Безусловно, я не знала, использует ли Цинлун меня в своих целях. Но это уже стало неважно. Ведь я тоже собиралась использовать его. Мы все слишком глубоко погрязли в войне между людьми и духами, и ставки в этой битве были слишком высоки. Я прихвачу морского дракона с собой, куда бы ни привела меня судьба: к победе или к гибели.
Пока я обдумывала все это, передо мной развернулось поистине отвратительное зрелище. Стражники топтались в жилище старика, не выказывая никакого уважения к его личным вещам. Кто-то из них вылил остатки отравленного чая прямо в темные морские воды, словно сделал подношение богам. Тело убитого никто не собирался хоронить, а ведь к тому моменту, когда сюда доберется Сима, оно уже начнет разлагаться.
– Какое же удовольствие смотреть на твое лицо, – произнес Лэй, обернувшись ко мне. – Его выражение, как всегда, весьма красноречиво.
– Ты просто воплощение
– А ты – нет? – удивленно приподнял он бровь. – Хочешь сказать, что ты святая? Вспомни, сколько человек ты убила с начала войны?
Я промолчала. На самом деле… я уже давно сбилась со счета.
Лэй прикрепил нефрит, спрятанный внутри железа, к цепочке на своей шее. Мне показалось, что это довольно очевидный тайник для печати, впрочем, мои собственные ухищрения не принесли никаких плодов. Моя форма осталась в Нью Цюане. Может быть, какой-нибудь дворцовый слуга уже обнаружил нефрит. Вполне вероятно, что он даже несколько раз сменил владельца. Лэй согласился отправить записку в Нью Цюань с просьбой найти мою форму, однако я не рассчитывала на то, что он сдержит слово.
Но все это было неважно. Как только мы вернемся в Нью Цюань, я найду способ снять железные оковы. А затем найду того, кто присвоил мой нефрит, и верну его по-хорошему или же по-плохому. Лэй был прав… Я не святая.
Солнце уже скрылось за кронами деревьев, и теперь лишь его слабые отблески освещали нам путь. Один из самых верных стражников Лэя – Дянь Вэй – внезапно отозвал принца в сторону, и при этом голос его показался мне чересчур озабоченным. В это же время раздраженная рысь вдруг напала на одну из кобыл, вызвав переполох среди солдат. Я решила воспользоваться выпавшим мне шансом. Никто из стражников всерьез меня не охранял, поскольку все знали, что мои руки травмированы, да и вообще я была очень слаба. Воспользовавшись суматохой, я прокралась по песку в ту сторону, куда ушли Лэй с Дянь Вэем. Приходилось перемещаться маленькими шажками, чтобы двигаться бесшумно. Мужчины укрылись за маяком и теперь казались просто неясными силуэтами, скрывавшимися во мраке.
– Все устье перекрыто флотом Цзыхуаня, – услышала я слова Дянь Вэя.
– Сколько единиц? – спросил у своего стражника Лэй.
– Судя по всему, весь королевский флот. Более тысячи боевых кораблей.
Я едва удержала ругательство. Если Цзыхуань был одним из командиров Симина, то их флот оказался гораздо больше, чем думают в Аньлае.
– Значит, ему удалось, – пробормотал Лэй. – Но командование лежало не только на его плечах…
Дянь Вэй согласно промычал.
– На некоторых галерах остался знак принца Ана. – Немного помолчав, мужчина продолжил: – Прошу извинить меня, Мин Лэй. Я знал, что вы были близки с ним.
Когда Лэй заговорил, тон его был, как всегда, равнодушным:
– Мой брат Да знал, к чему все идет. Сначала я решил, что он простил Цзыхуаня и снова стал доверять ему по причине своего доброго сердца. Но когда случилось третье нападение, я понял, почему он так поступил. Из-за своей
– Он был хорошим человеком.
– А теперь стал мертвым человеком. – Лэй тяжело выдохнул. – Ладно, неважно. Уже поздно. А эти сведения все меняют.
– Осада… – начал было Дянь Вэй, но я больше ничего не могла расслышать, потому что он заговорил слишком тихо.
– Все меняется чересчур стремительно, – вскоре пробормотал Лэй.
Казалось, что-то не давало ему покоя, но он все же принял решение:
– Сообщи остальным. Мы отправляемся в Тцзу Вань.
43
«Цзыхуань может быть кем угодно, но он совершенно точно не жаждет власти и не хочет отобрать мою корону. Во всех битвах он верно служил мне».
До Тцзу Ваня мы добрались на рассвете. Императорский дворец, построенный на гребне скалы, возвышался над бескрайними морскими водами, чуть поблескивающими в рассветных лучах. Стоило нам подойти ко входу во дворец, как солнце осветило темно-красные и золотые трехъярусные пагоды, а следом его лучи упали и на замысловатые статуи фениксов на черепичных карнизах над нами.