К сожалению, дела у меня и впрямь неважные. — Иначе ты бы меня здесь не увидел! Это Миранда произнесла про себя.

Джейсон вновь прищурился.

— Сколько ты еще будешь ходить вокруг да около? Не желаешь говорить, не нужно, но не надо отнимать у меня время.

Сердить Джейсона не входило в планы Миранды, поэтому она поспешно пояснила:

— К моему великому сожалению, мне грозит увольнение с работы. Из-за этого я и пришла к тебе.

Красивые темные брови Джейсона поползли вверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы