Читаем Ночь над прерией полностью

— Шофер Шелли в свободное время работал на гангстеров. Другого объяснения нет. Это просто невероятно, что бандиты повсюду имеют связи. Позвольте осмотреть ваш пистолет?

— Пожалуйста.

Магазин был полон. Все патроны на месте.

— Есть у вас еще боеприпасы?

— Нет.

— А если мы поищем? Сразу признаться всегда лучше, чем быть изобличенным. Так есть у вас еще боеприпасы?

— Нет. — Стоунхорн не улыбнулся, потому что он знал, что полиция этого не любит.

— Вы не настолько глупы, чтобы в таких обстоятельствах лгать нам. Вы же «специалист».

Стоунхорн во время этого разговора, или, может быть даже, скажем, допроса, смотрел прямо перед собой. Теперь он испытующе искоса взглянул на спрашивающего.

— В полиции я еще не служил.

Полицейский ухмыльнулся полушутливо.

— В рейнджеры, например, еще требуются толковые люди. Не слюнтяи какие-нибудь.

— И даже судимые?

Полицейский только махнул рукой.

— Нет, серьезно… А как насчет «дубленых загривков»?27

— Я только что женился.

— Ах вот что. Ну это нечто другое. Поздравляю. — Полицейский доброжелательно посмотрел на Квини.

Полицейские произвели фотографирование.

— Хоть автомат, по крайней мере, уцелел, — заметил старший.

Он приказал посмотреть номер мотора.

— Майка номер, — сказал человек, который его записывал.

— И почему же шины теперь лопнули? Как вы думаете, Кинг?

Стоунхорн пожал плечами.

— Видите ли, — объяснил его собеседник, — если бы мы на нашем «джипе» настигли этот «Бьюик»— во что я не верю, — но если бы настигли, мы бы стреляли ему по шинам. Это единственная возможность в таком случае.

— Результат был бы такой же.

— Точь-в-точь. Впрочем, мы не станем вас больше задерживать. — Говорящий поднял голову, чтобы проверить, такой ли уж сильный пошел дождь или и для других это тот же пустяковый дождичек, как он воспринимает его в своей униформе. — Но нас прежде всего интересует, был ли это Дженни, тот, что сгорел тут, в машине.

— Вы его при проверке не видели? — В этом допросе, ведущемся в форме беседы, Стоунхорн использовал любую возможность для встречного вопроса.

— То-то и оно, что нет. — Полицейский не хотел нарушать внешне непринужденную атмосферу. — Не было пассажира в машине, только водитель. Второй, должно быть, спрятался или, как мы уже думаем, сел в машину позднее.

— Не можете ли вы идентифицировать автомат?

— Может быть — да, а может быть — нет. Бывает контрабандный товар. Но у Дженни была цепочка-амулет, как у многих ему подобных. Она могла выстоять в бензиновом пламени.

Один из полицейских обнаружил женское украшение на поджаренном трупе.

Выражение лица полицейского стало явно приветливее. Если Дженни в его руках, ошибка, которую они допустили, не будет для них иметь таких уж плохих последствий, как можно было опасаться. Они были также свободны от необходимости продолжать преследование. Это было и не их дело, а специалистов по борьбе с гангстерами, они же отправились на своем «джипе» для того, чтобы хоть что-нибудь предпринять, когда обнаружилась их ошибка.

— Значит, в самом деле Дженни. Все равно этот массовый убийца угодил бы на электрический стул. Он ночью застрелил не только бандитов и ковбоев, но еще и сторожа, и двух полицейских. Чем раньше ему воспрепятствовали продолжать убивать людей, тем лучше. И произошло это достаточно быстро, кудрявый господин Требуется ваш адрес, мистер Кинг. Вы ведь теперь снова живете в резервации?

— Да.

— Вы ранены?

— Последствия битвы в зале.

— Спасибо. Можете ехать домой. Если возникнут еще вопросы, мы можем на вас рассчитывать?

— Да.

Они попрощались.

Стоунхорн с помощью Квини натянул брезентовый тент автомобиля, снова сел за руль и завел мотор.

Через несколько минут езды Квини спросила:

— Что же еще они могут от тебя узнать?

— Я почти единственный оставшийся в живых из окружения Майка и Дженни, единственный, кто может что-то знать. В ночь выступления битсов меня достаточно долго видели вместе с обоими. Теперь, когда обе банды обезглавлены, как чертополох, им надо постараться вырвать и корни. Для меня это означает хорошие сигареты, приветливые слова, забытая судимость и сомнительные предложения или даже от первой до третьей степени…

— Ты будешь молчать?

— Я ничего не знаю. Я борюсь, но я не болтаю. Я — индеец.

Он свистнул, потом взял в зубы сигарету. Квини поднесла ему зажигалку, и распространился пряный аромат.

Квини — Тачина прижала руки к телу, в котором росла новая жизнь. Ее глаза были влажны. Она представляла себе, какие могут возникнуть вопросы к ее мужу, но она знала, что от слов «третья степень»у многих дрожь пробегает по телу. Все же одно было теперь, по меньшей мере, ясно: из тех, кто снова толкал ее мужа на преступления или преследовал и хотел убить, никого в живых не осталось. А ее муж остался жив. Ей не надо искать его на кладбище…

В ВОСКРЕСЕНЬЕ ПОСЛЕ ОБЕДА

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже