- Нет, Стайлз, я так не думаю, - мрачно произнес Джон, садясь за стол. Стайлз поспешно сел напротив. Конечно, с ужином разговор бы вышел приятнее, но что теперь поделать.
– Хорошо, - согласился, наконец, отец. – Я расскажу тебе, что мы сумели выяснить. Девушку зовут Саманта Роуд, месяц назад объявлена в розыск в соседнем штате. По словам ее семьи, Саманта утром ушла в школу, где, как подтвердили учителя и одноклассники, она провела весь день, после чего отправилась домой, куда она так и не вернулась.
- Значит, снова приезжая, - нервно кусал губу изнутри Стайлз.
- Что значит снова? – Джона не покидало плохое предчувствие.
- Пап, я выяснил, что за пятьдесят лет ликаны убили двадцать четыре человека на территории Бейкон-Хиллза, и на последние двадцать приходится сразу десять смертей. А знаешь еще что? Все эти десять – Дэвисы, ферма которых находится на юге от города. Сначала убили семерых, потом вернулись за оставшимися тремя. Прошлый шериф был вынужден написать, что их всех убила чупакабра, и оба дела были закрыты.
Джон мрачнел все больше.
- Да, я помню, - произнес он, - я просматривал старые дела, особенно когда выяснил, что чупакабры существуют. Убийства Дэвисов мне тоже показались подозрительными. Я спрашивал у Ричарда, но он сказал мне, что это их, волчьи дела, и он уже все давно уладил, поэтому мне не о чем беспокоиться.
- Но теперь у нас еще одно тело!
- Может быть, просто случайность, Стайлз, как и остальные четырнадцать убийств. Ричард говорил, что волки преследуют свою добычу на протяжении многих миль. То есть, они выслеживали этих туристов далеко от города, а настигали здесь. Ричард, как я понял, убивал всех чужаков, которые без разрешения пересекали его территорию.
- Да, пап, но он не убил этого ликана, который за раз прирезал семерых людей! Семерых! Целую семью! – вскричал Стайлз. - И он ничего не сделал, когда тот вернулся за тремя оставшимися! Ты не находишь это странным?!
- Нахожу, - обреченно вздохнул Джон. – И ты думаешь, что этот ликан вернулся?
- Не знаю пока. А эта Саманта, она обычная девушка?
- Самая обычная. А что?
- Если предположить, что у этого ликана были счеты с Дэвисами… О боже… - Джону, как отцу Стайлза, было хорошо знакомо это выражение лица у сына: широко распахнутые глаза, открытый рот, взгляд такой, будто он увидел разверзнувшуюся под его ногами бездну.
- Что, Стайлз?..
- О боже! – повторил Стайлз. Он вскочил из-за стола и бросился в свою комнату за телефоном. Набрал номер Эллисон, надеясь, что хоть девушка не станет игнорировать его звонки, как делал это Скотт. Друг, правда, все утро слезно вымаливал у него прощение за то, что вчера ночью не брал трубку. Не мог оторваться от Эллисон.
Которая ответила почти сразу.
- Привет, Стайлз, что-то случилось? – обычно парень не звонил ей, чтобы просто поинтересоваться, как у нее дела.
- Привет, Эллисон, извини, что так поздно, я тебя не отвлекаю? – выпалил на одном дыхании перевозбужденный Стайлз, заглотив после парочку пилюль, которые забыл принять днем.
- Нет, нет, я читала.
- Мне снова нужна твоя помощь, - признался Стайлз. – Ты можешь узнать у отца, какие еще кланы охотников жили в Бейкон-Хиллзе? Лет так пятнадцать назад.
- Хорошо, - несколько настороженно согласилась Эллисон, - тебе нужна какая-то конкретная фамилия?
- Да. Дэвис.
***
- Выкладывай, - Дерек развалился на диване, широко расставив ноги и положив руки на спинку. Он глядел снизу вверх на стоящего напротив Стайлза, который ворвался в его лофт подобно урагану, и первое, о чем он спросил, дома ли Питер. Получив отрицательный ответ (Питер, как обычно, пропадал с Лидией), он вот уже с минуту стоял, заламывая руки, и никак не мог начать.
- Тебе не понравится то, что я сейчас скажу, - заранее предупредил его Стайлз.
- Я морально готов, - серьезно заверил его Дерек, пристально смотря в горевшие характерным безумием глаза парня, который опять докопался до чего-то, что, естественно, Дереку стопроцентно не понравится, и к гадалке ходить не надо.
- Короче, девушку, которую мы нашли, зовут Саманта Роуд, месяц назад она пропала в другом штате, и позавчера ее нашли в лесу вблизи Бейкон-Хиллза в непотребном виде, - начал Стайлз, - я полез искать, сколько еще людей разделили ее участь. И вышел на Дэвисов. Владельцев той заброшенной фермы, где мы встречались… Дерек. Дерек, почему ты на меня так смотришь? Мне не нравится твой взгляд, совершенно не…
Стайлз умолк. Его вдруг обдало жаром. Но не ярости, нет, чужой боли. Он молча опустился на диван рядом с Дереком, больше не выглядевшим, как довольный жизнью кот, вальяжно занявший хозяйский диван, он скорее походил на каменную статую и даже не шелохнулся, когда парень прикоснулся к его бедру.
- Дерек, - тихо позвал его Стайлз, - что такое? Ты знал их?.. Дерек?..
Волк взглянул на него из-под нахмуренных бровей.
- Да, я знал их. И что ты выяснил?
- Что они были охотниками, как и Ардженты, - осторожно произнес Стайлз, теперь постоянно отслеживая реакцию Дерека, чтобы не довести его до очередного срыва. – Ты знал?