Только вряд ли Стайлзу станет легче от того, что Дерек свершит правосудие, сам превратившись в убийцу.
***
- Не понимаю, почему я должен что-либо тебе рассказывать, Стилински, - холодно отрезал Джексон.
Да, разговор будет нелегким. Но Стилински не сдаются, верно?
- Потому что это очень важно, - повторил настойчиво Стайлз, - я не могу тебе рассказать все, но мне, нам, нужна твоя помощь. Ты ведь не умрешь, если просто перестанешь ерепениться и скажешь, откуда ты знаешь Кэтрин и как давно с ней общаешься, а еще желательно сообщишь, где она сейчас находится, а я в свою очередь не стану спрашивать, как давно ты сменил розовые очки на голубые и сколько лет строил коварные планы по совращению Дэнни Махилани, окей?
Джексон нехорошо сузил глаза, сверля Стайлза своим едким взглядом, но тому после близкого и продолжительного общения с Дереком Хейлом уже все было нипочем.
- Моя личная жизнь тебя не касается, - прошипел Джексон. Вот объясните Стайлзу, добрые люди, как, даже став волком, Уиттмор умудрялся оставаться такой змеей?!
- Джексон, - вмешалась Эллисон, и парень злобно уставился на нее. Девушка не отвела взгляда, выдерживая давление, - Кэт была мне как старшая сестра, я не знаю, помнишь ли ты, но она жила с нами несколько лет, когда я еще была маленькая. И сейчас мне, нам, очень нужно ее найти. Пожалуйста, если ты хоть что-то знаешь, скажи.
Стайлз, дергая ногой, сидел и смотрел на сидящего на диване напротив Джексона. Снова у него дома, снова в гостиной. В прошлый раз Уиттмор вполне четко дал понять, что если Стайлз еще раз посмеет переступить порог его дома, ему не поздоровится. Но с тех пор многое изменилось. Они теперь были практически одной семьей. И Джексон тоже сильно изменился, хоть и остался порядочной самовлюбленной задницей.
- Когда появился Дерек и отец, обезумев, начал искать его, - неохотно произнес Джексон, - я откопал кое-какую информацию о своем дяде, Адриане. Нашел кое-какие… записи, которые он вел. И там много раз упоминалось имя Кэтрин. Я заинтересовался. Подумал, что, возможно, она знает, что с ним случилось в ту ночь, потому что… тот звонок… я подслушал его. Проснулся от того, что за соседней стенкой, в кабинете, Адриан кричит, разговаривая с кем-то по телефону, и снял трубку в гостиной. Я не помню, о чем они говорили, но запомнил, что это был женский голос и что дядя звал ее Кэт. Я тогда ничего не сказал отцу, потому что, узнав о смерти Адриана, был очень напуган. Пока отец переворачивал вверх дном дом Хейлов, я тем временем выяснил, что, оказывается, у моего повернутого на безопасности отца ведется запись всех входящих и исходящих номеров, и все это хранится на его компьютере. Я попросил Дэнни мне помочь. Он согласился. Номер Кэт сохранился. Адриан звонил ей в то время практически каждый день, почему-то со стационарного телефона на ее сотовый. Но оказалось, что этот сотовый номер давно удален. Заявка поступила на следующее утро, как она уехала. Я полез искать дальше. В очередных записях нашел это мыло. Написал, не надеясь, что мне ответят. Но мне ответили.
- И что она ответила? – жадно спросил Стайлз, изнывая от нетерпения и любопытства.
- Что помнит меня, сожалеет о том, что случилось с моим дядей, а так же ей жаль, но она ничем не может мне помочь, потому что не знает, кто мог убить его и как он вообще погиб, - закончил Джексон. – Я расспрашивал ее о дяде и о Дереке, она с какой-то периодичностью мне отвечала. Но ничего нового я вам не сообщу. А потом меня… укусили, и мне стало уже не до нее. С тех пор мы не переписываемся.
- Джексон, - очень серьезно начал Стайлз, и этот тон не понравился Джексону еще больше, чем весь их разговор, - тот… оборотень. Он ведь был здесь, у тебя дома, в твоей комнате. Ты видел его?
Джексон кивнул, и в его взгляде Стайлз прочел затаенный страх. Случившееся с ним в ту ночь до сих пор пугало его.
- Ты можешь его описать? – попросила Эллисон. – Если тебе несложно.
- Это были какие-то… доли секунд, - с заминкой произнес Джексон. Он много раз прокручивал у себя в голове те мгновения, перевернувшие всю его жизнь, и, как бы сильно ни желал, не мог стереть их из своей памяти. – Я обернулся, увидев тень за своей спиной в зеркале… Он был… - он почти несчастно взглянул на Стайлза, который почувствовал себя виноватым из-за того, что заставляет парня вспоминать об этом. – Огромным. Больше Дерека.
- Больше Дерека?.. – теперь пришла очередь ужасаться Стайлза. – Это невозможно! Это же… с лошадь, что ли?!
- Откуда мне знать?! – рявкнул Джексон. Его едва ли не трясло. – Может, со слона?!
- Успокойтесь! – воскликнула взволнованно Эллисон и обратилась к Джексону: - Он был огромным, что еще? Что еще ты помнишь?
- Он был черным, как Дерек, - спокойно ответил он, взяв себя в руки. – Но его морда была седой. С белыми шерстинками. Такая маска обычно появляется у старых собак… у нашей Луны была такая, когда она постарела.
- Луны? – тупо переспросил Стайлз.
- Собака моего деда, - холодно взглянул на него Джексон. – И…
- И что еще? – подтолкнула его Эллисон.
- У него были красные глаза.