Читаем Ночь ястреба полностью

— Внимание! С «Патриота» только что передали: в воздухе чисто! — Ноултон аж заскрипел зубами от волнения. Он быстро подошел к маленькому экрану, на котором тут же высвечивалась информация с компьютера, аналогичная той, что поступала в разведсекцию. — Так, насчет лодок ничего определенного сказать не могу, они движутся примерно в одном направлении, но как-то нестройно. Впрочем, от военного причала отошли лишь несколько, остальные, похоже, чисто гражданские. В воздухе активности не наблюдается, висит только наш старый знакомый, да и то, кажется, возвращается на базу.

— Скорее всего, заправляться, — подсказал Уайт. — Сколько времени занимает заправка вертолета?

— Немного, он вскоре вернется, если захочет. Но мы-то ждать никак не можем, надо поднимать самолет, иначе не успеем к рассвету.

— Знаю, не береди душу. Будем действовать по обстановке. Если Фелл как командир CV-22 или «Патриот» сочтут, что возникли проблемы, тогда уходим. А Рагану придется либо еще глубже зарыться в дюны, либо бежать в Польшу. Господи, сейчас бы какой-нибудь шторм, желательно с дождичком, тогда...

Однако на этот раз им ничто не помогало, было такое ощущение, что фортуна повернулась спиной, погода тоже не собиралась становиться их союзником.

* * *

Уайт сообщил, что им нужно держаться высоты примерно сто футов, чтобы не попасть в зону действия радара русского корабля. Сейчас эта заданная полковником «сотка» казалась им, Феллу и Ватанабэ, недостижимой тысячей, ибо они вели свой «Молоток», да еще с полной загрузкой, только в тридцати футах над Балтийским морем. Моторы, стоявшие при взлете вертикально, теперь переместились в обычное горизонтальное положение, так что несущие лопасти вертолета как бы превратились в самолетные пропеллеры. Оборудованный по последнему слову техники, включая высокоэффективную навигационную систему AAR-50 и многофункциональный радар, маленький самолет ловко лавировал в воздухе, постоянно меняя курс, пытаясь держаться как можно дальше от суденышек, бесчисленные изображения которых появлялись на экране. Возможности радара позволяли надежно контролировать расстояние между брюхом самолета и поверхностью воды — в случае нарушения допустимого предела в двадцать футов загоралась предупреждающая лампочка и поступал звуковой сигнал.

Безопасное балансирование над водной поверхностью в полной мере зависело от мастерства летчика — никакой в мире автопилот не был способен держать такую низкую высоту. Вся информация о полете моментально поступала на козырек шлема пилота, поэтому ему не приходилось рыскать по приборам в поисках необходимых данных. Да и, отвлекись Фелл сейчас хоть на секунду, это могло бы привести к гибели. Пока прямо по курсу не возникали какие-нибудь препятствия — корабли или нефтяные вышки, — радарный альтиметр смотрел только вниз: это служило своего рода сигналом, что путь свободен, безопасность полета соблюдается.

Впрочем, о какой вообще безопасности можно было говорить, когда «Отбойный молоток» летел над водой на высоте не более размаха его крыльев со скоростью четырех миль в минуту.

Летчики должны были сбросить спецназ где-то в десяти — двадцати милях от берега — чем ближе, тем лучше — и прежде, чем успеют сработать русские системы обнаружения. В данном конкретном случае бояться приходилось не столько русских радаров, сколько рыбаков и пограничников: каждый сейнер, каждая лайба могли донести о высадке десанта. А еще — рядом порт Лиепая, всего в пятнадцати милях. Огни города горели так ярко, что казалось, они выведут из строя их приборы ночного видения. Логично предположить, что если они могли хорошо видеть город, то кто-то другой мог видеть их оттуда.

Им удалось подойти к берегу на требуемое расстояние, но чем ближе они подходили, тем реальнее становилась угроза.

— Все, дальше нельзя, слишком опасно, — сказал Фелл второму пилоту. — Эти сучьи дети на воде все перекрыли. Если они нас заметят — конец, игра окончена. Дай сигнал группе, приготовь люки.

Второй пилот поспешил выполнять приказание. Огни Лиепаи стали еще ярче. На лобовом стекле кабины появилось их отражение.

— Боже, кажется, нас видит каждая собака, — прошептал в микрофон Фелл. — Проверь все переключатели, Мартин. Если у нас запищит что-то по радио или на радаре, эхо докатится до самого Петербурга.

Ватанабэ внимательно осмотрел аппаратуру и убедился, что все нормально, они не «шумят», а внешние огни погашены.

Инфракрасный сканер AAR-50 показывал, что горизонт чист по крайней мере на восемь миль вокруг — оптимальный режим для высадки.

— Открыть люк грузового отсека! — прозвучала команда командира. Ватанабэ нажал на нужный тумблер, а в это время Фелл нащупал рукой приборную доску и надавил на соответствующую кнопку — тут же началась обратная трансформация: турбовинтовой самолет стал превращаться в вертолет, скорость снизилась с двухсот пятидесяти до тридцати миль в час.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже