Но с оружием случилось ровно то же самое, что с Нацу уже второй раз. Застыв в воздухе изящной змеей, кнут рвануло назад, больно вырывая его из рук девушки.
— Не надо, — прохрипел Нацу, морщась и поднимаясь на кулаках. С его ободранной щеки стекала кровь. — Я сам. Он мой. Отойди.
— Но… — возразила было Люси, но тут парень повернул к ней лицо и тепло улыбнулся.
— Я его уделаю. А ты прикрой, ага?
Люси поджала губы и коротко кивнула. У нее не было иллюзий на свой счет. Да, без сильной магии она абсолютно бесполезна. И сейчас Нацу приходилось следить не только за врагом, но и за тем, чтобы ее попросту не убили. Ведь Зереф должен избавляться как раз от таких, как она… Так ведь?
— Эй! Какой ты после этого бог? Противника отстойнее тебя у меня еще не было! — крикнул Нацу, с вызовом задирая подбородок. Но ни слова, ни действия не вызывали у Зерефа абсолютно никакого интереса. И даже Мард Гир отвернулся, явно показывая, что бесполезные метания Нацу ему порядком наскучили.
Пока Люси выкапывала из песка свой кнут, Нацу снова предпринял попытку дотянуться до Бога. А вместе с ним и Ромео, и еще двое магов. Они навалились все разом, но снова были позорно отброшены назад.
— Нацу, — помогая ему подняться, отчаянно зашептала девушка. — Это бесполезно. Надо найти другой способ…
Но Нацу не стал ее дослушивать. Расправив плечи, он снова врезался в невидимую преграду.
— Я все равно тебя достану! В лепешку расшибусь, но достану!
И когда его движения начали вязнуть в необъяснимой магии, он начал гореть. Было видно, что это дается ему с титаническим трудом — в предыдущих сражениях ему не составляло труда вспыхнуть моментально, как спичке. Сейчас же языки пламени сперва лениво прошлись по его рукам и, словно в замедленной съемке, перетекли на плечи.
И его снова отшвырнуло назад.
— Нацу… — снова предприняла попытку Люси.
— Еще раз! — Нацу утер кровь, проступившую в уголке рта.
Bring Me The Horizon — Parasite Eve
На этот раз он воспламенился сразу — еще до того, как увяз в ловушке. Огонь застенчиво зародился на кончиках его пальцев, а как только Нацу с силой сжал кулаки — вспыхнул обжигающим взрывом, переходя на плечи, шею, волосы. Нацу горел. Горел полностью.
Как только он снова врезался всем телом в вязкую стихию, огонь потух, и Люси издала досадливый разочарованный стон. Но вот мышцы Нацу напряглись, и едва потухшее пламя разгорелось вновь. С новой силой. Она ощущала его жар на своем лице.
Движения Нацу снова начали замедляться. Он замедлился почти полностью, но вдруг осознал, что все еще продолжает медленно, но все же идти вперед. И его лицо озарила возбужденная ухмылка. Стало еще горячее. Он выжигал вокруг себя не только кислород, но и все, что попадалось на пути. В том числе и магию, что не позволяла ему дотянуться до Бога.
Когда Мард Гир снова обернулся к нему, на мгновение на его лице промелькнуло удивление. Впрочем, оно моментально сменилось высокомерным любопытством.
— Ты что, — с насмешкой спросил повелитель ада, склонив голову набок и наблюдая за тем, как рука Нацу сдвинулась еще на жалкий миллиметр, — решил сжечь Бога?
— Если бог угрожает моему лагерю и моим друзьям, — сквозь зубы процедил Нацу. Огонь вспыхнул еще ярче, — то — да.
Что-то произошло в тот момент. Воздух вокруг Зерефа вдруг почернел и… стал прежним. Огонь, до этого сдерживаемый барьером, вырвался на свободу, поглощая и Нацу, и Мард Гира, и Бога. Люси прикрыла лицо рукой, боясь ненароком сгореть заживо. А как только убрала руку, увидела, что Нацу стоит прямо перед лицом Зерефа, с занесенной пылающей рукой. А тот смотрит на него с удивленным восхищением и вытянутой перед собой рукой. Одной рукой он заставил замереть Нацу, второй — Мард Гира, который уже бросился на наглеца из-за спины своего создателя.
— Потрясающе, — с холодной отрешенностью восхитился Бог. — Вот о чем я говорил. Вот какие маги нужны новому миру… Я приятно удивлен твоей отвагой. И, конечно, готов простить тебя за это ради нового, лучшего, мира.
— Простить? — сквозь сжатые зубы, с ненавистью процедил Нацу. — Засунь свое прощение себе в задницу. Я убью тебя.
Зереф вскинул бровь.
— Ты? — уголки губ Бога застыли в снисходительной улыбке. — Не думаю, что тебе это под силу. А вот твоим внукам… Если вы, маги, наконец отбросите эмоции и задумаетесь над моими словами — однажды вы поймете. Просто подумай, огненный волшебник. Делая вас — людей — сильнее, я подвергаю опасности свое существование. Ведь однажды плоды моих стараний — ваши внуки — могут обратить свои силы и против меня. Такова человеческая натура. Но я продолжаю бескорыстно помогать вам, потому что так и должен поступать истинный правитель. Я забочусь о вашем будущем.