Читаем Ночная Охотница (ЛП) полностью

Дерьмово, однако. Если можно было сбросить со счетов его влечение к ней, то это уже служило основательной причиной, для сострадания.

- Я сожалею.

- Как и я.

Еще секунда и к ней вернутся ее обычный взгляд, буравящий его.

- Скажи мне, где он?

- Даже если бы я и хотел сказать, я бы не смог. Я не знаю, где он.

- Ты лжешь.

- Я не общался с ним более двадцати шести лет.

Они встречались с Санти после того, как умерла женщина, которую тот любил. Санти был безутешен. Умерла не только его любимая, но и ребенок, которого она носила. Санти пытался обратить ее, чтобы спасти, но это не сработало. Он дал женщине собственную кровь, но она оказалась слишком слабой, чтобы пережить перерождение. Даже при том, что Санти не являлся отцом ребенка, он горевал, словно, по собственному.

Это случилось в Брацлаве, неподалеку от этого места. Ребенок стал Дампиро, поскольку в него попала кров Санти. Бишоп уставился на Марику. Не может быть...

Но что-то знакомое было в ее темных глазах. Дампир часто наследовал черты своего родителя вампира, хотя никто не мог объяснить почему. Правда и сами Дампиры являлись редкостью, чтобы иметь о них объективное представление.

Это вряд ли возможно, что Марика подобным образом связана с Санти. Не мог же Санти встречаться сразу с двумя беременными женщинами? Но Санти был настолько уверен, что ребенок умер, как и его возлюбленная. Если бы Марика была его ребенком, разве бы она не знала, что Санти не убивал ее мать, а хотел спасти?

Если, конечно ей не поведали другую историю.

- Ты уверенна, что Санти убил твою мать?

- Да.

Уверенность светилась в ее глазах.

- Скажи мне где он.

- Я уже сказал, что не знаю.

- И я назвала тебя лгуном.

Ее глаза пылали гневом в свете факела, освещавшего ее лицо.

- Ты пытаешься выгородить своего друга.

Друг? Санти когда-нибудь претендовал на это звание? Во всяком случае, он были больше братьями, нежели друзьями - довольно лояльными, но не особо близкими. И эта лояльность была причиной, по которой он защищал его даже теперь.

- Какой бы из меня был друг, если я поступил бы иначе?

- Он убил мою мать.

- И его смерть не вернет ее тебе.

За шесть сот лет он стал мудрее. И в нем говорил опыт.

- Это принесет мне удовлетворение.

- Не принесет.

И его шестисот летний опыт подтверждение этому.

- Ты хочешь сказать, что если бы у тебя появился шанс отомстить за смерть своей жены, ты бы им не воспользовался?

Кровь застыла в жилах Бишопа. Как смеет эта женщина говорить о его жене.

- Она убита людьми подобными тебе и твоим соратникам, и я не нуждаюсь в мести. Я перебил их всех триста лет тому назад.

Ее лицо стало еще более жестким.

- Это ты так говоришь. Есть те, кто обвиняет тебя в ее смерти.

Это был удар ниже пояса, нарочно чтобы разозлить его. Это не сработало.

Было множество других способов, чтобы насолить ему, но она была слишком раздражена, чтобы осознать их.

- Я и не отрицаю этого. Ее отношения со мной послужили причиной ее убийства. Я предлагал ей бессмертие, но она отказалась принять его. Она была католичкой.

Зачем он ей рассказывал все это?

- Она считала, что будет за это проклята.

- Ты, в самом деле, полагаешь, что я проклят? - Это бы нисколько не удивило его.

Все так считали - даже церковь в чьи руки они себя предали. Бишоп не верил этому, ни секунды.

- Я уверена в этом.

- А как насчет тебя, своеобразного гибрида? Он произнес это с такой неприязнью, на которую только был способен. - Не возможно относиться к обоим мирам после смерти. Ты отправишься в ад или на небеса?

- Я надеюсь, что на небеса.

- Убивая невинных людей? Смею тебе заметить.

- Ничего невинного не было в тех, кого я убила - да и людьми они не были.

- Ты не являешься стопроцентным человеком, это же не повод тебя убивать.

Она ничего не ответила, но он ощущал ее враждебность и ее растерянность. Не так уж и легко иметь две природы. Он не собирался ее жалеть - она окружила его серебром и обожгла святой водой - но она никогда не станет своей среди людей, и она превратилась в изгоя в теневом мире.

Она снова подтолкнула к нему тарелку.

- Иван сказал, что ты нуждаешься в еде.

Бишоп уставился на тарелку. На ней лежало тушеное мясо.

- Это не тот сорт еды, в котором я нуждаюсь.

Нет, это замечательно выглядит и пахнет аппетитно, но это не утолит мой голод.

Она выглядела испуганной.

- Я не стану приносить тебе крови.

Он чуть не захихикал, глядя на нее.

- Тогда у нас проблемы.

-Ты мне угрожаешь?

Он взглянул в ее лицо, и не обнаружил в нем притворства или обмана.

- Ты действительно не в курсе?

- Не в курсе чего?

- Мой Бог, Сколько вампиров ты уничтожила? - Чего еще ей было неизвестно, и как он мог использовать это в своих интересах?

Она пожала плечами.

- Около сотни.

Боже милостивый.

- И ты никогда никого не пленила, подобно мне?

Она колебалась. Затем ответила: - Нет.

- Ты никогда не испытываешь жажду крови?

Ее кулаки сжались.

- Конечно, нет.

Она лгала, он отчетливо видел это в ее глазах, но сейчас это не имело большого значения.

- Значит, ты понятия не имеешь, что происходит с заморенным голодом вампиром?

- Я думаю, он становится слабее.

Ее дерзость в конечном итоге могла ей стоить жизни.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже