Я глотнул бренди, наблюдая за проституткой, которая в третий раз прошла мимо юноши с классическими чертами латинянина. Юноша в свою очередь не отрывал взгляда от прекрасного юного создания, сидевшего в другом конце зала возле пожилого мужчины.
— Итак, что вы хотите, мсье? — спросил я, когда Отто Лоренц уселся.
— Мы с Туки большие друзья. Он рассказал мне… кое-что о ваших намерениях.
— Очень любезно с его стороны.
Отто свирепо посмотрел на меня и опустил глаза.
— Туки сказал, что вам может понадобиться профессионал со специфическими навыками.
— Это очень любезно со стороны Туки, — повторил я. — И вы хотите сказать, что в вас и в самом деле есть что-то такое?..
Отто Лоренц, очевидно, не привык к такому обращению. Он побагровел от ярости, его шея напряглась, руки чуть заметно дрогнули. Он положил руки на колени. Я видел, как он пытается сдержать свои чувства и это ему неплохо удалось. Вот он уже расслабился, и к нему вернулся нормальный цвет лица. Да, этот человек был достаточно натренирован.
— Вы хотите сказать, что обладаете подобными навыками? — продолжил я свои расспросы.
Проститутка вернулась из туалета и снова прошла мимо юноши с латинской внешностью. На этот раз она уронила сумочку. Юноша вскочил и поднял ее. Они обменялись несколькими словами, и она села за его столик. Прекрасное юное создание и пожилой мужчина целовались в другом конце зала. Эта девочка вполне годилась своему партнеру во внучки. Это было отталкивающее зрелище. Юноша отвел от парочки взгляд, и на его лице отразилось отвращение.
— Я думаю, — ответил Отто, наклонясь ко мне поближе, — меня может заинтересовать ваше предложение, если, конечно, вы пожелаете ко мне обратиться, мсье.
— Я спросил вас о ваших профессиональных навыках, — сказал я, поворачиваясь к незнакомцу, и впервые прямо посмотрел на него.
Он заметно напрягся.
— Мои навыки не подкреплены документами. Туки может аттестовать меня.
— Вы давно живете в Париже?
— Четыре года.
— А с Туки давно знакомы?
— Тоже четыре года.
— Вермахт? — кратко бросил я.
Он сдержанно кивнул.
— Пехота. Восточный фронт.
— Нацист?
Лоренц пристально посмотрел на меня и снова кивнул.
— Нацист. Был в гитлерюгенде. Потом меня заставили вступить в партию.
— Конечно, — сказал я без нажима.
— Что — конечно? — не понял он.
Я улыбнулся и небрежно махнул рукой.
— Я хотел сказать, что большинство немецких детей были воспитаны в духе этой комедии — теории сверхчеловека.
Этим я все-таки по-настоящему достал его. Лоренца проняло. Только что он пытался изобразить чуть ли не борца против нацизма, принуждением загнанного в партию из гитлерюгенда. Теперь он должен был или проглотить мое пренебрежение к духу немецкой нации или же вступиться за честь фашизма. Я наблюдал, как он снова борется сам с собой, пытаясь сохранить контроль над эмоциями. Это давалось ему нелегко и оказалось не таким уж приятным зрелищем. Я отвел взгляд.
— Где вы встретились с Туки, когда он рассказал вам обо мне?
— Этим вечером на Монмартре. Я заглянул к вам в отель, но не застал на месте. А Туки предупредил, что вас можно найти здесь.
— Чем вам приходилось заниматься в последнее время?
— Я бы предпочел не говорить об этом, — натянуто ответил он.
Я не смотрел на него. Я наблюдал, как юноша-«латинянин» и проститутка, покачиваясь, направились к танцевальной площадке в центре зала под звуки чувственно пульсирующего мамбо.
— Вы не доверяете мне потому, что я немец! — прошипел мне в ухо Отто Лоренц.
— Я не доверяю вам потому, что ничего не знаю о вас. Возможно, Туки вам и доверяет, но я не Туки, — засмеялся я. — Кроме того, бывший нацист мало кому может понравиться сегодня.
Он опустил глаза и смотрел на стол. Мне было понятно, с каким трудом он себя сдерживает. Сейчас он должен встать и уйти или же дать мне пощечину. Но он и на этот раз взял себя в руки и проглотил мои слова.
— Черный рынок? — поинтересовался я.
Он кивнул.
— Да, вместе с Туки.
— Вы участвовали в операции в Гавре?
Он снова кивнул.
— А как оказались во Франции?
— Просто перешел границу. Понадеялся, что здесь будет легче, чем в Нюрнберге.
— У вас руки в чем-то черном. Что это?
Он засунул руки в карманы и угрюмо уставился на меня.
— А вот это не имеет отношения ни к моим профессиональным навыкам, ни к тем причинам, по которым Туки направил меня к вам.
Я поднялся и положил на стол деньги за бренди.
— Приятного отдыха, — бросил я на прощанье вполне безразличным голосом.
Я не думал, что он начнет меня упрашивать, он и не стал этого делать. Я вышел на холодную ночную улицу. Дождь прекратился. На мокрой мостовой отражалось красное неоновое изображение дьявола, танцующего с обнаженной женщиной.
Я прошел полквартала, пока не услышал за спиной звук приближающихся шагов. Ускорив шаги, я завернул за угол и прижался к стене. В том, что он узнал меня в ресторане, не было ничего противоестественного. Очевидно, Туки точно охарактеризовал мои приметы. Мне не нравилось другое — Отто Лоренц уж очень хотел присоединиться к этому делу.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира