Читаем Ночь нашей любви полностью

Все стремились прикоснуться к ее одежде, когда она проходила мимо, черпая в ней силу, уверенность и мужество.

Один из крестьян опирался на палку.

— Алистер, это дело рук мятежников? — шепотом спросила она, положив руку ему на плечо.

— Нет, леди, — покраснел тот. — Я упал, когда бежал вчера к реке. Слишком торопился.., удрать от них.

— Я понимаю. Ты не мог сражаться, у тебя нет ни оружия, ни доспехов. Ничего, скоро придешь в себя, — Я молюсь, чтобы мы все оправились, леди Кайра.

— Да. — Она хотела сказать ему, что захватчики пришли ненадолго и Эдуард сокрушит их одним ударом.

Но почему-то не сказала.

Ей вдруг стало холодно. И страшно.

Тем временем отец Майкл подошел к помосту, на котором лежали тела, и начал по-латыни заупокойную службу, Его звучный голос разносился над толпой. Он молился за их общину, за народ Шотландии, за тех, кто пал в бою, ни единым словом не упомянув об Эдуарде. Завершив основную часть церемонии, священник обошел тела, кропя их святой водой и осеняя крестным знамением.

Наконец мужчины опустили усопших в заранее вырытые могилы.

Пахло свежевскопанной землей, кричали женщины, потерявшие своих мужчин.

«Прах к праху. Пепел к пеплу».

Кайра поймала себя на том, что наблюдает за Арреном.

Судя его мрачному лицу, он думал о том, что это куда более милосердная картина, чем та, которую он застал в Хокс-Кейне после налета Кинси Дэрроу.

Прах к праху. Эти тела станут прахом.

Пепел к пеплу…

А он нашел только обуглившиеся тела, сожженные до его возвращения домой.

Отец Корриган произнес еще несколько молитв и велел пастве расходиться с миром.

Кайра вздрогнула, заметив, что Аррен смотрит в ее сторону, а когда он начал пробираться к ней через толпу, бросилась к своей лошади. Она уже вскочила в седло, когда он схватил ее кобылу под уздцы.

— Вы составите нам компанию за обедом, миледи?

— А у меня есть выбор? — поинтересовалась она, борясь с желанием ударить его по руке и умчаться прочь.

— Я лишь хотел узнать, миледи, не собираетесь ли вы покинуть нас. День был долгим. Я не в том настроении, чтобы устраивать погоню.

— Если вы предоставляете мне выбор…

— Предоставляю. Либо вы обедаете со всеми, либо остаетесь голодной. Знаете, я поражен. Кажется, вы пользуетесь всеобщей любовью. У меня была возможность убедиться, насколько преданны вам люди из замка, но и тут вас тепло встретили. По-моему, вы должны быть со своими людьми, а не пытаться сбежать при каждом удобном случае.

— А вы бы приобрели больше влияния, если бы я сделала вид, что смирилась с вашим присутствием.

— Но вы действительно смирились, миледи, — невозмутимо заметил он, блеснув кобальтовыми глазами. — Даже больше чем смирились.

Кайра попыталась выдернуть поводья из его рук. Не тут-то было.

— Вряд ли я что-то выгадаю благодаря вам, — холодно улыбнулся Аррен. — Напрасно беспокоитесь, мадам, я пришел не для того, чтобы остаться.

— Зачем тогда захватывать то, чего не можешь удержать?

— Во всяком случае, не ради власти. Придет время, и я уйду отсюда.

— После того как разграбите замок и вывезете добычу.

— Не только добычу, миледи, еще и новобранцев. Тут есть чем поживиться.

Господи, он не упомянул о ней! Выходит, он собирается обобрать ее до нитки и просто исчезнуть? Хотя он никогда не претендовал на владение Шокейном. Для этого ему пришлось бы сразиться с королем.

— Какая вам разница, сэр Аррен, спущусь ли я обедать, сбегу или останусь в замке?

— Мне так удобнее, миледи. Иначе придется вас ловить, а это лишняя морока, грязь и беспокойство. К тому же вы представить себе не можете, какой великолепный у меня конь.

— И моя кобыла хороша.

— Да, — улыбнулся он с таким видом, что она снова ощутила страх.

Он собирается украсть ее лошадь! Мало того, что она останется нищей после его ухода, — ему понадобилось и бедное животное.

Кайра напряглась, готовая пустить кобылу в галоп.

— Не стоит, — предупредил он.

— Почему?

— Потому что вам это доставит больше неприятностей, чем мне.

— Пожалуйста, не отбирайте ее.

— Пожалуйста? Неужели вы произнесли это слово, миледи?

— Вы уже слышали его раньше.

— Да, но обстоятельства были иными.

Кайра вспыхнула:

— Может, вам покажется странным, но мне это слово знакомо, сэр. Я не могу остановить разграбление замка, но, пожалуйста, не забирайте мою лошадь.

Аррен невольно улыбнулся. Проклятие, неужели он забыл, в какое бешенство она привела его утром?

— Идите в зал. Добровольно сядьте рядом со мной. Постарайтесь быть приветливой и любезной. Как и полагается хозяйке. Соглашайтесь, миледи! Разве так уж трудно сделать выбор?

Конечно, вы можете устроить скачки, мы вывозимся в грязи, испортим ваше красивое платье. В лучшем случае вы отделаетесь синяками и очередным унижением. Я приду в скверное расположение духа, начну злобствовать всю ночь и Бог знает сколько еще. А когда уйду из Шокейна, заберу вашу кобылу.

— И когда это произойдет?

— Не так скоро, как вам бы хотелось. И сделаю вашу жизнь невыносимой, если пожелаю.

— Моя жизнь и так невыносима.

— Возможно. Хотя, приложив некоторые усилия, я могу сделать ее абсолютно невыносимой.

Перейти на страницу:

Похожие книги