Читаем Ночной народ полностью

- А теперь - смотри, - провозгласил он. - Я покажу тебе свое настоящее лицо!

И его пальцы потянулись к скулам, загребая щепотками неровную кожу вместе с короткими бакенбардами. Эрон вытаращил глаза: кожа отставала от лица этого человека (или - не человека? - теперь Эрон не стал бы за это ручаться), отрывалась уродливыми окровавленными лоскутками, обнажая блестящее ярко-красное мясо мышц.

- Смотри!

- Не надо! - ошарашенно прошептал Эрон. С каждый секундой ужас и отвращение перед этой сценой вытесняли из его сознания любопытство. Еще немного - и он попросту бы закричал.

А пальцы незнакомца, выбросив первые кровавые ошметки, уже вновь погружались в кожу собственного лица - теперь человек-обезьяна, похоже, намеревался содрать с себя скальп.

- Смотри!

- Нет! - закричал Эрон, но крик застрял в горле.

Кожа на лбу незнакомца натянулась, треснула и начала отставать от лобной кости.

- Смотри! Вот так...

- Нет!!! А-а-а-а!

Бешеный крик, в котором, казалось, не осталось ничего человеческого, понесся по коридорам.

Мидиан... Кровь... трупы... кровь... отстающая от лица кожа.

- Нет! А-а-а-а-а-аааааааа!

И в крике этом тонуло все...

8

Дежурный санитар лениво зевнул. С гораздо большим удовольствием, чем сидеть тут, тупо наблюдая за коридором, он отправился бы в соседнюю комнату и прикорнул на койке. Собственно, он уже давно был бы там, не вздумай врач задержаться сегодня дольше обычного. Ну все как назло... Спать-то хочется!

Впрочем, санитар досадовал не на врача, а на того, по чьей вине он должен был тратить драгоценное ночное время черт знает на что, - на инспектора Джойса. И дернуло же этого полицейского припереться в больницу в столь неурочный час.

Стрелка часов ползла к полуночи.

Санитар бросал на нее взгляд чуть ли не каждую минуту - все равно делать было нечего.

"И о чем им нужно беседовать ночью? Неужели для этого мало дня?" томился он, а доктор Дейкер и инспектор все еще не собирались показываться из-за запертой двери.

Ох и не любил же он таких бессмысленных ночей! Если бы в больнице стряслось нечто из ряда вон выходящее (сбежал бы буйнопомешанный, например), Джерри не стал бы слишком переживать. Такова уж его работа... Но не спать просто так, для проформы, из-за того, что дурацкий ниггер из полиции вздумал потрепаться с еще более дурацким очкариком Дейкером, - вот это терпеть было выше его сил.

"В самом деле - уж лучше бы что-то случилось!" - с досадой поморщился Джерри, и, словно по его заказу, откуда-то издалека донесся дикий отчаянный вопль...

...Инспектор Джойс с любопытством разглядывал окружившую его толпу медиков. Двое детективов одновременно и терялись в ней, и резко отличались неистребимой в любой одежде выправкой. Собственно, кроме Дейкера, все присутствующие на самом деле были едва ли не посторонними, и даже сам инспектор не взялся бы наверняка определить их место в медицинской иерархии. Джерри же их и вовсе за людей не считал и даже не упоминал в своих расчетах. На самом деле это были всего лишь студенты из медицинского колледжа. Зато все разом, включая детективов и самого Джойса, они представляли собой группу довольно солидную на вид, которую случайный гость наверняка принял бы за медицинский консилиум.

"Вообще-то любому полицейскому стоило бы подучить психиатрию, - думал Джойс, краем уха слушая пояснения Дейкера. - Хотя... Разве нужно тратить время на то, чтобы копаться в их мерзких душонках, когда гораздо логичнее будет всех этих придурков вычистить, изгнать из нашей жизни. Неважно - в тюрьмы, психушки или на тот свет... Так или иначе, но чем меньше в городе останется всякой швали, тем будет легче дышать добропорядочным людям".

Подумав об этом, инспектор окончательно потерял интерес к врачебным выкладкам.

Лучше бы Дейкер сказал сразу, Бун - этот тот маньяк, которого мы ищем, или нет. К чему все это словоблудие?

Именно в этот момент по барабанным перепонкам ударил дикий вопль.

Первыми отреагировали полицейские. Опуская руки в карманы, к оружию, они дружно рванулись вперед, увлекая за собой и медиков. Откуда-то сбоку мчался дежурный санитар.

Очень быстро крик начал стихать, но шума не убавилось: стены дрожали теперь от топота.

Ворвавшаяся в сдвоенную палату толпа застала залитого кровью человека-обезьяну и вжавшегося в стену Эрона. Тотчас обоих подхватили под руки. Эрон и не пробовал сопротивляться, безумным взглядом наблюдая за тем, как санитары уводят-уносят его изуродованного собеседника. Потом самого Эрона выпустили (Эрон даже не догадался, что на него навалились именно полицейские) и все внимание окружающих сконцентрировалось на несчастном монстре. Где-то в коридоре защелкала колесами каталка, появился дежурный санитар, буксируя столик с капельницей.

Эрон остался один. Он обалдело огляделся по сторонам (спина все еще болела) и вновь пошел, уже сам не зная куда.

Ноги вынесли его в коридор, находящийся вне палатного блока. Именно здесь Эрон ощутил на себе взгляд, от которого его словно пронзило электрическим током.

Перейти на страницу:

Похожие книги