Читаем Ночь исполнения желаний полностью

— Bay! Как бы мне хотелось стать такой же стройной. Но во что только она одета, — ворчала Эша.

— Не могу поверить, что на ней нет бюстгальтера. Она, должно быть, совсем плоская, — вторила подруге Приянка.

— Девушки! — воскликнул я.

— Что такое? — Эша и Приянка повернулись ко мне.

— Мне скучно. Вы можете выбрать для разговора тему поинтереснее? — взмолился я, а затем поискал глазами Врума — тот яростно махал нам, это означало, что приятель просит помочь ему с напитками.

Эша направилась к нему.

Наконец-то мы с Приянкой остались вдвоем.

— Итак, — она наклонилась ко мне и легонько поцеловала в губы, — девушки болтают о своем, и ты почувствовал себя покинутым?

— Предполагалось, что это будет свидание. Я с трудом заставил себя пойти сюда с ними — ведь я так давно не общался с тобой наедине.

— Я же тебе говорила, Врум попросил взять их с собой, и мне не хотелось показаться невежливой, — ответила Приянка и взъерошила мои волосы. — Но мы с тобой скоро пойдем прогуляться. Мне тоже хочется побыть с тобой наедине.

— Пожалуйста, давай сделаем это поскорее.

— Конечно, но сейчас они возвращаются.

Врум оделил нас напитками, и мы дружно сказали «ваше здоровье», стараясь выглядеть оживленными и счастливыми, как положено людям, пришедшим на дискотеку.

— Поздравляю вас, ребята, с тем, что вы закончили работу над сайтом. Я слышала, он получился удачным. — Приянка сделала небольшой глоток из своего бокала.

— Да, — кивнул Врум. — Клиентам нравится. Теперь нет нужды набирать номера телефонов. И кроме того, он очень простой, как раз для «покорми-меня-с-ложечки» американцев.

— Значит, мистера Шьяма скоро повысят, — сказала Приянка, в два глотка осушившая бокал.

— Повышение мистера Шьяма — это совсем другая история, — заметил Врум. — Может, мистер Шьям сам хочет рассказать нам об этом?

— Как-нибудь в другой раз, чувак, — ответил я, увидев, что Приянка вопросительно смотрит на меня.

— Ладно. Бакши говорил, что обсуждает этот вопрос с Бостоном. И это займет какое-то время.

— Почему ты не можешь вести себя с ним решительнее? — спросила Приянка.

— Как можно решительно вести себя с боссом? — В моем голосе прозвучало раздражение.

— Хватит вам, ребята, — попросил Врум. — Сегодня мы отдыхаем и…

Разговор был прерван громким шумом. На танцплощадке возникла какая-то суматоха, диджей выключил музыку.

— Что случилось? — удивился Врум. И мы все направились к танцполу, где, похоже, началась драка. Группа подвыпивших парней обвинила какого-то человека в том, что он облапал пришедшую с ними девушку. На помощь обвиняемому пришли его друзья, и, поскольку в зале было слишком шумно для того, чтобы выяснять отношения словами, в ход пошли кулаки и ноги. Музыка прекратилась в тот самый момент, когда одного из парней сбили с ног и он упал. Остальные парни набросились друг на друга, но вышибалы растащили их в разные стороны и восстановили мир, а нокаутированного куда-то унесли.

— Жаль, что все так быстро кончилось, — сказал Врум.

Я был с ним согласен: приятно, конечно, смотреть на собравшихся на дискотеке красивых людей, но драка — это гораздо круче.

Минут через пять опять заиграла музыка, и бригада анорексичек вернулась на танцпол.

— Вот что случается с зажравшимися сыночками богатых родителей, — съехидничал Врум.

— Да ладно, Врум. Я думала, ты тоже любишь деньги. Они позволят нам одержать верх над Америкой, — возразила Приянка с уверенностью, причиной которой послужил «Лонг-Айленд».

— Конечно. Деньги нужны и для того, чтобы платить за разговоры по мобильным телефонам, за пиццу и дискотеки, — поддержал ее я.

— Да, но разница между нами и богатыми отпрысками заключается в том, что мы честно заработали свои деньги. А эти ребятки понятия не имеют, как трудно они нам достаются, — возразил Врум и поднял свой бокал: — Этот коктейль стоит три сотни; мне пришлось работать почти целую ночь, выслушивая вопящих в ухо американцев, чтобы заплатить за него. А этим деткам не с чем сравнивать цены.

— О, я чувствую себя такой виноватой, потягивая его, — смутилась Приянка.

— Перестань, Врум. Ты получаешь хорошие деньги. Больше восьми штук, которые ты имел, работая журналистом-стажером, — сказал я.

— Да уж. — Врум сделал большой глоток — примерно на сто двадцать рупий. — Нам платят пятнадцать тысяч в месяц. Черт возьми, да это почти двенадцать долларов в день. Bay, я зарабатываю за день столько же, сколько американский мальчишка зарабатывает за два часа, продавая бургеры. Неплохо для парня, окончившего колледж. Очень даже неплохо. Почти в два раза больше, чем я получал, работая журналистом. — Врум толкнул пустой бокал, и он оказался на другом конце стола.

Все немного помолчали. Раздраженный Врум был невыносим.

— Хватит расстраиваться. Давай потанцуем, — предложила Эша и за руку потащила Врума на танцплощадку.

— Не хочу, — попытался отказаться тот.

— Всего один танец, — настаивала Эша.

— Ладно, но если к тебе кто-то пристанет, я не буду затевать драку.

— Не волнуйся, никто ко мне не пристанет. Здесь есть девушки посимпатичнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза