– Госпожа… тут пришла бегинка… из квартала святого Гольмунда… у нее травы…снадобья разные…
Женщина подняла руку с явным намерением отослать служанку, но что-то заставило ее передумать. Может быть, остановившийся взгляд служанки, может, что-то еще.
– Пусть войдет.
Служанка отступила, пропуская сестру Триниту. Хозяйка дома даже не посмотрела в ее сторону, явно давая понять, что таких, как сестра Тринита вообще не стоит замечать. А таким как сестра Тринита, не полагалось оскорбляться.
– Добрый вечер, госпожа, – вежливо сказала она.
– Значит, ты бегинка, – резко и невпопад произнесла женщина. – Пробавляешься лекарственными травами, варишь зелья, обманываешь больных и продаешь всякую дребедень.
– Да, госпожа.
– И как, успеваешь? – в голосе женщины слышалась издевка.
– Как правило. Но не всегда. Ведь мои зелья не творят чудес. Вот и сейчас в нашем квартале умирает некий Ричард Кесслер…
Женщина не двинулась, даже не подняла головы.
– А мне что за дело?
– Действительно, – сказала сестра Тринита. – Какое дело убийце до убитого?
– Как ты смеешь? – теперь женщина повернулась туда, откуда только что доносился голос бегинки, но та уже переместилась в другой конец комнаты. Втянув голову в плечи, устремившись вперед, она словно принюхивалась к чему-то. Нет, не «словно», она на самом деле принюхивалась! Затем, выбросив руку, она безошибочно сдвинула скрытую панель в стене. За ней обнаружилась еще одна комната, потайная, напоминавшая часовню.
Но это была не часовня.
Сестра Тринита окинула взглядом знаки, начертанные на полу и на стенах, алтарь и ковчежец на алтаре.
Женщина сделала шаг в сторону бегинки.
– Стоять на месте! – перемены в голосе и манерах сестры Триниты были разительны. – Ты училась у Черной Бет, а ее сила – ничто перед моей. И я, в отличие от Черной Бет, дьяволу души не продавала!
Женщина, окаменев, смотрела на нее.
Сестра Тринита продолжала:
– Ну, что, моя девочка? Самолюбие заело? – она была немногим старше хозяйки дома, но в тоне ее сквозило превосходство взрослой над неразумным ребенком. – Не могла себе простить, что ты, такая высокородная… как же, вдова наместника, чуть ли не вдовствующая королева… спуталась с простолюдином?
– Это он тебе рассказал? – хрипло спросила та
– Ну, что ты. Твоего имени он не называет даже в бреду. Ничто не заставит его тебя выдать. Но у меня свои способы… Итак, ты решила отомстить ему за свое падение. Или, – ее вдруг посетило совершенно новое соображение, – ты это сделала из ревности?
Женщина молчала.
Подобрав подол, сестра Тринита шагнула через нарисованные на полу символы и откинула крышку ковчежца. При виде его содержимого лицо бегинки исказилось от отвращения. Она быстро захлопнула крышку.
Женщина, воспользовавшись тем, что внимание ее противницы отвлечено, протянула руки перед собой и что-то быстро зашептала. Бегинка мгновенно повернулась, раскрыв ладони.
Протянутые руки женщины с хрустом вывернулись назад, словно кто-то их жестоко заломил. Сестра Тринита продолжала делать движения, будто вывязывая невидимые узлы. Женщина, кривясь от боли, стремилась высвободиться из захвата. Тщетно. Наконец, не выдержав, она рухнула на пол и разрыдалась.
– Я же предупреждала, девочка, – голос сестры Триниты прозвучал неожиданно мягко, – не надо этого делать.
К ней повернулось залитое слезами лицо.
– Мы встретились В Нижней Лауде… на прошлую Пасху… Клянусь, я не не завлекала и не звала его! Он пришел сюда… это было в прошлую Ночь Правды… просто влез в окно. Сказал, что не может больше сдерживать себя… И я тоже… не могла.
– А наутро ты возненавидела его. Еще бы! Ты – и какой-то бюргер, даже не богатый… И ты прогнала его. И он ушел. Тогда ты стала ненавидеть его еще сильнее – не за то, что приходил, а за то, что ушел…
– Я не знаю… не знаю… Мне было очень плохо. Но меня утешало, что и он тоже страдает… А он посмел завести любовницу, сопливую девчонку, которая ему в дочери годится!
– Глупая ты женщина, – устало сказала сестра Тринита. – Девчонка – крестница и племянница Кесслера, вот и все. Итак, ты решила отомстить. Время для этого решающего значения не имело, но ты выбрала Ночь Правды – годовщину своего унижения. Кстати, ответь мне – почему ты решила извести его, а не ее?
– Я подумала, что виноват он. Она такая молоденькая и глупая, что…
– И опять ты ошиблась. Такая уж твоя судьба – во всем ошибаться.
Девочка вовсе не глупа – она вполне самостоятельно разобралась в этой истории. И без всякого вмешательства магии. Но дело не в ней. Дело в тебе. Я много раз сталкивалась с подобными вещами. Люди – мужчины и женщины – не разобравшись в своих чувствах, запутавшись в страстях, ослепленные страхами и желаниями, творили то же, что и ты, И почти всегда это кончалось костром. Но не в твоем случае. Ты – там куда правосудие уже не достигает. Они-то хоть творили зло в страхе перед наказанием. А ты уверена в безнаказанности. Вот что особенно противно. Хуже даже, чем колдовство.