Читаем Ночное царство полностью

Руки вытянулись из двери и поймали ее.

Ее притянули к твердому телу, паника взорвалась в ее голове. Клио вырывалась, ее слабые конечности дрожали.

Голос зарычал ей на ухо:

— Клио.

Она потрясенно застыла, мышцы отказали, и она прижалась к поймавшему ее.

— Лир? — прошептала она.

Он притянул ее сильнее к своей груди, рука была сильной и уверенной. Лир открыл дверь за собой. Он втащил Клио внутрь, закрыл дверь и вернул чары замка. Она не нашла дыхания задать вопрос, чтобы узнать, откуда он, и что он тут делал. Он повел ее по темной пыльной комнате с полками, как в библиотеке. На полках были деревянные небольшие ящики. Лир направил ее в брешь меж двух стеллажей.

С рукой вокруг ее талии он опустился на колени, утянул ее за собой. Клио присела возле него, и он вытащил из-за воротника футболки цепочку. Цветные камни были соединены с серебряными звеньями, небольшой ключ с рубином свисал с центра, как странный кулон. Он скользнул пальцами по цепочке и остановился на розовом камне.

Дверь в конце комнаты гремела, открылась. Вспыхнул свет.

Лир поймал розовый камень зубами и сорвал с цепочки. Шаги приближались, и он опустил камень на пол и прошептал заклинание. Плетение развернулось из камня, и Клио видела его аспером, но никто больше, даже Лир, наверное, этого не видел. Он и не смотрел. Он глядел на пустую стену в другой стороне. Круги и руны плетения раскрывались от его голоса, направленные незнакомыми словами языка, который Клио не знала.

Чары вспыхнули, заполнили брешь между стеллажами, когда ее охотник появился в поле зрения.

Клио не дышала, инкуб повернулся, посмотрел темными глазами сквозь руны. Клио и Лира было видно за ними. Лир все еще смотрел, не мигая, на стену, с камнем под пальцами. Другая его ладонь сжала ее руку в предупреждении, чтобы она не двигалась и не шумела.

Инкуб из подвала все шагал. Он проверил другие стеллажи, другие ряды, а потом пошел обратно, миновал Клио и Лира, словно их там не было.

Дверь открылась, а потом хлопнула.

Лир тяжко выдохнул, плетение угасло. Клио прищурилась, глядя туда, где была магия, пытаясь понять ее цель. Что-то с зеркалом… отражением. Она открыла рот, чтобы спросить, но вместо этого полетела к полу, силы все еще покидали тело из-за чар.

Он схватил ее и опустил, ладонь придерживала ее затылок.

— Хворь-пиявка, — пробормотал он. — Я могу ее убрать. Держись.

Она лежала, грудь вздымалась, а он коснулся кожи меж ее ключиц. Комната была такой темной, что Клио едва видела его лицо.

— Ты спрятал меня от него, — прошептала она. — Защитил меня.

Он хмыкнул, убрал пальцы с ее горла, отодвинул край ее футболки и прижал три пальца к точке над ее пупком. Клио тревожно пискнула, вяло поправила футболку. Он поймал ее запястья и убрал, у нее закончились силы.

— Хватит. Я пытаюсь убрать чары.

Клио опустила руки по бокам. Он смотрел на ее живот, легонько ощупывал ее. Магия мягкими волнами раскатывалась по ее коже.

— Как ты меня нашел? — прошептала она.

— Мадригал искал тебя.

— Но… как ты узнал, что я буду тут?

— Я спросил себя: «Если бы я был нимфой, желающей смерти, куда бы я пошел?».

Она вздрогнула.

— Я не… то есть, я…

— Я не хочу слушать твои оправдания.

Его сухой тон резал ее. Клио скривилась, пытаясь игнорировать кончики его пальцев на ее левом бедре. В темноте его выражение лица было незаметным, и она не видела янтарные глаза.

Ее кровь похолодела, она поняла, что его глаза не были янтарными. Они были темными, как тени. Он злился, почти потерял контроль.

— Ты знаешь, что это место под запретом, — резко продолжил он. — Если тебя тут поймают, то убьют. Если меня поймают на помощи тебе, моя судьба не будет лучше.

Ее кровь из холодной стала ледяной.

— Но они… не убьют посланника, да? Политика…

— Они назовут это несчастным случаем, — рявкнул он. — Будут много изменяться, откупятся подарками, и все продолжат потакать своим амбициям. Но ты будешь мертва.

Его ладонь коснулась ее другого бедра, нежно и осторожно, несмотря на гнев.

— Кто-то, кроме Дульчета, видел тебя?

— Дульчет? — пробормотала она.

— Инкуб, что за тобой гнался, — он коснулся ее левого колена, потом правого.

— Несколько деймонов в халатах вышли в коридор, но я быстро убежала.

Он убрал руку от ее колена, тепло и сила хлынули в ее тело. Лир закатал ее рукав до локтя, прижал пальцы к ее запястью. Она смотрела аспером, поражаясь тому, как сияющие нити распадаются от его прикосновений, руны рассеивались по одной. Он двигал пальцами по ее руке, и плетение послушно распускалось. Он добрался до сгиба ее локтя, и чары на ее руке пропали.

Он потянулся над ней и придвинул другую руку ближе. Клио старалась успокоить сердце, пока нежное прикосновение двигалось по ее коже.

Еще часть чар рассеялась, он потянулся к ее лицу. Клио затаила дыхание, он прижал пальцы за ее ухом, за другим, а потом к каждому виску.

— Погоди, — прошептал он. — Он вплел что-то еще.

Клио застыла, Лир склонился над ней и провел пальцем по ее скуле. Она знала, что он обводил чары. Она знала это, но кожу все равно покалывало, сердце трепетало от такого прикосновения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародей (Аннетт Мари)

Кровавое проклятие
Кровавое проклятие

Когда Клио отправилась в Подземный мир, чтобы украсть магию у чародеев Хризалиды, она думала, что помогает защитить свою родину.Но вместо этого она обнаружила самые опасные чары Лира, и теперь ее брат Бастиан хочет использовать их против сильной семьи Ра. Клио и Лиру придется остановить его, пока он не использовал чары, но Бастиан — не единственная их проблема.Хризалиде нужны теневые чары, и они хотят Лиру смерти. И в этот раз они не доверят работу наемникам. Отец Лира идет за ним, и никакая магия не одолеет самого опасного чародея трех миров.Клио и Лиру придется искать чары и в пустынях Ра, и в темных уголках Подземного мира, спасаясь при этом от охотников на них. Чтобы выжить, им нужна магия, что куда опаснее той, которой они обладают. Если они не справятся, заплатят все миры.

Аннетт Мари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги