Читаем Ночь Пса полностью

Коротко щелкнул выключатель. Приглушенный свет залил тесноватую каюту. В общем-то в комнате царил не такой уж и большой беспорядок. Если не считать крутого перегара, пропитавшего весь ее объем, и большого количества емкостей из-под спиртного, набросанных на полу, каюта была вполне приемлемым для жизни человека местом. На столе тихо мерцал высокого класса профессиональный компьютер, мебель была расставлена по местам, кровати застелены. Кондрат не лежал на койке, как того ожидал Пер. Он сидел на корточках в углу – зажатый между столом и стенкой. Его трясло.

– Н-ну... – осторожно нагнулся к нему Пер. – Ты меня узнаешь, Кондрат?

– Д-дом... – с трудом выговорил Гривнин. —С-снова идти в с-старый д-дом... П-погоди, я – сейчас...

– В какой дом? – без всякой надежды получить толковый ответ недоуменно спросил Пер.

Кон посмотрел на него мутными глазами, с трудом поднялся и чуть не рухнул вперед. Пер подхватил его и помог улечься на узкой откидной койке. Это, похоже, успокоило системотехника высшей квалификации, и каюта почти мгновенно огласилась судорожным похрапыванием.

Пер оляделся еще раз, выключил свет и поднялся на палубу.

Присел рядом с Мери. Та еще раз щелкнула зажигалкой, посмотрела немного на огонь и погасила его. Оба помолчали.

– Давно это он? – осведомился Пер.

– Последние лет пять – Мери снова дернула плечами. – Примерно три-четыре раза в год. С тех пор, как работает на Магира. Точнее, на тех, кому его сосватал Магир.

Завтра будет в форме. Тебе просто повезло – на самый пик делириума нарвался...

– Кто это такие? – Пер постарался рассмотреть лицо Мери в темноте. – Это связано с той работой, которую он делал для Шести Портов?

– Похоже, что да... – тусклым голосом сказала Мери-Энн.

– Он про это глухо молчит. О разном говорит – только не об этом... Все с вашими делами связанное – плохо оборачивается. Ты Тоба помнишь? Мак-Ни...

– Да, – настороженно ответил Пер.

– Его убили. И еще – несколько человек. И тот чудак, который был у тебя за сторожа – в каких-то ваших подземельях, век бы о них не слышать. Его полиция ищет и Магир – тоже. Побоище какое-то там было – у него в оффисе. Перестрелка. Это было по Ти-Ви – без комментариев. Я по адресу догадалась.

– В сети Тоб еще в живых значится...

– Те, кто видел его мертвым, не спешат отметиться в участке... Я не хочу пугать тебя и... И вообще – ты молодец, не сдал Кондрата гебистам... Поэтому – учти: охота идет. Какая-то охота за вами всеми, кто работал по той теме, что ты привез с Чура... Вот и Тор ваш исчез – сразу, как только ступил на эту землю...

– Ты знаешь о нем что-нибудь?

– Ноль. Только то, что было в новостях.

Пер хрустнул пальцами.

– Тебя могут спросить – не заходил ли я к вам. Не делай из этого секрета. Только... потом сразу дай знать мне. Ну, скажем – отгони Нимфу на Остров. Я пойму.

– Договорились.

Мэри снова зажгла зажигалку и снова погасила.

– Дом... – Пер кашлянул. – Кон что-то такое говорил про какой-то дом... Старый дом... Похоже, что ему не особенно хочется в этот дом отправляться...

Снова Мери пожала плечами. Сгорбилась.

– Есть здесь такой дом... Там... плохо... – по голосу Пер почувствовал косую улыбку на ее лице. – Лучше не соваться туда.

Там водятся привидения...

– Проводи меня туда, – сказал Пер. – Прямо сейчас.

* * *

Табличка с надписью «Кафедра практической истории Периферии. проф. Покровский» украшала дверь, находившуюся почти напротив кабинета приват-доцента в отставке. Увидев в том перст Господень, комиссар нажал сенсор входного сигнала. Как ни странно и этот его сегодняшний клиент коротал поздний вечер за своим рабочим столом.

Не спалось в эту ночь профессорам и доцентам Университета Прерии.

– Рад вас видеть в этих стенах, комиссар, – Покровский легко поднялся из-за стола навстречу приземистой фигуре Роше.

Тот явно нуждался в помощи – не так легко было найти в упомянутых стенах место, куда можно было бы пристроить заблаговременно снятую шляпу без опаски за ее дальнейшую судьбу.

– Чем обязан честью видеть вас уже менее чем э-э... через сутки после того достославного эпизода, когда я э-э?... – профессор перехватил неприкаянный головной убор из рук комиссара и украсил им чело какого-то мраморного мыслителя прошлого, бюст которого был единственным, пожалуй, украшением аскетичного кабинета почтенного историка. – Я распоряжусь касательно чаю...

– Не беспокойтесь, – Роше добродушно шевельнул усами в знак полного отсутствия каких-либо претензий к собеседнику. – Меня занесло в ваш храм науки по несколько другому м-м... поводу.

Но я решил не упускать случая и с вашей помощью, гм... составить себе хоть какое-то представление об объекте нашего розыска...

Комиссар опустился в фантастически неудобное кресло, на которое наивежливейшим жестом указал ему хозяин кабинета.

Перейти на страницу:

Похожие книги