Читаем Ночные игры полностью

– Как наша больная чувствует себя сегодня? – спросил Грифф у частной сиделки, которую он нанял. Миссис Элкинс, как и ее коллеги на вечерней и ночной сменах, обладала двадцатилетним опытом и отличными рекомендациями.

– Страстно желает сбежать отсюда, – ответила ему миссис Элкинс. За пределами палаты Ник она внимательно посмотрела на Гриффа и сказала: – Мисс Бакстер физически готова покинуть больничную палату хоть завтра, но эмоционально и психологически…

– Я пытался объяснить ее доктору, что она не готова к консилиуму, – сказал Грифф. – И хотя ока сама хочет поговорить о том, что случилось, я уверен, пока она не готова к этому.

– Просто я не знаю, что и сказать вам, мистер Пауэлл, – вздохнула сиделка. – Мисс Бакстер пробыла здесь двенадцать дней и явно пошла на поправку. Однако чтобы справиться с травмой, ей понадобится помощь психолога. Мне показалось, она надеется преодолеть все самостоятельно. Боюсь, она переоценивает свои силы.

– Да, мисс Николь Бакстер очень упряма. – Грифф повернулся к женщине, которая неслышно подошла к ним: – Миссис Элкинс, это доктор Иветта Менг. Доктор Менг – психиатр, она специализируется на случаях посттравматического синдрома. Я хотел бы, чтобы они с Ник встретились.

Миссис Элкинс внимательно оглядела Иветту и протянула ей руку:

– Очень рада встрече с вами, доктор.

После того как миссис Элкинс оставила их одних, Грифф взял Иветту за руку.

– Возможно, Ник будет противиться каждому твоему шагу.

– Да, я знаю. Я и не ожидаю ничего другого от женщины Гриффина Пауэлла.

– Только, пожалуйста, не говори ничего подобного Ник. Она придет в ярость.

Иветта улыбнулась:

– Ты доверил мне заботу о ней. Так?

– Так.

– Мы с твоей Николь будем общаться каждый день, надеюсь, она станет доверять мне так же, как и ты.

– Она не согласится перебраться ко мне домой.

– Когда она поймет, что у нее только два выхода – поехать с нами или провести еще две недели в больничной палате под присмотром психиатров в ожидании консилиума, я думаю, она выберет первое.

– Надеюсь, ты ей понравишься, – сказал Грифф. – Черт, я хотел сказать, она понравится тебе.

Грифф открыл дверь и придержал ее для Иветты, которая зашла за ним следом в палату Ник. Ник сидела у окна на стуле. Она посмотрела на Гриффа, потом на Иветту, затем снова на Гриффа.

– Доброе утро, дорогая, – сказал Грифф. – Как ты сегодня?

– Хорошо, – ответила Ник. – И вполне готова вернуться домой.

Грифф приблизился к Ник, наклонился и поцеловал ее в висок.

– Я хочу познакомить тебя кое с кем. – Он кивнул Иветте, и та осторожно подошла к ним.

Ник разглядывала посетительницу.

– Полагаю, это доктор Иветта Менг.

Грифф напрягся.

– Как ты знаешь, Иветта мой старый друг. Мыс Сандерсом знаем ее восемнадцать лет.

Ник медленно приподнялась со своего стула и протянула Иветте руку:

– Рада наконец-то познакомиться с вами, доктор Менг.

– Пожалуйста, зовите меня Иветта.

Ник кивнула.

– Если вы собираетесь стать моим психиатром, я предпочту называть вас доктор Менг.

Грифф нахмурился:

– Не хочешь ли объяснить мне, что здесь происходит? Откуда тебе известно, что Иветта хочет…

– Ах, Грифф, – Ник недобро усмехнулась, – неужели ты думаешь, что ты – единственный, кто копается в прошлом? Когда ты нарыл на меня целое досье за время работы над делом Убийцы королев красоты, я сделала то же самое.

– Ах ты черт. Мне следовало бы догадаться, – сказав Грифф.

– Да уж конечно. – Ник указала на свободный стул – Не хотите ли присесть, доктор Менг? – Затем снова взглянула на Гриффа: – А ты не хочешь оставить нас одних, скажем, на полчаса?

Грифф посмотрел на Ник с подозрением, гадая, что она задумала. И досадуя на нее за то, что она лишает его возможности остаться и принять участие в разговоре. Если Ник думает, что ей удастся запугать Иветту, ее ожидает большой сюрприз.

Как только Грифф оставил их одних и доктор Менг села напротив Ник, та стала незаметно изучать ее, отметив изящную красоту этого преданного друга Гриффа. Просто друга? Или эта привлекательная экзотическая женщина была одной из его любовниц?

– Ты можешь спрашивать меня о чем хочешь, – сказала Иветта.

– Обо всем?

Иветта кивнула.

– Вы с Гриффом любовники?

Губы Иветты тронула мягкая улыбка.

– Нет, и никогда ими не были.

Ник ненавидела себя за этот вопрос и еще больше за то, что почувствовала большое облегчение после ответа Иветты.

– Ты знаешь, где был Грифф и что с ним происходило в течение тех десяти лет, не так ли? – спросила Ник.

– Да, знаю. Сандерс и я все это время были с ним.

– Так…

– Могу ли и я спросить тебя кое о чем? – Нежный, почти гипнотизирующий голос Иветты завораживал.

Ник кивнула.

– Ты разговаривала со своим боссом сегодня утром?

– Да.

– Так что ты знаешь, какой у тебя выбор.

– О да. Все словно сговорились, что мне нужна психологическая помощь. То, что я говорю и думаю, вообще ничего не значит. Никто не верит мне, когда я уверяю, что здорова и что мне будет еще лучше, когда я включусь в поиски Охотника.

– Как ты считаешь, тебе требуются консультации психолога?

– Возможно. Но я же могу совмещать их с работой! Ведь расследование дела Охотника для меня лучшая терапия!

Перейти на страницу:

Похожие книги