Читаем Ночь, шампанское, любовь полностью

Под глазами Джеммы он увидел темные круги и решил: раз уж теперь они помолвлены, ему надо решить проблемы с опекой над Санчей. Джемма, наверное, очень волновалась за свою дочку, но теперь ее тревогам пришел конец. Габриэль позаботится о ней. Она ведь его невеста, значит, он будет оберегать ее, заботиться о ней, и у нее больше не возникнет финансовых трудностей.

Если только она примет его помощь…

В семье О’Нилл все были очень гордые и независимые. В каком-то смысле своим упрямством и гордостью они походили на его собственных родственников.

Габриэль твердо решил жениться на Джемме по-настоящему. У него было достаточно женщин, чтобы понять: Джемма особенная! И он больше не считал головокружительную страсть, связавшую их, разрушительной. Габриэль понял это, после того как они оказались в постели.

Кольцо на ее пальце переливалось в утреннем свете. Бриллиант был баснословно дорогой, да и история у этого кольца примечательная. Если Джемма когда-нибудь решит продать кольцо, все выстроятся в очередь за ним, готовые заплатить любые деньги. Достать кольцо из банковской ячейки оказалось важным шагом, который оценили Кайл, Ева и Марио.

То, что именно это кольцо Габриэль надел на ее палец, означало одно: он был готов сделать шаг, на который решался не всякий из рода Мессена.

Габриэль готов был жениться.

Цветы доставили поздним утром, когда Джемма одевалась для встречи с Марио и юристами, занимавшимися вопросами членства в правлении.

Накинув халат, она взяла у курьера огромный букет розовых роз и стала искать вазы. Только Джемма заполнила все емкости в доме цветами, как ей доставили еще один букет, на сей раз роскошных темно-красных роз.

От радости у нее кружилась голова – Габриэль прислал ей цветы! Джемма искала кружки и кувшины в кухонном шкафу. Сосуды с цветами она расставила на незанятые места по всей квартире, затем на миг остановилась, чтобы вдохнуть аромат роз, и бросилась бегом в свою комнату, чтобы завершить туалет.

В изумрудно-зеленом шелковом платье и черном жакете с отливом, которые она приобрела в бутике Софи Мессена, Джемма выглядела женственно и в то же время по-деловому.

Она убрала волосы в высокий нетугой пучок, побрызгалась духами и обула туфли на высоком каблуке. Кольцо с бриллиантом на ее пальце говорило всем: она недоступная невеста кого-то очень богатого.

Послышался рев мотора «феррари», и сердце Джеммы сжалось от чистой, ни с чем не сравнимой любви.

Утром Габриэль уехал к себе, чтобы принять душ и переодеться перед встречей, а сейчас заехал за ней и ждал на улице.

Когда Джемма вышла из дому, он открыл дверцу машины для нее.

Она не могла не улыбаться:

– Я получила цветы.

– Хорошо. – Он притянул ее к себе и поцеловал.

Спустя долгие мгновения она оторвалась от Габриэля и села на пассажирское сиденье, наблюдая, как он обходит машину. В этот миг она была совершенно счастлива.

Они быстро доехали до центра города. В солидном кабинете, где стоял запах кожаной мебели, их встретил Дон Кейд, пожилой юрист, чем-то напоминающий Марио. Вот только дядя Габриэля порой был медлительным, а Кейд, наоборот, действовал быстро, как молния.

Пожимая руку Джеммы, он внимательно рассмотрел кольцо на ее пальце, осторожно задал вопросы. Габриэль отодвинул для Джеммы стул рядом с собой, и процедура началась.

В кабинет вошел мужчина помоложе, некий Холлоуэй, партнер компании.

Габриэль нахмурился, и через минуту Джемма поняла почему. Холлоуэй принялся показывать газетные вырезки и прочие доказательства, свидетельствующие – Джемма не могла быть невестой Габриэля. Холлоуэй оказался частным детективом.

Кейд обращался напрямую к Габриэлю, игнорируя Джемму, и она поняла: все это юрист знал еще до встречи с ней. Просто Кейд пошел на крайние меры: он старался сохранить членство в совете директоров за Марио.

В конце концов Джемма вышла из себя, вскочила со своего места и обратилась к юристу:

– Ваши доказательства о якобы фиктивной помолвке впечатляют. Но, увы, ваш человек копал неглубоко. – Джемма окинула детектива презрительным взглядом. – Ни один уважающий себя сыщик ни за что на свете не станет доверять желтым газетам и информации в Интернете! – Она не обратила внимания на удивленный взгляд детектива Холлоуэя и выпалила: – По-вашему, мы с Габриэлем чужие люди? Но вчера ночью мне так не показалось!

Кейд сдвинул брови. Холлоуэй раскрыл рот, собираясь что-то сказать, но Габриэль взглядом дал ему понять: лучше помолчать.

Он перевел ледяной взгляд на Кейда:

– Если хотите сохранить отношение с моей компанией, ваш человек должен уйти.

Кейд повернулся к детективу и попросил его говорить тише, а Джемма заметила, как тот оставил на столе свой отчет. Кейд взял отчет и стал тихо зачитывать.

Джемма была вне себя. Она открыла сумочку и достала паспорт Санчи, который накануне ее сестра переслала ей по почте вместе с некоторыми другими документами.

Перейти на страницу:

Похожие книги