Томас и Эльза закончили обед и сидели на балконе, глядя поверх крыш.
— У вас прекрасный вид, — восхитился Томас.
— Отсюда видны звезды, это главное… — сказала Эльза.
— «Боже, что есть звезды»? — процитировал Томас с тяжелым ирландским акцентом.
— Не посчитаете ли вы, что я хвастаюсь, если скажу, откуда это?
— Ну что же, прошу, скажите, уничтожьте меня? — рассмеялся он.
— Это из Шона О’Кейси.
— Высший класс, Эльза. Еще один любимый учитель.
— Нет, мы с Дитером были в Лондоне, в секретной поездке, и видели там. Это было великолепно.
— Вы очень хотите быть с ним снова? — спросил Томас.
— Есть проблема.
— Вечная проблема? — посочувствовал он.
— Думаю, да. Это необычная проблема. Он обещал, что мы больше не будем скрываться и таиться от людей. Что теперь все будет в открытую, — произнесла она задумчиво.
— В открытую гораздо лучше, не так ли? — удивился Томас.
— Ну, я так думаю, но, может быть, все не так, — прикусила губу Эльза.
— Хотите сказать, что для вас тайно было хуже?
— Нет, я вовсе не это хотела сказать. Просто он никогда не мог по-другому. Точно так же, как то, что у него была другая женщина и ребенок.
— С тех пор, как вы вместе? — уточнил Томас.
— Нет, за несколько лет до меня, но дело в том, что он никогда не признавал, что у него маленькая дочь.
— Вы именно от этого сбежали?
— Я не сбежала, я бросила работу и отправилась посмотреть мир. Но о нем я стала думать хуже. Любой, у кого родился ребенок, случайно или запланированно, должен быть с ним.
— А он не согласен?
— Нет, и мне это как-то неприятно. Я почувствовала, что больше никогда не смогу ему доверять. Мне стало стыдно, что я его люблю. Это все я высказала ему.
— Так что же изменилось? Что заставило вас думать, что правильнее к нему вернуться теперь?
— Встреча с ним здесь. Я узнала, что он любит меня и готов на все ради меня. — Она взглянула на него с надеждой, что он понял.
Томас кивнул:
— Да, я бы ему тоже поверил. Если любишь, готов на все ради того, чтобы быть рядом. Мне это знакомо.
— На что были готовы вы? — осторожно спросила она.
— Готов был притвориться, что Билл мой сын. Я так сильно любил Ширли, что не мог смириться с мыслью, что он не мой.
— Он не ваш сын? — Эльза была потрясена.
Томас рассказал ей свою историю просто, без эмоций. Поведал о том, как тесты показали, что он стерилен, про радостную новость, что Ширли беременна, и про совершенно неожиданное счастье, когда узнал, что он любит мальчика, после его рождения. Томас обнаружил, что обожает Билла и что биологическое родство не имеет для него никакого значения.
Он даже не попытался узнать, кто настоящий отец, это было не важно.
Вспоминая прошлое, он понял, что был прав, не создавая драмы. Если бы Томас обсуждал вопрос отцовства, ему бы запретили видеться с мальчиком после развода.
— Вы все еще любите Ширли?
— Нет, это прошло, как простуда или летняя гроза. Во мне нет ненависти к ней. Она меня раздражает, а теперь у них с Энди будет ребенок, и это тоже раздражает меня. Очень сильно. Злит и то, что Билл очень рад… новому братику или сестренке.
— Вы когда-нибудь подозревали Ширли в измене?
— Нет, нисколько. Но давайте взглянем с другой стороны. Сам факт, что родился Билл, говорит о том, что Ширли не слишком верная подруга. Полагаю, это было всего лишь мимолетное увлечение.
— Вероятнее всего, так и было, — сказала Эльза.
— Да, думаю, так. Но почему-то мы все меньше и меньше находили тем для разговора. И тогда мы развелись. — Он помрачнел.
— А вы встретили кого-нибудь?
— Нет. Думаю, просто не искал. Я так сильно беспокоился о Билле, понимаете. И действительно, очень удивился, когда она привела в дом Энди, чтобы поговорить со мной и обсудить их планы. Ширли хотела, чтобы все было «интеллигентно». Сказала, что ненавидит секреты и недомолвки. Сказала, что у нас все должно быть в открытую, — язвительно добавил он.
— Так что в этом плохого? — удивилась Эльза.