Читаем Ночные кошмары! Средство от бессонницы полностью

Подойдя к магазину, ребята увидели через витринное стекло, как мужчине пробили чек и он качнулся в сторону двери, держа в руках банки с краской.

– Эй, мистер! Не забудьте сдачу! – крикнул продавец, когда дверь распахнулась.

Мужчина шаркающей походкой вышел на тротуар, будто не услышав этих слов.

Незнакомец направился в сторону мальчиков. Когда он приблизился, Чарли увидел, что его глаза все же открыты, – но лишь слегка.

И в них почти не было видно жизни. Из уголка рта незнакомца стекала ниточка слюны. От нее на рубашке над маленькой эмблемой, вышитой на левом кармане, образовалось огромное мокрое пятно.

Мальчики подбежали к припаркованной машине и спрятались за секунду до того, как мужчина поравнялся с ними. Ужасный запах следовал за ним по пятам, и Чарли прикрыл лицо рукой. Живой или мертвый, незнакомец давно не был в ванной.

Как только он прошел мимо, Чарли выдохнул.

– Ты заметил логотип на рубашке? – спросил он. – Я уверен, что видел его раньше.

Алфи зажмурился:

– Я почти ничего не вижу. Глаза слезятся из-за запаха. А теперь еще очки запотели. Этот тип был… едкий. Есть идеи, где ты мог видеть логотип?

– Не-а, – Чарли вышел из укрытия. – Похоже, нам придется спросить у него, откуда он.

– Ни за что! – вскрикнул Алфи, протиравший очки. – Я не собираюсь с ним разговаривать!

Чарли приподнял бровь.

– Что такое, Блуэнталь? Боишься?

Слово «боишься» произвело на друга магический эффект. Он разогнулся, выпрямил спину и без тени смущения ответил:

– Да, боюсь. А ты?

– В ужасе, – признался Чарли. – Именно поэтому нам и следует это сделать.

– Похоже, ты прав, – вздохнул Алфи, сдаваясь.

Путешествия в Нижний мир многому их научили. Главный урок: никогда не убегать от существ из страны кошмаров. Чтобы изгнать их, нужно посмотреть в лицо своим страхам. Если ты испугаешься, они будут питаться твоим ужасом. И вскоре начнут являться тебе во сне каждую ночь.

– Хорошо, – сказал Чарли. – Нам вряд ли понравилось бы, если бы этот парень навещал нас с наступлением темноты. А теперь поторопись, или мы его упустим.

Мужчина уже почти подошел к машине.

– Извините! – позвал Алфи. – Сэр!

– Эй, вы, с краской! – заорал Чарли: на вежливость не было времени.

Мужчина что-то прорычал в ответ, но не обернулся.

Чарли с тревогой посмотрел на друга. Это был плохой знак. Наряду с шарканьем и слюной рычание – типичный признак зомби.

– Можем ли мы заинтересовать вас прекрасными сочными мозгами? – крикнул Алфи.

– Мммммрэээээмф? – Тип повернул голову в сторону мальчиков, в то время как его ноги продолжали движение.

Внезапно он резко остановился и выронил банки. Синяя краска брызнула в разные стороны, а сам незнакомец безжизненным кулем свалился на землю. Глубокая рана показалась у него на лбу. Он врезался прямо в фонарный столб.

– Быстрее, звони в девять – один – один! – бросил Чарли другу» кидаясь на помощь упавшему.

Добежав до него, мальчик встал на колени, сорвал с себя рубашку, которую надевал поверх форменной футболки «Орехового гербария», и приготовился перетянуть ею рану незнакомца. Но выражение лица пострадавшего заставило Чарли остановиться. Несмотря на кровотечение, тип выглядел на удивление спокойным. Лежал на земле с закрытыми глазами и блаженной улыбкой на губах, как будто наслаждался приятным сновидением.

Алфи присел на корточки рядом.

– «Скорая помощь» уже в пути. – Тут он заметил странное выражение лица незнакомца.

– Ого, похоже, кому-то реально требовалось вздремнуть. – Мальчик снял рюкзак и стал искать нужные инструменты. – Пока он в отключке, давай исследуем наш образец.

– Может быть, он и зомби, но это еще не делает его подопытным, – предупредил Чарли друга. – У тебя нет разрешения на вскрытие.

– Человеку нельзя проводить вскрытие, пока он не умер, – Алфи выудил из рюкзака маленький фонарик. – Я почти уверен, что парень жив. Так что технически это была бы вивисекция. Но не волнуйся: я обойдусь без разрезов. – Он приподнял веко мужчины и посветил фонариком в глаз: – Ага, зрачковый рефлекс в порядке. Головной мозг работает прекрасно.

Свободной рукой Чарли вынул из кармана незнакомца бумажник и передал его другу.

– Прекрасно, доктор Блуэнталь. А теперь посмотрим, сможете ли вы найти его удостоверение личности, пока я продолжу исследование.

Алфи обыскал пухлый бумажник и вытащил сине-желтую карточку:

– Парню нужно бы навести здесь порядок. Что, черт подери, такое «Блокбастер видео»? – После еще нескольких попыток он все-таки отыскал водительские права: – Здесь сказано, что его зовут Уинстон Линдсей. Ему сорок четыре года. Он донор органов. Живет на Двадцать седьмой Ньюкомб-стрит в Орвилл-Фолс.

– В Орвилл-Фолс? – удивленно повторил Чарли.

Это был милый маленький городок в горах. Хотя он находился всего в получасе езды от Сайпресс-Крик, Чарли редко там бывал.

– Он проехал весь этот путь ради краски? У них там что, нет хозяйственных магазинов?

– Вообще-то, два, – ответил Алфи.

Чарли посмотрел на него. Иногда ему казалось, что его друг знал все на свете.

Мальчик вздохнул:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже