Повинуясь инстинктивному порыву защититься, Дороти поджала губы, приподняла голову и, свернув коврик, зашагала обратно к крыльцу.
Чувствуя приступ невыносимого отчаяния, Вильям подскочил к ней и схватил за руку.
— Ты сердишься на меня, Дороти? Я прекрасно вижу, что ты все еще сердишься… Но пойми: единственное, что мне нужно, так это помочь вам с Тедди. Не хочу обижать тебя, не желаю, чтобы после моего отъезда ты страдала. А уехать мне в любом случае придется. Ради вас же! Я не подходящий для семейной жизни человек. Домашний очаг, душевная привязанность — все это не для меня.
Дороти часто замигала. Она знала, что Вильям ошибается. Он пробыл у них совсем недолго, но уже несчетное количество раз проявил себя как заботливый семьянин, как внимательный отец…
Может, мне следует попытаться убедить его в том, что он сильно заблуждается? — неожиданно подумала она. И страшно обрадовалась своей мысли, но тут же одернула себя, добавив: ради Тедди, я попробую сделать это только ради Тедди!
На следующий день Филипп позвонил им с самого утра.
— Когда привезут ваших животных? — спросил он, поздоровавшись.
— В два часа дня, — ответил Вильям.
— Тогда я подъеду к двум, помогу вам разгрузить их, может, и Мэтью с Роджером подкатят.
У Вильяма потеплело на сердце. С каждым днем он все больше и больше чувствовал, что обрел настоящих братьев и боялся в это верить.
После обеда Дороти пошла укладывать Тедди спать, Анна занялась мытьем посуды и уборкой, а Вильям вместе с Питером и Сэмом, нанятыми для работы на ферме, отправились в последний раз перед прибытием животных осматривать отремонтированные овчарню, конюшню и загоны.
Когда Вильям, вполне довольный увиденным, вышел из хлева, было без четверти два. Услышав чье-то ласковое бормотание, доносившееся со стороны двора, он приостановился и напряг слух. И узнал голос Дороти. Сейчас этот голос звучал как любовное воркование, и кровь Вильяма помчалась по венам с бешеной скоростью.
Он осторожно зашагал к дому. Дороти не слышала, как он приблизился. Она сидела на корточках рядом с собачьей будкой и возилась с маленьким Другом.
— Ты тоже его полюбила, — тихо произнес Вильям.
Дороти вздрогнула, повернула голову и выпрямилась.
— Мне нравятся все животные, — сказала она смущенно.
— Потому что у тебя доброе сердце, — ласково прошептал Вильям, приближаясь к ней вплотную и убирая прядь волос с ее лица. — Они тоже тебя любят. Я убедился в этом вчера, на ярмарке.
Дороти опустила глаза, но не отшатнулась. Осторожно и медленно Вильям обвил руками ее тонкую талию. Все, что последовало, произошло как-то само собой. Их губы встретились и соединились в жарком, жадном поцелуе.
Если бы не добродушный мужской смех, прозвучавший со стороны дороги, они целовались бы, наверное, бесконечно.
— Эй, потом будете миловаться! — крикнул Филипп. — С минуты на минуту привезут вашу скотину, вы что, забыли?
Дороти так перепугалась, что уткнулась лицом в грудь Вильяма и некоторое время стояла, не двигаясь.
— Роджер сегодня занят, а Мэтью подъедет минут через десять, — сообщил Филипп, приближаясь и протягивая Вильяму руку.
Собравшись с духом, Дороти отстранилась от мужа, поприветствовала Филиппа и вышедших вслед за ним из джипа Клэр и маленькую Веронику.
Мужчины принялись обсуждать план дальнейших действий, а женщины прошли в дом.
Усевшись на стул у окна, Дороти сокрушенно вздохнула.
— Кажется, я пропала, подружка!
Клэр рассмеялась.
— Что ты имеешь в виду?
— По-моему, я влюбляюсь в Вильяма. — В глазах Дороти заискрились слезы.
Клэр села на стул рядом с ней и взяла ее за руку.
— Влюбляешься? Так ведь это прекрасно! Состояние влюбленности для взрослого человека — норма.
Дороти покачала головой.
— Но наш случай безнадежен. Вильям не отвечает мне взаимностью.
— Почему ты так решила? — Клэр нахмурилась.
— Очень скоро он уедет. А если бы относился ко мне так, как я к нему, остался бы с нами.
— Может, еще и останется, — предположила Клэр.
— Нет, — с уверенностью ответила Дороти. — Он постоянно твердит, что его дом в Аберистуите, что ему необходимо туда вернуться. — Она зажмурилась и покачала головой. По ее щекам покатились слезы. — Он приобрел туристический комплекс, в котором проработал три года, и свое будущее связывает только с ним.
Клэр достала из кармана белый платок, обшитый кружевом, и заботливо вытерла щеки подруги.
— Комплекс можно продать кому-то еще или же найти для управления им надежного человека. А родственников нигде больше не сыщешь. Здесь у Вильяма семья. Не только Тедди, но и Филипп, и Мэтью, и Роджер, и все мы. В один прекрасный момент он поймет, что терять с нами контакт ему ни в коем случае нельзя. А ты, если по-настоящему дорожишь им, сделай все возможное, чтобы его удержать. Докажи ему и себе самой, что вы друг другу нужны. В конце концов признайся в своих чувствах. Не сиди, сложа руки, и не лей слезы. От них только быстрее стареешь. — Она улыбнулась и подмигнула.
Дороти шмыгнула напоследок носом, медленно поднялась со стула и принялась за стряпню.
9