– Впрочем, ты можешь думать все, что тебе заблагорассудится, мне все равно! На решении Платона Петровича это не отразится. И на этот раз я не отступлю! – Она отвернулась к окну, показывая тем самым, что разговор закончен.
Обескураженная, Варвара выехала в коридор и задумалась. Ее поразила и злость Маргариты, и ее неожиданная самоуверенность, и главное – последняя фраза! Что она значит? Какая ужасная обида таилась за этими словами? Неужели их жизненные тропинки когда-то пересеклись, а Варя этого не поняла? Но что она отняла у подруги?
Варвара почувствовала, что истина где-то близко, но от переживаний ей стало нехорошо, и она поспешила к себе, отложив опасные размышления на потом.
Пока Маргарита находилась в Цветочном, Гривин тоже искал возможность с ней поговорить. Мысль об этом браке отравляла ему жизнь. С одной стороны, теперь рушились его расчеты на безраздельное управление всем жениным наследством. Ради чего он женился на калеке? С другой стороны, он с тоской понял, что действительно испытывает к Маргарите сильные чувства, почти животную страсть, особенно теперь, когда она стала ему недоступна. Покуда она была просто оставленной им девушкой, безумно его любившей, он знал, что в любой момент может утолить свой любовный голод и зов плоти. Теперь же она стала невестой Прозорова, потом будет его женой, а там, глядишь, и матерью нового наследника! Как все неудачно! Она нужна ему теперь еще больше!
Однажды Дмитрию удалось застать Маргариту в библиотеке, точно как в день их первого объяснения.
– Позвольте мне, дорогая Маргарита Павловна, еще раз выразить вам мою радость по поводу счастливого поворота вашей судьбы! Какая удачная партия! – многозначительно произнес Дмитрий, целуя протянутую ручку.
Марго вздохнула, поставила книгу на полку и процитировала Гривину строки из его рождественского поздравления:
– «Ты свободна в своих действия и должна сама позаботиться о себе. Для меня не будет большего счастья узнать, что ты благополучна». Не так ли, Дмитрий Иванович?
– Именно так! Меня особенно радует, что теперь мы станем вроде бы родней, одной семьей. У нас будут общие интересы, ведь мы так хорошо понимаем друг друга, правда, Марго? – Последние слова были произнесены с нежным придыханием, но девушка ответила резко:
– Нет, Митя! Теперь у каждого из нас свой путь, свои интересы! Но ты не бойся, отец Варвару не обидит, и я не покушаюсь на богатство Платона Петровича, не деньги меня прельщают, – с особым выражением ответила Маргарита.
– Разве? – вскинулся уязвленный Гривин. Ему были крайне досадны слова его бывшей возлюбленной. – А что же, позвольте спросить, привлекает вас в браке с человеком вдвое старше вас?
– Возможность быть самой собой. Быть любимой и ценимой.
– Но разве я не люблю тебя! – позабывшись, вскричал Дмитрий! – Разве мои страдания ничего не значат! Разве ты уже все забыла! – Он попытался приблизиться к ней, но Маргарита оттолкнула его.
– Позабыла? Разве можно забыть такую боль, когда режут ножом! Разве можно выбросить из памяти мой чудовищный грех, который я взяла на свою душу ради тебя?
Гривин с удивлением уставился на нее.
– О каком грехе ты говоришь?
Марго с ужасом замолчала, она поняла, что проговорилась. Слово за слово, Гривин как клещами вытянул из нее историю о Кондратии, соли и лошади. Дмитрий был поражен, что несчастная девушка действительно считает себя виноватой. Он, может быть, и поверил бы в подобные рассказы, если бы вся злополучная история с падением не произошла на его глазах.
– Помилуй, Марго, неужели ты и впрямь думаешь о колдовстве? Это полная чепуха! Твой Кондратий либо больной сумасшедший, либо шарлатан и большой артист, который внушил тебе эту чертовщину за возможность получить свои дурацкие книжонки!
– Но ведь случилось!
– Дьявольское совпадение! В жизни много происходит необъяснимого, которое кажется мистическим, но ты преувеличиваешь свою роль в этом несчастье! Все гораздо проще. Надо было ожидать чего угодно от этой взаболамошной и неуправляемой кобылы, я всегда предупреждал Платона Петровича, что нельзя девушке, пусть даже такой великолепной наезднице, кататься на ней. Вот и вся магия. – Гривин дружески потрепал Маргариту по плечу, и она почувствовала, как падает страшная тяжесть тайны, которую она так долго носила в себе. Так падает к ногам тяжелая шуба, которую долго нес на плечах и наконец скинул в долгожданном тепле.
Та нежность, которая, казалось, уже была утрачена, снова охватила их души. Марго была благодарна Дмитрию в этот момент за то, что несколькими словами развеял ее непроходящее чувство вины. А Гривин понял, что ничего еще для него не потеряно.
Однако все это чрезвычайно его поразило своей странностью. Он не верил в колдовство доморощенного мага и полагал, что девушка не сказала ему всей правды об истинном средстве отравления. Гривин теперь взирал на Марго со страхом и каким-то восторгом, она оказалась сильнее его в борьбе за место под солнцем. Он еще больше укрепился в мысли о том, что и в дальнейшем они должны оставаться союзниками, и сказал об этом Маргарите.