Читаем Ночь всех святых полностью

И я, увидев, что его руки облачены в перчатки, а в пальцах зажата воровская отмычка, откликнулась в том же тоне:

– Но и вы, товарищ, наведались сюда далеко не с честными намерениями. Я немедленно подниму тревогу!

Гость качнул головой и с улыбкой возразил:

– Тогда выдадите себя с головой, княжна!

Я в страхе взглянула на него. Откуда он знает мой титул? А потом сообразила, что говорливый, неуемный Поличка наверняка разболтал своим дружкам тот факт, что я якобы являюсь внебрачной дочерью одного из Романовых.

– Прошу вас покинуть кабинет товарища комиссара! – заявила я твердо и, прихватив потайной фонарь, направилась к двери.

Гость вздохнул, пропустил меня и вдруг воскликнул:

– Как же вы на нее похожи, княжна! На свою прабабку, Аделаиду фон Готтлиб.

От неожиданности я выпустила фонарь из рук, и тот наверняка упал бы на пол, если бы незнакомец не подхватил его. Зеленоглазый назвал имя моей прабабки! Моей настоящей прабабки! Но откуда оно ему известно? Неужели… неужели этот красавец – версипль?

– Княжна, вы обронили! – произнес молодой человек, подавая мне фонарь. И, заметив мое смятение, добавил: – Разрешите представиться, княжна: я – граф Оскар Наттохдаг. И мы состоим с вами в родстве, хоть и крайне отдаленном. Вам ведь известна история про вашего далекого предка-крестоносца, вывезшего из Константинополя сатанинскую библию? Так вот, он был и моим предком. Кстати, вы ведь здесь, чтобы забрать принадлежащую вам книгу?

Меня сковал страх. Этот человек в курсе не только того, кем я являлась, но и того, зачем устроилась служанкой в дом красного комиссара!

А Оскар, наконец догадавшись, что окончательно смутил меня, успокоил:

– О нет, не бойтесь, я не выдам вас! Потому что, княжна, на моей родине, в Швеции, я играю примерно ту же роль, что и вы здесь, в России. Я борюсь в версиплями, и мне нужна сатанинская библия, Хранителем которой является наш род.

Я остолбенело уставилась на него – молодой граф был тоже одним из Хранителей!

– Она, как я предполагаю, находится в руках большевиков, – продолжал тот. – Как и библия, которую охраняли вы и ваш батюшка. Ибо и наша библия была похищена! Но вернемся к вашей прабабке. Ее портрет висит в моем фамильном замке близ Стокгольма, поэтому когда я увидел вас, то сразу понял, с кем имею дело. Изучение истории родов Хранителей – моя пламенная страсть!

Послышались пьяные голоса, и я быстро закрыла дверь кабинета. В коридоре появился уже почти полностью голый Поличка в сопровождении своих развеселых друзей. «Личный секретарь» красного комиссара повис у Оскара на шее и заявил, что «скандинавского малыша» заждались в зале. А мне приказал принести еще шампанского и икры. На фонарь в моих руках никто не обратил внимания.

Я отправилась выполнять приказание «хозяйки», а через несколько минут на кухню по винтовой лестнице спустился Оскар Наттохдаг. К тому времени я припомнила рассказы батюшки – так и есть, представители шведского графского рода в самом деле были Хранителями одной из черных библий.

– Княжна, вам нельзя оставаться здесь! – заявил молодой человек безапелляционно. – Если вас вычислят, то немедленно уничтожат.

– Меня не вычислят, – покачала я головой.

Оскар взял меня за руку.

– Я же вас узнал? Могут узнать и другие. Вы ведь не хотите допустить, чтобы красные комиссары использовали те библии, что находятся сейчас в их распоряжении, для заключения пакта с полиморфом? Так давайте действовать вместе!

Он говорил так убежденно и проникновенно, что на мгновение я задумалась над его словами. Но потом твердо ответила:

– Нет, я предпочту играть по своим правилам, граф.

Сверху раздался игривый зов – Поличка, кажется, разыскивал зеленоглазого красавца.

– Вас уже ищут, – сказала я.

– Княжна, мне небезразлична ваша судьба, – продолжил убеждать меня Оскар. – Потому что вы из рода Хранителей. И потому что ваш отец, как я слышал, умер. Если умрете и вы, то род Хранителей прервется, и тогда некому будет нести ответственность за черную библию. Если вам понадобится помощь…

Он скороговоркой продиктовал адрес, и тут на кухню завалилась пьяная компания разнузданных гостей.

Несколькими минутами позже, принеся в салон шампанское, я заметила, что Оскара там уже нет – он по-английски ретировался, к великому сожалению Полички…»

«Через два дня в Москву вернулся Прохор Тимофеевич. Причем красный комиссар был чернее тучи. В старой столице случилось нечто непредвиденное – пропало немало царских и великокняжеских драгоценностей, и в их пропаже обвиняли именно его. Не знаю, был ли Прохор Тимофеевич причастен к преступлению или всего лишь стал жертвой интриг, но следующей ночью в особняк заявились облаченные в шинели и кожанки личности. Начался обыск, на советском жаргоне – шмон. Комиссара и его «личного секретаря» вытряхнули из кровати, где они нежились на розовом шелке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы