Читаем Ночь всех проверит полностью

– Запросите сведения не о бункерах, а об артезианских скважинах на материке. В пятом бункере раньше качали рассол, в состав которого входил бикарбонат, там пометки на цистернах. Я торопился в Вечномай, некогда было изучать точный состав минералки, но бикарбонат я запомнил.

Оази переводила взгляд с Аристарха на пилота и только рот открывала.

Наконец она решилась:

– А зачем мы ищем убежище через компьютер, если выяснили его номер, а карту путепроводов мы и так знаем?

– Молодец, Ушки! Это чтобы не только твоим ушкам работа, но и мозгам зарядка! – хмыкнул бригадир.

Тимох, чувствуя, что говорение благотворно сказывается на состоянии языка, охотно растолковал девчонке:

– На карте ты просто увидишь расположение схрона, больше она ничего не сообщит. А вот если сделать косвенный запрос, на него автоматом начнут приходить сведения обо всех изменениях в направлении артезианских скважин.

Аристарх закончил его короткий спич, чтобы поняли все:

– Уверен, бункеров с натриево-бикарбонатной водичкой здесь немного: один, или два, или три. Один в лесу, другие могут быть в горах. Общий вопрос о минералке не привлечет внимания. Нам не нужны все скважины, но ситуацию вокруг скважины в пятом бункере не помешало бы отслеживать. Если туда направится патруль из людей или дронов, или какой визит непрошеных гостей – мы об этом узнаем через твой планшет, Оази. И даже если просто скважина снова заработает – тоже придет сигнал.

Потом он огорченно сказал:

– Йло… а ведь не только мы узнаем о том, что скважиной пользуются! Нехорошо…

Лесоруб Митту вставил слово:

– На базе есть кто-то, и этот человек додумается ввести в строй древний насос?

Пилот Тимох кивнул:

– Там со вчерашнего дня живут две пропавшие белль. И еще – галерец. Белль способны качнуть воду, если она им понадобится.

Мужчины удивились и разволновались:

– Белль на планете? Мастерицы первой триады?! Они разберутся, как управляться со скважиной? Ты не шутишь?

– Почему это я шучу? Бель – это не белки, а девушки с мозгами…

Но работяги не поверили ему и заговорили все одновременно:

– Белошвейки – они, как бы сказать, чудные. Нет, они красавицы, принцессы и все такое, мы понимаем – образцовые девушки. Но, говорят, они немного не в себе… необычные. И разве они могут, в смысле, что-нибудь делать своими руками?

Тимох только хмыкнул многозначительно.

Лесорубам оставалось теряться в догадках.

Они жалели, что время послеобеденное, не то все рванули бы посмотреть белошвеек, да еще сразу двух. Когда еще представится случай? Кстати, рвануть бы не получилось – бригадный челнок одолжили Асусу и пилот все не возвращался за своим лесовозом.

Предстояло самое сложное: утаить раненого офицера от чужих глаз, каким-то образом незаметно перенести его в «Азалию», когда Асус пригонит ее обратно, на закате сняться с места и перелететь на ночную стоянку в горах.

С Тимохом все худо-бедно решили. Переодели в униформу с эмблемой кедровой ветки, устроили в тамбуре форвардера, куда не заглядывал никто посторонний.

Их планы смешала вернувшаяся бригадная пчелка «Азалия».

Челнок работяг коснулся земли, и пилотировал «Азалию» не Асус.

В мембране входа остановилась немолодая и величественная женщина-офицер и цепким взором по-хозяйски окинула всю делянку: с аккуратными штабелями бревен, техникой, глубокими ямами на месте вывороченных пней и рытвинами от гусеничных треков рабочей техники.

Непонятно, осталась ли она довольна увиденным.

Произнеся с едва заметным космофлотским акцентом «Ловенна б-вилана!», женщина замолчала, плотно сомкнув губы. Потом подошла к «Дюку», на котором Асус должен был увезти заготовленную древесину, магнитной карточкой открыла лесовоз и распорядилась грузить бревна в его вместительное и пустое чрево.

Время послеобеденное, а отгрузка за два дня – первая. Непорядок.


Мужчины бросились на рабочие места.

Аристарх, привлекший пристальное внимание женщины-офицера, в досаде подумал, что пора сбрить усы и окладистую бороду. Тертая космофлотская штучка, должно быть, решила, что он старше… И как мадам справится с транспортировкой? Это дело непростое, нужен навык. Что и говорить, это не дамская, а мужская работа…

Мадам наступала на него.

Неохотно разжала губы и процедила, глядя в глаза бородачу:

– Бригадир, готовьтесь пилотировать лесовоз. Я забираю вашу древесину и человека, которого вы прячете… – она еще раз пристально обвела глазами делянку, – в этом отсеке! Она показала на единственный форвардер на лесосеке, имевший тамбур. Вторая машина для отгрузки леса была помельче и, соответственно, без дополнительной кабины. А в этом форвардере тамбур размещался между погрузочным модулем и платформой с фиксаторами. Мадам назвала тамбур на космофлотский манер – «отсеком».

Аристарх покраснел, внезапно животом почувствовав ствол офицерского «Би», нацеленного ему в желудок. Кроме оружия, а дама держала «бебешку» с полным сознанием своего права прожигать в людях дырки, в ней читалась привычка повелевать, и она это демонстрировала более чем естественно. Бригадир лесорубов понял, что разумнее всего подчиниться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги