Читаем Ночной дурман (ЛП) полностью

— Ты оставила ее в доме?

— Нет.

— Тогда где она? Ты же сказала, что она у тебя.

Он сжал кулаки.

Я так и не подготовилась к этому разговору… просто избегала темы как можно дольше. Никакая ложь во спасение на ум не пришла. Голова раскалывалась, я устала, чувствовала себя разбитой, поверженной и злой.

— Отдала им. Слугам крови. Они искали формулу, поэтому я отдала им ту, что была под рукой. Их это устроило достаточно, чтобы нас не убивать.

Он изумленно смотрел на меня:

— Отдала им. Вот просто взяла и отдала.

— Да.

— Значит, когда я был в отключке каждый раз, как таймер начинал пищать, и ты должна была сделать очередной укол…

— Ты не получал дозу.

Я с опаской ждала его реакции на новость, но держалась молодцом.

Он посмотрел на часы, и сразу понял, сколько инъекций пропустил — две. Потом отвернулся и снова зашагал.

— Я так и знал. Чувствовал: что-то не так, но не был уверен, что именно. Надо было мне сказать.

Я схватила туфли и нож.

— С тобой все просто замечательно.

— Ты не имеешь гребаного представления, о чем говоришь.

— Я внимательно слежу за тобой с того момента, как ты очнулся. Все в порядке. На самом деле, тебе явно лучше, чем раньше.

— Да что ты?

— Ага, раньше ты был так холоден, это пугало. Словно тебя тут вовсе нет. Теперь же…

— Теперь я начинаю терять самоконтроль. А ты не захочешь быть рядом, когда это случится.

Мне буквально пришлось бежать, чтобы не отставать от него.

— По мне, так ты в отличном состоянии.

Он остановился, схватил меня за предплечье и так сильно сжал, что я даже вскрикнула.

— Ты меня не знаешь. Ты не в курсе, что для меня значит «отлично», и как далеко от него я сейчас пребываю. — Он посмотрел на свою руку, оставляющую в данный момент синяки на моей коже, и отпустил меня. — Проклятье. Это даже не твоя вина. Я не могу тебя осуждать. Ты очень умно поступила, просто это чертовски неудобно. К тому же я должен был догадаться обо всем в тот момент, когда проснулся и почувствовал твой аромат. — Он кинул на меня взгляд. — Ты слишком хорошо пахла… как еда. У меня аж слюнки потекли. Поэтому, пока мы не прибудем туда, куда направляемся, держись на расстоянии, ладно?

Я натянуто кивнула:

— Понятно.

— Хорошо. И если что-нибудь случится, хватайся за нож и старайся всадить его в меня по самую рукоятку. Серебро немного меня замедлит, и у тебя появится шанс сбежать.

— Я не собираюсь сбегать.

Он сердито посмотрел на меня:

— Хочешь умереть?

— Нет, не хочу. Поэтому и буду рядом с тобой, пока не попаду к твоему отцу.

— Прекрасно. Это твой выбор. Но тогда, начиная с этой минуты, я не несу ответственности за то, что может с тобой произойти.

На этом он развернулся и снова пошел вперед.

Я последовала за ним.

<p>Глава 7</p>

— Ты должна поймать машину, — сказал Деклан, когда мы наконец добрались до главной дороги. Последние полчаса он старался держаться от меня на расстоянии, футах этак в десяти. — Если водитель увидит мою физиономию, лишь прибавит газу. Чтобы заставить его остановиться, нужна симпатичная девушка в беде.

Как ни старалась, в эти минуты я не могла почувствовать себя симпатичной. И все же, кивнув, я нацепила на ноги туфли. Деклан отступил в тень.

Мне уже доводилось путешествовать автостопом — в юности, в период бунтарства, когда меня захлестнула тяга к опасности. Но тогда мне удалось тормознуть одну лишь машину, где сидела парочка стариков. Они провезли меня пятьдесят миль до дома моего приятеля, болтая всю дорогу о внуках.

Сейчас все было совсем по-другому. Я воткнула нож в землю и встала на обочине, чтобы, заметив приближающийся автомобиль, замахать обеими руками. Первый даже не сбросил скорость, лишь поднятый им ветер разметал мне волосы. Со вторым также не повезло. Третья машина — красный пикап, — взвизгнув шинами, замерла прямо передо мной.

Два парня лет двадцати улыбнулись мне в открытое пассажирское окно.

— Привет, — сказал водитель. — Ты что здесь одна делаешь?

— Тачка сломалась. — Я старалась держаться дружелюбно и непринужденно. — Можете подбросить до города?

— Будем только рады, красотуля, — Они обменялись взглядами. — А что нам за это будет?

— Будет?

Тот, что сидел на пассажирском сидении, пожал плечами:

— Мы помогаем тебе, а ты — нам.

Их ухмылки были вполне недвусмысленными, но дело происходило не в баре, да и я вроде не напилась в стельку.

— Да пошли вы. Кого-нибудь другого поймаю.

Они загоготали.

— Ну же, цыпочка, — протянул водитель. — Что плохого в том, чтобы отсосать мне по дороге к цивилизации?

Тут его дверь распахнулась, и водителю в горло вцепилась покрытая шрамами рука, вытаскивая его из пикапа. Затем Деклан дотянулся до второго парня и вышвырнул из машины и его тоже.

Усевшись за руль, Деклан приглашающе распахнул передо мной дверь.

Не став с ним спорить, я подняла нож, уселась, и Деклан вдавил педаль газа в пол. В зеркало заднего вида я видела, как те двое козлов поднимаются с земли и, потрясая кулаками, бросаются вслед за нами.

— Это и был твой первоначальный план? — поинтересовалась я.

— Угнать машину?

— Ага.

Перейти на страницу:

Похожие книги