Читаем Ночь масок полностью

Впрочем, все его страхи вполне могли оказаться безосновательными. За всё время, что они провели в уютной пещере, лишь раз их побеспокоила необычного вида тварь, вооружённая огромными изогнутыми когтями. Осмотрев их маленькими глазками, она прыгнула, но луч бластера отбросил сё на камни. И тут же отовсюду начали выползать маленькие зверушки, которые не замедлили устроить настоящее пиршество возле обожжённого тела хищника. Это нападение лишний раз напомнило, что им не следует забывать об осторожности. Ник спал вполглаза, держа палец на спуске. Воображение его работало вовсю, оказывая недобрую услугу хозяину. Обеспокоенный мозг не выходил из напряжённого состояния, и внутреннему взору то и дело представлялись невиданных размеров чудовища, вооружённые множеством оскаленных голов, шипастыми крыльями и тяжёлыми когтистыми лапами. Если существовал предел прочности человека, то Ник давно уже достиг его. Проснувшись в очередной раз и с тревогой прислушавшись к шепчущей на разные голоса тишине, он подумал, что долго так не выдержит. Надо разбудить Вэнди и передоверить это дежурство ему. Спать без охраны — это непозволительная роскошь для них.

Он с сомнением поглядел в сторону посапывающего мальчика. Не уйдёт ли он отсюда, как и в тот раз? Вэнди видел приземляющиеся корабли, и Ник не мог знать, поверил ли мальчик в его объяснения о войне двух группировок. Если он убеждён, что звездолёты принадлежат людям его отца, он может попытаться покинуть его и теперь. Ник более не строил иллюзий. Влияние «Хакона», его мифический авторитет здесь, на Дисе, уже мало чего стоили. Мальчик относился к нему с подозрением, которое росло или уменьшалось в зависимости от обстоятельств. Он вынужден был терпеть общество Ника, потому что не имел под рукой никого более. Каков ни был этот «подозрительный» Хакон, но он делил с мальчиком трудности и, рискуя собой, защищал от врагов. Вэнди безусловно нуждался в нём и будет нуждаться и далее до тех пор, пока не повстречает кого-нибудь, кого знал раньше.

Мозг Ника устало застыл на перепутье перед двумя дорогами, двумя решениями, не в силах остановиться ни на одном. Сознание его висело на волоске, балансируя над бездонной, влекущей пропастью. Последним усилием он заставил себя протянуть руку и коснуться ноги спящего.

— Вэнди, придётся немного подежурить и тебе. Я просто валюсь с ног…

Чуть позже, уже без очков, он отполз в глубину пещеры и вытянулся со сладостным вздохом. Он не был даже уверен, что Вэнди правильно понял его и занял наблюдательный пост у входа. Всё это было уже далеко, очень далеко. Веки, словно налитые свинцом, скрыли от утомлённых глаз всё и вся. Последней мыслью мелькнуло воспоминание о бластере и о спуске, на котором устало подрагивал палец.

Ему снилось что-то бесформенное, надвигающееся на него мохнатой тяжестью, наполняющее сердце и разум трепещущим ужасом. Зубастый змееподобный зверёк, хихикая, приблизился к его ноге и начал дёргать за каблук. Ник недовольно взбрыкнул ногой и проснулся.

— Хакон!

Вэнди и впрямь дёргал его за башмак. Еле поднявшись, Ник ладонями протёр глаза. Кругом снова лежала мгла, нарушаемая изредка люминесцентными искристыми вспышками.

— Хакон! Посмотри туда! Там…

Ник скорее угадал, чем увидел чернеющий контур фигуры мальчика. Рукой он показывал в сторону выхода, но что он имел в виду под этим «там» Ник не знал. Дважды моргнув, он постарался собраться с мыслями.

— Я не вижу, — пробормотал он угрюмо.

— Здесь, держи, — очки легли ему в ладонь.

Торопливо надев их, он обернулся в указанном направлении. Глаза шарили по окрестностям, отыскивая так взволновавшее мальчика явление. Он готов был увидеть что угодно, но не увидел ничего, кроме песка и камней.

— Где же… — начал было он, но замолк. Он увидел ЭТО. А вернее — ИХ!

Неподалёку от окаймлённой скалами расщелины, лицом к тому, что когда-то было морем, стояла троица необычного вида существ. Туловища у них были неестественно прямыми, головы они держали высоко поднятыми. Резко вскинув бластер, Ник взял на прицел ближайшего из троицы, хотя его несколько удивила их неподвижность. Они, казалось, даже не дышали, и ветер не шевелил их пышные, ниспадающие на плечи потоком локонов гривы. Они не были живыми! Сообразив это, Ник опустил оружие.

Вероятно, один из древних местных художников создал этот ансамбль из камня или другого материала. Статуи чем-то напоминали существ, которые пытались окружить юношей в развалинах города, отличаясь разве что более величественными размерами и пропорциями. На фоне светлых и оранжевых скал тела их казались почти коричневыми, глаза сверкали подобно драгоценным камням. Может быть, этот блеск неживых глаз и придавал им такую реальность. Эта троица кого угодно могла ввести в заблуждение. Береговые охранники, воздвигнутые здесь, как символ власти, призванный отпугивать нечаянных пришельцев. Монумент в честь какой-нибудь давней победы…

Перейти на страницу:

Все книги серии Англо-американская фантастика XX века. Андрэ Нортон

Похожие книги