Читаем Ночной охотник полностью

Меня давно подмывало связаться с Анной. В некотором смысле, я скучал. Наверное, дело в том, что мне нравятся бабы с яйцами. А у охотницы на носферату они были, судя по всему, стальные. Впрочем, чего ещё ждать от женщины, служившей в спецназе, а потом переключившейся на истребление вампиров? Я даже про себя называл её полным именем, а не Аней. Ну, серьёзно: как можно звать Аней тётку, которая лучше всего в жизни умеет убивать кровососов?

ВампХантерша ответила через четыре гудка.

— Привет. Это Немо.

— Привет. Как раз думала о тебе.

— Неужели? Надеюсь, скучала?

— Не так, как мои коллеги.

— Чёрт с ними. Я только что отделал Альвареса.

— Серьёзно? Убил?

— Нет. Немного потрепал, и он смылся — только пятки сверкали.

— Понятно. Значит, ещё встретитесь.

— Вполне вероятно. Так почему ты обо мне вспоминала?

— На тебя вышли якудзы. Я слышала, как они говорили в «Красной заводи» с Тепловым.

— Что им известно?

— Многое. Альварес привёз мотоцикл. Сказал, что это байк упыря. Якудза выяснили, что он принадлежал убитому в переулке парню. Сергей показал им твоё фото, сказал, что на тебя объявлена охота. Они уверены, что именно ты убил юдзё.

— Теплов и Альварес решили рискнуть объявленной за вендиго наградой?! А если якудза их опередят, доберутся до меня раньше?

— Едва ли у них был выбор. Я думаю, якудза вынудили наших знакомых поделиться информацией. Они имеют большое влияние в районе. И «Красная заводь», как ни крути, находится на их территории.

— Значит, теперь за мной и якудза гоняться будут.

— Думаю, в Базарном квартале тебе появляться больше не стоит.

— Понятно.

— В любом случае, я рада, что ты позвонил. Есть дело. Стоящее.

Да что ж ты такая деловая?! Платье хоть раз в жизни надевала?

— Цена вопроса? — спросил я покладисто.

— Шестьсот кредитов.

— Неплохо. Пополам?

— Да.

Надо отдать Анне должное, она умела заинтересовать парня.

— Я весь внимание.

— В курсе, что Замок Инженеров прибыл?

— Слыхал.

— Так вот, у них там проблема: завёлся упырь. Убивает людей и даже двух ангелов завалил.

— Ангелов?

— Да. Стражей летающего острова.

— Ах, да, точно.

Я вспомнил окровавленные перья.

— Инженерам нужна помощь. Но, опять же, все ВампХантеры ищут тебя.

— Отлично их понимаю.

Пока я не использовал охранную грамоту Древних, заказ на вендиго оставался в силе.

— У меня есть пропуск на Лапуту. Сергей выдал, когда я заявила, что беру заказ. А у тебя как с этим?

— По правде сказать, я работаю над его получением. Если немного подождёшь, пропуск будет.

— Отлично! Позвони, когда управишься.

— Заметано.

— Кстати, а зачем тебе понадобился пропуск на Лапуту?

— Есть кое-какие дела на острове.

Охотница немного помолчала.

— Ясно. Ладно, буду ждать звонка.

— Ага. До скорого.

Анна отсоединилась. Всё-таки было бы лучше, окажись она игровым персонажем. Это не значило, что мы встретились бы за пределами игры — мне, как хакеру, такое противопоказано. Людям, зарабатывающим промышленным шпионажем, следует скрывать свои личности. Никто не обрадуется, если к нему домой заявятся костоломы или киллеры. Но куда приятней иметь дело с настоящим человеком, а не программой.

Грот залило водой сантиметров на пять. Попадались и более глубокие лужи, так что колёса фургона взметали тучи брызг, часть которых попадала на меня, ведь крыша милостью Альвареса была раскурочена и от непогоды не защищала.

Наконец, я добрался до ангара мутантов. Стоило постучать, и в двери открылось зарешёченное окошко.

— Пароль? — прохрипел знакомый мужской голос.

— Кроличья нора, — ответил я.

Лязгнул замок, и дверь с жутким скрипом отворилась. Высунулся Геф. Окинув меня взглядом, кивнул.

— Давай сюда. Не светись понапрасну.

Забравшись обратно в кабину, я въехал в огромный ангар, заполненный всевозможным транспортом. В центре находилась площадка, на которой стояло несколько автомобилей, катеров и глайдеров в более-менее приличном состоянии.

Низкорослый и широкоплечий Геф в куртке с засученными рукавами и заломленной на затылок кепке хромал перед фургоном, показывая место для парковки.

— Сюда, — указал он на просвет между помятым школьным автобусом и грудой сваленных друг на друга байков. — Какими судьбами? — поинтересовался он, едва я выбрался из тачки. — Нужен ремонт?

— По правде говоря, не помешал бы.

Мутант смерил фургон оценивающим взглядом. Задумчиво почесал щёку.

— Здорово твою машинку потрепали.

— Ага. Сам едва цел остался. Не очень-то твой броневик оказался бронированным.

Геф усмехнулся.

— Ну, ничто не вечно, знаешь ли.

— Ага. В общем, почём ремонт?

— Двадцать кредитов. Меньше никак. Зато будет, как новенькая.

В это верилось с трудом. Но торговаться я не собирался. Не умел.

— Согласен.

Деньги перекочевали в карман Гефа.


Кредиты: 808


— Мне бы ещё с Фантасом перетереть.

— Это можно. Я попрошу кого-нибудь отвезти тебя в Хасиму. Когда вернёшься, ремонт уже будет закончен.

— Отлично. Приглядишь за Ехидной? Она в фургоне.

— Не вопрос. Кормить не обещаю, но сбежать не сбежит.

— Она не голодна. И очень покладистая.

— Вот и отлично.


Глава 68


Перейти на страницу:

Все книги серии MidKnight: Путь дампира

Похожие книги