Читаем Ночной лебедь (СИ) полностью

— В этом Вы с ней очень похожи. Не любите ходить вокруг да около, говорите коротко и резко, а если и пускаетесь в пространные размышления, то это не сулит ничего хорошего, в большинстве случаев.

Он покачал головой.

— И с кем это я похож, будьте любезны уточнить.

Он начинал злиться и… И, как это ни странно, но вся эта ситуация начала его забавлять, пока незнакомец не ответил.

— С Дианой, конечно же.

Такая фамильярность явно была ему не по душе, хотя Тони и понимал, что сейчас он слабее котенка, а тот тем не менее продолжал.

— Вы очень похожи и не похожи одновременно.

— Кто Вы?

На этот раз вопрос прозвучал достаточно резко, чтобы незнакомец наконец решил ответить на него.

— Ричард Меллоун, к вашим услугам — он сделал немного насмешливый поклон. — Друг и поверенный Дианы.

— И вы пришли сюда развлекать меня?

— Нет.

Неопределенность, с которой он ответил, заставила Тони глубоко вздохнуть, чтобы успокоиться. В конце концов, этот человек может что-нибудь сообщить ему о Диане. Хоть что-нибудь…

— Я пришел рассказать, на ком ты женился — он намеренно перешел на неофициальное обращение. — Не хотел, чтобы ты судил о ней из слов этой гадюки, хотя, если хочешь знать, узнай она, что я задумал, мне бы не поздоровилось.

Он сделал паузу и снова посмотрел на дверь и на Тони. Потом вдруг сказал.

— Ты теряешь ее. — констатировал он сам факт.

— Знаю. — ответил Тони, и сам не заметил, как сказал это вслух.

Ричард смотрел на него, еще раз думая, правильно ли он поступает. Знай Диана о том, что он замыслил, она бы пришла в ярость. Причем не поддельную. Он нагло вмешивался в ее личную жизнь и собирался открыть самые большие тайны, которые когда-то открыла ему Диана и свидетелями которых был он сам. Своего рода это предательство, шептал какой-то голосок внутри него, но он не остановился.

— Я расскажу тебе о той Диане, которую мало кто знает, которая является ее прошлым и настоящим. Пока я буду говорить, прошу, не перебивай меня. Она и так, мягко говоря, разозлится, если узнает, но это не идет ни в какое сравнение с тем, что будет, когда она узнает о том, что я тебе расскажу. А рассказ этот отнюдь не короткий. Ты готов его выслушать?

Конечно же, он готов. С того самого времени, как он встретил Диану, он только и хотел, что узнать ее. И он готов был слушать кого угодно, даже этого мужчину.

Но Тони не успел ответить так как мужчина встал и начал осматривать его. От его прикосновений тело Энтони буквально кричало от боли, но он молчал, скрипя зубами.

— Думаю, можно дать тебе немного обезболивающего.

Тони лишь коротко кивнул, учитывая его состояние, это можно было назвать подвигом.

Ричард поднес к его губам стакан и влил в рот немного какой-то жидкости.

— Это уменьшит боль, но и не усыпит тебя.

— Спасибо.

— Так ты готов слушать?

— Я слушаю тебя.

Ричард еще раз подумал над тем, стоит ли ему говорить, но потом отбросил сомнения.


— Это началось восемь лет назад, когда Диане было всего тринадцать лет. Хотя нет, это началось гораздо раньше, просто перевернулось все именно тогда… Когда ей было девять, младший брат, которого непомерно любил отец, начал завидовать тому малому вниманию, которое Джейсон Эндрюс уделяет своей дочери, и той любви, которую мать, его родная мать, делила между ним и сводной сестрой. Все началось с мелких пакостей, на которые никто, кроме Джейсона, не обращал внимания. Конечно же, все они приписывались Диане. Поначалу, она даже подыгрывала младшему брату, он ведь был меньше, а потому нуждался в том, чтобы ему уделяли внимание, говорила тогда Диана, даже несмотря на то, что ее всегда наказывали.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже