Читаем Ночная фиалка полностью

Слуга поспешил к ней на помощь и помог встать. Убедившись, что с хозяйкой все в порядке, он вернулся к коляске и обнаружил, что одно колесо сломано. Девушка в отчаянии стала оглядываться по сторонам, надеясь, что увидит какой-нибудь дом или чью-нибудь карету.

— Вам нужна помощь, госпожа?

Она даже подпрыгнула от неожиданности, когда увидела рядом с собой улыбчивого мужчину в широкополой шляпе и летнем плаще, который был небрежно наброшен на широкие плечи.

— Как видите, моя коляска сломана, и я не знаю, как добраться обратно домой.

— Мне кажется, вы собирались в город?

— Да, но слуга заблудился, и я даже не знаю, где мы находимся теперь.

— Здесь есть еще одна дорога в город. Если желаете, я смогу лично вас сопроводить туда, а потом доставить домой.

— Но я не знаю вас…

— Не беспокойтесь. В здешних местах все знают друг друга. А я — ваш сосед. Разрешите представиться — Шандор Дюлош. А вы, как я понимаю — госпожа Бертье? Я — старый знакомый вашего супруга, можете мне доверять.

Виола медлила. Она никогда не слышала от Мишеля упоминания о таком приятеле своего супруга. Но другого выхода у нее, похоже, не было.


Когда они подъехали к высокому холму, на вершине которого виднелся одинокий дом, Виола начала беспокоиться.

— Куда мы едем? Мне необходимо вернуться домой. Я не вижу города…

Она уже не раз говорила это, но ее попутчик лишь отмалчивался, бросая в ее сторону косые взгляды. Вся его доброжелательность куда-то мгновенно улетучилась. Вокруг были только невысокие кусты и трава.

— Мы почти приехали, мадам. Осталось лишь подняться на холм.

— Я никуда не поеду. Остановите лошадей или я выпрыгну…

В тот же миг Шандор притянул девушку к себе и прижал к ее носу платок, смоченный чем-то неприятным. Голова страшно закружилась, и Виола погрузилась в забытье.


— Виола! — голос Мишеля исходил из ниоткуда. Она вскинула голову.

Муж, не отрываясь, смотрел на нее.

— О, боже! — она хотела вскочить, но голова вновь закружилась. — Мишель, так странно все… мой милый…

— Как глупо… — прошипел он.

Виола с трудом поднялась и обнаружила, что сидит на маленьком диване в каком-то странном помещении, напоминающем старый заброшенный дом. Вокруг нее было полно каких-то чужих мужчин. Мишель, облаченный в крестьянскую одежду, стоял впереди всех. Рубаха его была порвана, щеку украшала ссадина. И только волосы знакомо золотились в лучах заходящего солнца.

Виола бросилась к нему, но, запутавшись в собственной юбке, споткнулась и упала. Один из мужчин помог ей встать. Даже не поблагодарив его, она вновь бросилась к мужу.

— Что ты здесь делаешь? — холодно поинтересовался он.

— Я… хотела купить тебе подарок. Твой слуга сказал, что отвезет меня в город… колесо сломалось, и мне предложили помощь… но…

— Я все понял…

— Прости меня… я сделала что-то ужасное?..

— Все в порядке.

— Я хотела… у меня не было подарка для тебя, когда нас обвенчали… и мне хотелось…

Мишель закрыл глаза. На какое-то мгновение он превратился в комок яростно скрученных нервов, но затем напряжение спало. Он открыл глаза и спокойным голосом обратился к Шандору, который, похоже, был главным в этой компании:

— Вы зря привезли сюда мою жену. Я сам пришел к вам. Не в моих правилах убегать от опасности.

Виола еще никогда не видела подобного лица у своего мужа — бесчувственная маска.

— Что происходит, Мишель? Кто эти люди? Что они хотят от нас?

— Отпустите мою жену. Она ни в чем не виновата. Я нахожусь в ваших руках.

Шандор с неприятной усмешкой поклонился Виоле:

— Прошу прощения, мадам, что вынудили вас совершить абсолютно ненужное путешествие. На будущее советую не доверять слугам, которые не очень давно служат в вашем доме.

Проследив за его взглядом, девушка увидела того парня, который заманил ее в западню. Он лениво играл уздечкой и посмеивался, глядя ей в глаза.

— Подлец! — выплеснула она из себя негодование.

— Поосторожнее, красотка! — оскалился тот. — Не забывай, что ты не у себя дома.

— Виола, уйми характер и ступай прочь, — медленно проговорил Мишель, не спуская взгляда с наглеца. — Велите подать моей жене коляску и сопровождающего.

— Вы не боитесь оставлять вашу молодую супругу наедине с чужим мужчиной? — мерзко улыбнувшись, поинтересовался Шандор.

— Уже близится ночь, а округа полна волков. Мне не хочется, чтобы с моей женой что-либо произошло. Она ни в чем не виновата и не должна страдать из-за меня.

— Хорошо, — Шандор подал одному из мужчин знак. — Сейчас подадут коляску.

Девушка стояла, не зная, что делать. Ситуация была крайне странной и еще более — опасной.

— Я не оставлю тебя…

— Делай, что я говорю. Не возвращайся сюда, — на его лице появилось жестокое выражение. — Это — не игра. Ступай прочь. Забудь обо всем.

На ее глаза навернулись слезы.

Мужчина, которому велели ее сопровождать, потянул ее за рукав. Девушка резко вырвала руку.

— Мишель, — сказала она дрожащим голосом. — Я хочу вернуться домой вместе с тобой.

Все мужчины с любопытством уставились на нее. Мишель, не отпуская взгляда с Шандора, подошел к Виоле и коснулся ее плеча.

— Мы не можем ехать вместе. Прошу — сделай, что я скажу, — прошептал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белая роза

Похожие книги