— Хорошо, хорошо, — захлопал он в ладоши. — Очень хорошо. Когда в город приедет цирк, я обязательно порекомендую им вас. — Люди поникли, а он продолжал: — Вы что же, не знаете никаких приемов? Чирк по Горлу, Раскаленная Кочерга, Подребро? Допустим, я нападаю на вас с большой дубиной… что вы будете делать?
— Убегать, сержант, — ответил Виглет. Раздался смех.
— Как далеко вы будете бежать? — спросил Ваймс. — Где-то нужно же драться. Младший капрал Коатс?
Нед Коатс участия в этом не принимал. Он стоял, прислонившись к стене, будучи этаким неподвижным сторонним наблюдателем, следящим за жалким действом.
— Сержант? — отозвался он, выпрямляясь, затратив на это минимум усилий.
— Покажи Виглету, как это делается.
Коатс взял свою дубинку. Сделана на заказ, заметил Ваймс, чуть длиннее обычной. Нед занял место перед констеблем, подчеркнуто повернувшись спиной к Ваймсу.
— И что я должен делать, сержант? — бросил он через плечо.
— Покажи ему несколько хороших приемов. Удиви его.
— Так точно, сержант.
Ваймс следил за слабыми ударами палок. Раз, два, три…
… и Нед развернулся, а его дубинка со свистом рассекла воздух.
Но Ваймс пригнулся и поймал его руку, заворачивая ее за спину, и, приблизившись к его уху, прошептал:
— Не слишком-то неожиданно, золотце. А теперь мы будем улыбаться, потому что парни смеются над нашим Недом, ну не осел ли он, все старается наехать на старика-сержанта, а мы ведь не хотим испортить им веселье. Я отпущу тебя, но попробуй такое еще раз, и тебе придется учиться поднимать ложку двумя руками, а ложка тебе понадобится, Нед, потому как жить ты будешь на одних супчиках, поскольку ни одного чертова зуба у тебя не останется. — Он отпустил его. — Кстати, кто тебя этому научил?
— Сержант Киль, сержант, — ответил Нед.
— Вы проводите отличную работу, сержант Киль!
Ваймс повернулся и увидел капитана Каченса, шедшего к нему через двор.
При свете дня он казался выше и стройнее и выглядел, точно клерк, бессистемно аккуратный в одежде; волосы были сальными, и густые черные пряди, зачесанные на лысину, позволяли предположить, что у него не было зеркала или же напрочь отсутствовало чувство юмора.
Его плащ был старомодным, но в хорошем состоянии, а вот ботинки были стоптаны и практически совершенно разбиты. У мамы Ваймса нашлось бы, что сказать по данному поводу. Мужчина должен следить за своей обувью, так она всегда говорила. По блеску башмаков можно многое рассказать об их владельце.
Кроме этого Каченс носил с собой трость, или, точнее, опереточную тросточку. Может, он считал, что так выглядит изысканно, а не походит, к примеру, на человека, носящего с собой какую-то совершенно ненужную деревяшку. Но в ней несомненно была скрыта рапира, потому что она слегка звенела, когда ударялась о землю, как сейчас, когда капитан чопорно шел к ним мимо старых мишеней и разбросанной соломы.
— Держите людей в форме, как я вижу, — произнес он. — Очень хорошо. Ваш капитан здесь?
— Полагаю, что нет, — ответил Ваймс, — сэр.
— А? Что ж, пожалуй, вы отдадите ему это, сержант Киль. — Каченс слегка улыбнулся ему. — Ночь для вас прошлаудачно… насколько я понимаю.
— У нас были гости, — отозвался Ваймс, — сэр.
— Ах, да. Неуместное рвение. Вас нестоит… недооценивать, сержант. Вы очень полезный человек. Увы, от других штабах не было столько…
— Пользы?
— А. Да. Боюсь, сержант, кое-кто из моих людей считают васпрепятствием… в нашем чрезвычайно важном деле. Сдругойстороны, я… считаю вас строгим приверженцем закона и, хотя это пока и приводитк… некоторым трениям из-за вашей неспособности полностью понимать всю возникшую ситуацию, я могу сказать, вы затронули мое сердце.
Ваймс обдумал анатомические подробности.
— В общем и целом, это так, сэр, — сказал он, — хотя я бы не осмелился на такую высоту.
— Прекрасно. Я надеюсьна… наше будущее сотрудничество, сержант. Ваш новый капитан несомненнооповестит… вас о деталях, по своему усмотрению. Доброго вам дня.
Каченс развернулся и направился своей дерганной походкой к воротам. Его люди последовали за ним, но один из них, с загипсованной рукой, сделал неприличный жест.
— Доброе утро, Генри, — кивнул Ваймс.
Он осмотрел письмо. Конверт был толстым, с рельефной печатью. Но Ваймс провел довольно много времени в кампании плохих парней, и точно знал, что делать с подобными вещами.
А еще он умел слушать. Новый капитан. Значит… началось.
Стражники смотрели на него.
— Они выведут больше, кха, солдат, сержант? — спросил Мордач.
— Подозреваю, что так.
— Они убрали капитана Тильдена, да ведь…
— Да.
— Он был хорошим капитаном, — возмутился Мордач.
— Да, — повторил Ваймс. Нет, подумал он про себя. Не был. Он был порядочным человеком и делал, что мог. Вот и все. Теперь он вне всего этого.
— Что мы теперь будем делать, сержант? — спросил младший констебль Ваймс.
— Патрулировать, — ответил Ваймс. — Только несколько этих улиц.
— И что это даст?
— Больше, чем если бы мы ничего не делали, парень. Разве ты не принимал присягу?
— Какую присягу, сержант?