Кассия поймала взгляд Клио, взмахнула рукой. Клио оглянулась и увидела дверь. Кассия говорила ей уйти с линии огня, покинуть комнату.
Эш выпустил спиральную ленту черной магии, что заполнила воздух криками боли его противников, и Клио открыла дверь, выбралась за нее и захлопнула ее за собой. Что-то врезалось с другой стороны, и она побежала, не оглядываясь.
Нельзя было злить убийц-драконианов. Она думала, что Эш не такой и плохой, но резня показывала другое. Да, Сугул оскорбил его и попытался схватить, но те стражи ничего не сказали. А он терзал их.
Терзал без усилий, хоть те деймоны тоже были обученными воинами.
Клио поежилась и сосредоточилась на пути. Стены и блестящие полы тянулись вечно, и она нашла развилку. Она замерла на минуту, огляделась, выбрала поворот наугад. Тянулись минуты, она шла по одному коридору, потом по другому, не могла найти лестницу, чтобы спуститься и попытаться отыскать выход. Она нашла зал с окнами и выглянула наружу, но огни не подсказывали, где она была, и в какую сторону шла.
Клио прислонилась к подоконнику, ждала, пока утихнет дрожь адреналина. Она заблудилась, но все же отыщет путь или того, кто отведет ее к выходу. Это не конец света.
Ее шею покалывало.
Она не успела повернуться, жаркое дыхание задело ее макушку, ладонь обвила ее шею с лаской, а потом сжала до боли.
— Здравствуй еще раз, Клио, — проурчал голос ей на ухо.
Магия уже проникала в ее тело из руки на горле, и она даже не смогла закричать, тьма сомкнулась.
Глава двадцать вторая
Лир проснулся, резко вдохнув. Он отбросил одеяла, вскочил, все расплывалось перед глазами.
Кулак ударил по двери, и он понял, что удар был вторым, а первый разбудил его. Потирая костяшками глаз, Лир прошел в сторону коридора. Он споткнулся о штаны, схватил их и натянул, пока шел. У входа он проснулся достаточно, чтобы выглянуть в глазок.
Рид стоял на крыльце, подняв руку для еще одного удара. Лир коснулся двери, чтобы не было больше грохота, и убрал чары. Подавив зевок, он открыл дверь.
— Эй, Рид. Проблемы с чарами?
Его брат прошел внутрь и закрыл дверь.
— Включи защиту.
Хмурясь, Лир прижал ладонь к двери и вернул чары. Рид расхаживал по гостиной, резко разворачиваясь. Сонливость Лира пропала. Рид еще никогда не расстраивался, так что его вывело?
— Что такое?
Рид замер и повернулся к Лиру, сжимая и разжимая кулаки. Он громко выдохнул, рухнул на стул и склонился, уперев руки в колени.
— Почему всегда нужно доставлять столько хлопот, Лир?
— Что я теперь сделал?
— А что ты не сделал? И зачем было злить Дульчета?
Лир прислонился к подлокотнику дивана и скрестил руки на голой груди.
— Скользкий змей зациклился на Клио и решил поиграть с ней. Я лишь сказал ему отвалить.
— Его нашли без сознания в коридоре.
— Это был не я. Это была Клио. В основном.
— Посланница?
Лир ухмыльнулся.
— Ударила его в лицо соболом. Не думаю, что она знала, что это сделает с ним.
Рид потер лоб.
— Это не смешно, Лир.
— Вообще-то, это было смешно, если ты…
— Лир! Ты можешь умолкнуть и послушать?
Лир выпрямился. Глаза Рида темнели, но не от гнева. От… страха?
— Дульчет пошел к отцу, — едко сказал Рид. — И он рассказал все тайны о тебе. Всю грязь, что собирал с твоего обучения. Наверное, копил, чтобы когда-нибудь шантажировать тебя, но решил вместо этого избавиться от тебя.
Лир подавил вскипающие защитные инстинкты.
— Что он сказал нашему отцу?
— Не знаю деталей. Я даже не знаю, правда ли все это. Но ты сделал достаточно за сезоны, и если Дульчет хоть немного прав… Ты испортил много дел Хризалиды. Бил припасы, прятал вещи, портил исследования, отпугивал клиентов… Несколько случаев отец упустил бы, но не все сразу.
— Дульчет ничего не докажет. Отец знает, что он может сочинять…
— Не важно, Лир. Судя по тому, что я услышал от Анданте и Ариоса, отец верит ему достаточно. Вопрос — каким будет твое наказание, — глаза Рида стали почти черными. — Анданте хочет, чтобы от тебя отреклись и казнили.
Страх Лира резко сменился холодным спокойствием.
— Лицеус не сделает этого. Я слишком полезен.
— Но тебя накажут. И жутко.
Лир знал, что это означало. Настоящее наказание, а не шлепок по запястью, как его понижение до консультанта на пару циклов. Тюрьма. Боль. Пытки. Эйшет и ее приспешники были хороши в последнем, и она обрадуется Лиру в цепях у ее ног.
Его уже наказывали, когда он был младше и беспечнее. Он знал тюрьму изнутри, порой не спал из-за кошмаров, которые видел, стоило сомкнуть глаза.
Рид поднялся и снова стал расхаживать.
— Мы другие. Ты другой. Я пытался понять, почему ты бунтуешь, что заставляет тебя сопротивляться. Но не смогу, — он повернулся к Лиру. — Но я знаю, что ты не можешь измениться. Ты скорее умрешь, чем изменишься.
Лир посмотрел в глаза Лира.
— О чем ты?
— Анданте и Ариос не знают, что я их услышал. Наш отец у Самаэла, так что ничего не решит до конца затмения. Они думают, что ты не знаешь, что Дульчет выдал твои тайны.
— О чем ты? — повторил он. Лир знал, на что намекал брат, но хотел, чтобы Рид произнес слова, что всегда были рядом, когда они говорили о будущем Лира в Асфодели.