Читаем Ночная смена полностью

— Это я хотел вам всем напомнить, что вообще-то в городе катастрофа, и мы очень скоро столкнемся с ней вплотную. При этом у нас на все про все полста вооруженных людей, полное отсутствие организации и куча неорганизованных штатских, которых надо кормить, да и наоборот туалетами обеспечить, иначе завтра тут будет все засрано, а послезавтра у нас тут будет дизентерия… А скоро набежит еще больше публики. При этом никто на воротах не проверяет прибывающих на предмет инфицированности. Значит, вполне может забежать инфицированный и здесь перекинуться. Устраивать разборки в духе коммунальной кухни сейчас просто преступно!

— А Вам слова никто не давал! — ехидно замечает седовласый — Если вы думаете, что ваш вопль дает Вам право…

— Для того чтобы вывести четырех уцелевших детей из мертвого детсада, мне пришлось упокоить трех мертвых детей. Так вот, чтобы спасти этих четырех детей от глупой гибели я вполне могу упокоить одного пустомельного осла. Либо мы ведем собрание конструктивно, либо Вы сейчас выйдете в окно, например. Вас по роже били? Ну когда — нибудь?

Импозантный бледнеет. Похоже, как истинный интеллектуал, он никогда не получал в харю. За него вступается деваха, требующая вмешаться милиционера — того с "Кедром".

Тот мнется и вместо него слово вставляет сухонький старичок в штатском пиджаке, но с очень серьезным набором орденских планок — я плохо знаю ленточки, но по-моему две из них — "Красная Звезда" и вот та — серенькая — "За отвагу".

— Вынужден согласиться с молодым человеком. Мне надоел этот балаган. Поэтому предлагаю сейчас выслушать представителя МЧС, потом обещанные медицинские выводы и решать, что делать дальше. Предлагаю выбрать председателя собрания — полковника Овчинникова, а Вас барышня попрошу вести протокол собрания. Когда мы тут обустроимся и нам ничего не будет угрожать — мы с удовольствием послушаем диспут о культуре и духовности между вашим коллективом и монетчиками.

— Что вы себе позволяете? — щетинится полная дама.

— Позволяю себе напомнить ВАМ, МАДАМ, что чем дольше Вы ведете пустопорожнюю болтовню, тем ближе смерть. В том числе и Ваша. — старичок лязгает металлом в голосе, как танк на развороте. Старая школа!

— Против предложенной моей кандидатуры есть возражения? — Сидящий рядом со старичком полковник в форме встает.

— Разумеется, есть! — вспыхивает полная дама.

— Значит единогласно, как говорил в такой же ситуации Остап Бендер — невозмутимо отвечает полковник, ставший председателем.

— Прошу — товарищ из МЧС — вкратце, что можно сказать об эпидемии?

МЧСник сухо докладывает, что началось с Москвы 19 марта. Причина оживания умерших неясна, но вал покатился страшный — уже сейчас известно, что то же самое в Европе и США. По ряду данных — это пандемия. Укус зомби — заразен и смертелен. Остановить зомби можно только разрушением головного мозга. Еще отметил, что заражение идет в геометрической прогрессии. Прогнозы самые паршивые. Хотя судя по всему — бороться и с этой напастью можно — в Кронштадте флотские стабилизировали обстановку.

Далее полкан дает слово Валентине. Она озвучивает свои результаты. Забавно видеть, что, в общем-то, достаточно простая работа вызывает удивление — часть присутствующих рты раскрыла, второй МЧС-ник сомневается, что такой объем работы можно выполнить за сутки, полная дама фыркает в том духе, что заниматься вивисекцией — глубоко безнравственно. Ее Валентина игнорирует, а МЧСника спрашивает — Вы кто по специальности?

— Водитель судна на воздушной подушке "Хивус". - удивляется тот.

— Вы можете довести свое судно до Кронштадта?

— Разумеется.

— А я не смогу, я не умею водить. И Ваше умение выполнить такой объем работы удивляет меня так же, как Вас — объем моей.

— Я понял, извините.

— Не за что."

Следующим докладает о своих слабых силах представитель внутренней безопасности — ну мы уже слыхали о его дюжине бойцов.

Доклад Михайлова чуть веселее — все-таки оружных у него в четыре раза больше.

По его предложению дают слово и Николаичу — в основном он рассказывает о том, что мы можем отсюда проводить спасательные операции, но для этого нужно создать структуру гарнизона крепости. Также он отмечает, что в городе уже пошел и разгул преступности.

Тут полковник неожиданно обращает внимание на мою скромную персону: "Вы что-то говорили о карантинных мерах. Что конкретно Вы считаете нужным сделать прямо сейчас?"

— Да то же, что делали еще в Средневековье — стража осматривает проходящих в город — в нашем случае это следы укусов, раны, кровь на одежде и коже, при наличии такого — подозрительного в карантин на сутки. Ну а в карантине — как еще Ушаков делал — изолировать от других таких же — чтоб при обращении никого другого такой человек укусить не смог. То ли клетушек наделать, то ли в отдельные комнаты помещать.

— Вас понял — руководителям охраны настоятельно рекомендую направить распоряжения своим сотрудникам.

Оба без прекословий начинают отзваниваться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ