Читаем Ночной кошмар (Властители душ) полностью

- Ох, Марк, - язвительно проговорила она.

- Все это ложь, - продолжал настаивать Марк. - Я вовсе не втрескался в Эмму. Я не дурак. Рай снова обернулась назад.

- Не ссорьтесь, - вмешался Пол. - Высадим Марка на площади вместе с Бастером, и нечего препираться.


***


Салсбери произнес:

- Ты понимаешь это. Боб?

- Понимаю.

- Ты не будешь говорить, пока с тобой не заговорят. И ты не двинешься с этого стула, пока я не прикажу тебе двинуться.

- Не двинусь.

- Но будешь смотреть.

- Я буду смотреть.

- Джереми?

- Я буду смотреть тоже.

- Смотреть на что? - спросил Салсбери.

- Смотреть, как ты обхаживаешь ее.

Глупый полицейский. Глупый мальчишка.

Он стоял около мойки, облокотившись на стойку.

- Подойди сюда, Эмма. Она встала. Подошла к нему.

- Разденься.

Она покорно сняла одежду. На ней остался желтый бюстгальтер и желтые трусики с тремя красными цветочками, вышитыми слева.

- Сними бюстгальтер.

Груди свободно повисли. Тяжелые. Прекрасные.

- Джереми, ты знал, что твоя мать так хороша? Мальчик с трудом сглотнул комок, произнес:

- Нет.

Руки Торпа лежали на столе. Они сжались в кулаки.

- Расслабься, Боб. Сейчас ты станешь наслаждаться зрелищем. Оно тебе понравится. У тебя нет сил ждать, когда я овладею ею.

Руки Торпа разжались. Он откинулся на спинку стула.

От прикосновения к ее груди и взгляда в мерцающие зеленые глаза у Салсбери возникла новая мысль. Великолепная. Волнующая. Он сказал:

- Эмма, я считаю, будет гораздо веселее, если ты немного посопротивляешься. Не серьезно, как ты понимаешь. Не физически. Только лишь упрашивая меня не трогать тебя. И плача.

Она не отрываясь смотрела на него.

- Можешь ты расплакаться для меня, Эмма?

- Я так напугана.

- Хорошо! Замечательно! Я не приказывал тебе расслабляться, верно? Ты должна быть испуганной. Чертовски испуганной. И послушной. Ты достаточно напугана, чтобы расплакаться, Эмма?

Ее затрясло.

- Ты очень упрямая. Она ничего не ответила.

- Плачь для меня.

- Боб...

- Он не может помочь тебе. Салсбери стиснул ее груди.

- Мой сын...

- Он смотрит; Ничего страшного, если он будет смотреть. Разве он не сосал их, когда был младенцем? Слезы показались в уголках ее глаз.

- Отлично, - сказал он. - О, вот это приятно.


***


Марк мог нести клетку с белкой не более пятнадцати-двадцати шагов. Затем приходилось ставить ее на землю и трясти руками, чтобы избавить их от покалывающей боли.


***


- Прикрой груди руками. Она выполнила приказ, Эмма плакала.

- Оттяни соски.

- Не заставляй меня делать этого!

- Валяй, ничтожная тварь.


***


Сперва, встревоженный всеми этими толчками, раскачиванием и тряской клетки, Бастер носился маленькими кругами и повизгивал, будто раненый кролик.

- Что ты кричишь как кролик? - упрекнул его Марк во время одной из остановок.

Бастер продолжал повизгивать, не выразив обиды по поводу подобного сравнения.

- Тебе должно быть стыдно! Ты же не глупый крольчонок, а белка!


***


Перед магазином Эдисона, закрывая дверцу машины, Пол заметил, что на заднем сиденье что-то блеснуло.

- Что это?

Рай еще не успела выйти и сидела, расстегивая ремень безопасности.

- Ты про что?

- Вон, на заднем сиденье. Это же ключ от клетки Бастера.

Рай повернулась назад.

- Пожалуй, я отнесу ему ключ.

- Он ему не нужен, - заметил Пол. - Смотри, не потеряй.

- Нет, - ответила Рай, - лучше я все же отнесу ключ. Ему наверняка захочется выпустить Бастера, чтобы устроить представление для Эммы.

- Ты кто - Купидон? Рай усмехнулась.


***


- Расстегни мне брюки.

- Не хочу.

- Делай, что говорю. Она подчинилась.

- Наслаждаешься, Боб?

- Да.

Салсбери рассмеялся.

- Глупый полицейский.

К тому моменту, когда он добрался до участка Торпов, Марк приноровился держать клетку. Теперь рука меньше напрягалась, и не нужно было останавливаться для отдыха через каждые несколько ярдов.

Бастера настолько утомила тряска, что он перестал повизгивать. Вцепившись всеми четырьмя лапами в перекладину, он висел у края клетки, неподвижно и тихо застыв, как в лесу, когда замечал хищника, крадущегося в кустах.

- Они, наверное, завтракают, - сказал Марк. - Мы обогнем дом и зайдем с заднего входа.


***


- Сожми его.

Она выполнила приказ.

- Горячий?

- Да.

- Маленькая тварь.

- Не прикасайся ко мне.

- Он твердый?

- Да, - произнесла она, рыдая.

- Нагнись.

Всхлипывая, дрожа, умоляя оставить ее в покое, она выполнила все, что он ей приказал. Ее лицо блестело от слез. Она была почти в истерике. Так прекрасно...


***


Проходя мимо кухонного окна, Марк услышал крики женщины. Он остановился и внимательно прислушался к обрывкам слов, жалобным мольбам, прерывавшимся всхлипываниям. Он сразу же узнал голос Эммы.

Окно находилось всего лишь в двух футах от него и, казалось, притягивало к себе. Не в силах сопротивляться, он шагнул к окну.

Занавески были задернуты, но между ними осталась узкая щель. Марк прижал лицо к оконному стеклу.

Глава 10

Шестнадцать дней назад:


Среда, 10 августа 1977 года


В три часа утра Салсбери вошел в рабочий кабинет Даусона в его гринвичском доме.

- Они уже начали?

- Десять минут назад, - ответил Даусон.

- Как там идут дела?

- В точности как мы планировали.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже