Кип лежал на ветхой кровати и не спал. Ветер проникал сквозь щели в стенах конюшни, тонкое одеяло от него не защищало. Он перебрался сюда на ночлег в ту ночь, когда Молли показала ему цилиндр ночного гостя, но спать лучше после этого не стал. Его постоянно преследовала мысль о том, что сестра по‐прежнему в доме: она крепко спит, пока ночной гость бродит по коридорам…
Сквозь прямоугольники окон было видно лунное небо. Кип пробовал соединять звёзды воображаемыми линиями, чтобы получились созвездия, напоминающие о хороших временах. Но как только у него почти выходили контуры фермы или родители, звёздочки исчезали, и рисунок превращался в большое дерево.
Кип услышал шорох в темноте и испугался.
– Кто там? – настороженно спросил он, потянувшись за Мужеством.
Открылась дверь, и показалась Молли. В верхней одежде, с фонарём в руке.
– Подвинься, буду сегодня спать с тобой, – сказала она.
Кип засунул костыль под кровать. Сестра выглядела очень усталой и напряжённой. Что‐то случилось?
– Ты же говорила, что в конюшне грязища?
– Конечно, грязища. Но я решила, что компания тебе не помешает.
– У меня для компании Галилей есть, – ответил Кип и показал на коня, мирно спавшего в стойле и иногда подёргивавшего ушами. В свете лампы Кип пытался рассмотреть лицо сестры. – Уверена, что причина только в этом?
Молли закатила глаза:
– Ты что, меня не пустишь?
– Пущу, конечно. Просто… – Кип вздохнул. А что на самом деле он хочет услышать от сестры? Хочет, чтобы она была честна с ним. Чтобы рассказала, чего боится. Призналась, что ей тоже страшно в этом доме. Он глядел на Молли: на её почти чёрные волосы, на ещё более чёрные глаза. – Молли, посмотри на себя… – Осёкся: сейчас не время. – Ты наступила в навоз! – И Кип кивнул головой на пол.
Молли принялась шаркать подошвой, чтобы оттереть свежий конский навоз. Кип откатился на край кровати, освобождая место для сестры.
– И разуться не забудь!
Молли сняла ботинки, погасила лампу и легла рядом.
– Спасибо, – шепнула она, обнимая брата.
– Я всё равно ещё не спал.
Он закрыл глаза и попытался успокоиться, ни о чём не думать. Сосредоточиться на звуках. Вот рядом с ним дышит Молли: вдох-выдох. Время от времени тихонько фыркает Галилей. Капает вода с крыши в металлический жёлоб. В траве трещат сверчки. Шелестят на ветру листья.
– Молли, – позвал он.
Сестра шевельнулась.
– Что?
Кип смотрел на тёмное окно.
– Как ты думаешь, он прямо сейчас там внутри?
Молли покачала головой:
– Пока нет. Сразу чувствуется, когда он приходит. Будто музыка играет-играет и вдруг начинает фальшивить.
Кип приподнялся на локте, чтобы видеть сестру.
– Ты поэтому пришла? Не хочешь там с ним оставаться? – Он обвёл глазами старую, полуразрушенную конюшню. – Я по себе знаю, поэтому тут сплю.
Молли кивнула. Издала долгий вздох.
– Ты оказался умнее меня. Сразу понял, что там плохо.
– Ум тут ни при чём. Мне было страшно. Мне до сих пор страшно. – Кип говорил с трудом. Он смотрел на сестру – на бледную, болезненную копию его любимой сестры. Сел на кровати. – Молли, я думаю, мы должны уехать. Что бы этот человек по ночам ни делал с теми, кто живёт в доме, что бы он ни делал с тобой… это плохо.
Сестра коснулась своих чёрных волос:
– Ты ведь заметил?
Кип кивнул:
– Не заметить сложно.
– Почему не сказал мне?
Кип уставился в темноту:
– Ты бы не стала слушать. И не говори, что стала бы, – я знаю, что нет. Каждый день ты смотрела в зеркало. Неделю за неделей. И ничего не замечала. Раз ты своим глазам верить не стала, то куда уж поверить мне!
Молли хотела возразить, но только вздохнула. Откинулась на постели и долго рассматривала балки на потолке.
– Иногда во сне мне кажется, что я ощущаю, как он стоит в моей комнате, прямо надо мной…
– А ты не можешь его прогнать?
Она покачала головой:
– Я во сне, как в клетке, и выбраться не могу. А потом наступает утро. И снова всё хорошо. Светит солнце. И я не чувствую опасности.
Сестра посмотрела на Кипа глазами, полными слёз:
– Знать бы только, что он делает. И зачем.
Кип взял сестру за руку.
– Наверное, пора узнать.
27
Эфир бессмертия
Весь следующий день Молли с Кипом готовились к слежке за ночным гостем, забыв про здравый смысл и страх. Они не знали, как он попадает в дом, поэтому решили ждать его снаружи. Когда все члены семьи разошлись по комнатам спать, Молли встретилась с Кипом возле стены конюшни, где были сложены дрова. Она принесла шарфы и горячий бульон, который они молча выпили, наблюдая за тёмным домом.
– Тебе удобно? – спросила она брата, когда тот заёрзал на жёстких брёвнах.
– Если бы ты рассказала что‐нибудь, было бы легче, – ответит тот, пытаясь согреть руки. – Только не страшное.
Молли покачала головой:
– Ну и задачка! В такую ночь даже Матушка Гусыня только и могла бы, что дрожать от страха.
А ведь правда, Молли уже несколько недель ничего не сочиняла и не рассказывала – ни Кипу, ни Пенни, ни самой себе. У неё полностью пропало желание сочинять истории. По-настоящему интересовало её только одно. Она достала из кармана самое последнее письмо от родителей.
– Может, почитаем, что мама с папой написали?