Читаем Ночь пса. Роман полностью

Он старательно рассматривал белые кромки своих ногтей, не желая удостаивать взглядом снова взявшихся за свое недоумков, окружавших его.

- Если смутные соображения господ Яснова и Роше, - продолжил он, - о том, что де надо сначала найти Пса, а уж потом Пес нам найдет и в зубах принесет господина Толле, то я их принимаю только за полным отсутствием других путей… И каналов. Зато противная сторона, видимо, такие каналы имеет. И проявляет недвусмысленную активность.


Мери-Энн молча окинула взглядом окровавленного и порядком измазанного в нескольких видах грязи одновременно Пера и не говоря ни слова, тронула машину. Она не спрашивала своего спутника ни о чем. Несколько минут Пер был занят тем, что прикреплял нашлепки репарирующего биогеля из аптечки на порезы и ссадины. После нескольких минут работы на форсаже, его нервы требовали осторожного обращения. Да и просто надо было собраться с мыслями.

- Там - плохо… - наконец сказал он. - Это… Это гораздо хуже, чем я думал…

Мери напряженно молчала, глядя на дорогу.

- Постарайся сделать так, чтобы Кон больше не ходил… в это место, - с каким-то трудом подбирая слова стал объяснять ей Пер. - И вообще - вам лучше лечь на дно… Хотя бы на пол-года… Сейчас высадишь меня в центре. Где-нибудь, где можно взять кар на прокат без особых формальностей. Потом свяжись из автомата с вот этим номером… Ты можешь хорошо запомнить, не записывая? Тебя должны соединить с человеком по фамилии Яснов. Расскажи ему о нашей поездке. И скажи… Скажи, что в этом доме…

Он потер лоб.

- Скажи, что Тартар пришел за нами следом. Он должен понять… Если нет - пусть передаст людям из Спецакадемии. Но - должен понять… А сама… Будь осторожна. Помнишь, что я сказал про то, что к тебе придут спрашивать про меня?

- Да. Я дам знак…

Они снова вьезжали в город. Уже не унылая пустошь тянулась по обочинам - спящие дома и огоньки вечно открытых кафе и лавок.

- И еще скажи им…

Мери внимательно присмотрелась к лицу Пера.

Тот вздохнул:

- Скажи им, что, похоже, я вспугнул Ад…


Трель настольного видеофона не разбудила Рамона. Он не спал уже давно.

Собственно говоря - всю ночь.

Сложившаяся ситуация - вся эта идиотская цепь неудач требовала какого-то осмысления. И объяснения. Хотя бы для самого себя.

И чем дольше он думал, тем больше нарастали в нем горькая досада и злоба на себя и своих советчиков.

Господи - с кем он связался! Каких жутких спонсоров навязал себе на шею! Как прав был старый Баграт, когда повторял - снова и снова - что тот, кто садится ужинать с Чертом, должен запастись длинной ложкой…

Та ложка, которую он выбрал, оказалась явно коротка. И смрадное дыхание Нечистого уже обдавало его - вот и сейчас он напоминал о себе - и, Господи, как далеко еще до утра…

- Это я - Коста… - напряженным голосом сообщил ему человек, поставленный присматривать за Старым Домом. - Тут… Тут нечисто, шеф…

- Выражайся яснее… - раздраженно бросил Рамон.

Потянул к себе белую, с золотом пачку - вторую за эту ночь.

Заглянул в нее - она была почти пуста - нервно скомкал вместе с парой оставшихся в ней сигарет и запустил в угол.

- Здесь… Одним словом, они хотят видеть тебя, шеф… Эти твои гости… И еще… Здесь не то что-то твориться… К-кляксы какие-то бродят… По стенам и вообще… И - иней…

- Какие, к черту, кляксы? - внутренне цепенея, но все так же зло спросил шеф. - Какой иней…

Он-то знал, какие…

- Н-ну, сначала я думал, что это от виски… Темнота… Темнота сгущается такими кляксами… А присмотришься - ничего, вроде, и нет… и так - всюду здесь - в Доме и рядом… В саду. И холод. Из Дома - холод прет. Аж инеем стены покрылись…

- Я приеду через двадцать минут… - голос шефа чуть дрогнул. - Возьми себя в руки и не паникуй. Я предупреждал тебя, что ты сторожишь не простой домик…

Он положил трубку на стол и, подумав, надавил на клавишу внутреннего селектора.

- Поднимай наших людей, Конрад, - распорядился он. - Дела принимают серьезный оборот…

Часть 3


ВРЕМЯ РАССВЕТА


Глава 9


НОРЫ И ЧУДИЩА

Теперь господин секретарь поднял на присутствующих слегка запавшие за последние сутки-двое глаза и кивнул майору Свирскому, с которым, видно, предстоящий номер программы был оговорен ранее.

Тот ответил понимающим взглядом и с нетерпением забарабанил пальцами по разложенным на столе распечаткам.

- Довожу до вашего сведения, - господин секретарь перевел взгляд на сидящего справа беспокойного типа в штатском, - что на нашу встречу приглашен э-э… виновник присутствия господина Толле на нашей планете… Руководитель Второго Сектора Академии Специсследований, доктор Николай Федин, к вашим услугам… По ходу сообщения, которое нам сейчас сделает господин Свирский, Николай Сергеевич даст пояснения э-э… профессионального характера, которые могут потребоваться…

Господин секретарь придал своему взгляду как можно большую значимость. Доктор Федин как-то суетливо кивнул, представляясь собравшимся, и нервно сплел пальцы. Господин секретарь продолжил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ликвидаторы
Ликвидаторы

Сергей Воронин, студент колледжа технологий освоения новых планет, попал в безвыходную ситуацию: зверски убиты четверо его друзей, единственным подозреваемым оказался именно он, а по его следам идут безжалостные убийцы. Единственный шанс спастись – это завербоваться в военизированную команду «чистильщиков», которая имеет иммунитет от любых законов и защищает своих членов от любых преследований. Взамен завербованный подписывает контракт на службу в преисподней…«Я стреляю, значит, я живу!» – это стало девизом его подразделения в смертоносных джунглях первобытного мира, где «чистильщики» ведут непрекращающуюся схватку с невероятно агрессивной природой за собственную жизнь и будущее планетной колонии. Если Сергей сумеет выжить в этом зеленом аду, у него появится шанс раскрыть тайну гибели друзей и наказать виновных.

Александр Анатольевич Волков , Виталий Романов , Дональд Гамильтон , Павел Николаевич Корнев , Терри Доулинг

Фантастика / Шпионский детектив / Драматургия / Боевая фантастика / Детективная фантастика
Клара и тень
Клара и тень

Добро пожаловать в дивный мир, где высочайшая человеческая амбиция — стать произведением искусства в жанре гипердраматизма, картиной или даже бытовой утварью, символом чужого богатства и власти. Теперь полотна художников живут в буквальном смысле, они дышат и долгими часами стоят неподвижно, украшая собой галереи и роскошные частные дома. Великий пророк нового искусства — голландский мастер Бруно ван Тисх. Стать картиной на его грядущей выставке — мечта любого профессионального полотна, в том числе Клары Рейес, которая всю жизнь хотела, чтобы ею написали шедевр. Однако полотна ван Тисха одно за другим гибнут от руки изощренного убийцы, потому что высокое искусство — не только подлинная жизнь, но и неизбежно подлинная смерть, и детективам, пущенным по следу, предстоит это понять с нестерпимой ясностью. Мы оберегаем Искусство, ибо оно — ценнейшее наследие человечества; но готовы ли мы беречь человека? Хосе Карлос Сомоза, популярный испанский писатель, лауреат премии «Золотой кинжал» и множества других литературных премий, создатель многослойных миров, где творятся очень страшные дела, написал блистательный философский триллер, неожиданный остросюжетный ребус, картину черной человеческой природы, устремленной к прекрасному.

Хосе Карлос Сомоза , Хосе Карлос Сомоса

Фантастика / Детективы / Детективная фантастика / Фантастика: прочее / Прочие Детективы