Читаем Ночные птицы полностью

Юаким умоляюще смотрел на Рогера. Глаза у того были уже не добрые. Они пылали гневом. Юаким понял, что должен сделать то, что ему велят. Он вспомнил, каково приходится ребятам с их улицы, которые попали в немилость к Томми, Рогеру и другим большим мальчикам. Юакиму везло… до сих пор везло.

Глаза Рогера недвусмысленно объяснили ему, что его ждет, если он не подчинится.

Юаким с трудом сглотнул слюну.

Положение было безвыходное, он вынужден был подчиниться, если не хотел попасть в число отверженных.

— Вот и пай-мальчик, — улыбаясь, сказал Рогер, словно взрослый ребенку.

Куда он должен пойти?

Что украсть?

Надо выбрать место, где больше всего людей, и схватить первое попавшееся под руку.

И тут он увидел красное пальто, зеленый шарф и зеленую шапку — они поднимались на эскалаторе рядом с коричневым пальто.

Но ведь это же!..

Юаким вбежал на эскалатор. Рогер и Томми последовали за ним.

Май Брит была со своей мамой. Они поднялись на третий этаж. Юаким не отставал от них, а Томми с Рогером — от него.

Май Брит с мамой остановились в отделе парфюмерии. Мать подошла к прилавку и заговорила с продавщицей.

Май Брит походила по отделу и остановилась, разглядывая то, что лежало в большой корзине. Носовые платки. Маленькие, розовые, полупрозрачные, с белым цветком, вышитым в уголке.

Она долго рассматривала один платок, потом положила его обратно в корзину и вернулась к матери.

Юаким сразу понял, что ему делать.

Он покрылся испариной, колени у него дрожали. В голове гудело.

Он подошел к корзине, но это был уже как будто не он.

Он видел только корзину, и в ушах звенели слова: «носовой платок, носовой платок!»

Словно со стороны, он видел, как протянул руку и схватил розовый носовой платочек.

Почувствовал, как сунул его в карман. Слышал, что Рогер с Томми что-то говорят ему, но вдруг они побежали.

— Ты хочешь купить носовой платок?

Юаким поднял глаза и как будто проснулся.

Рядом с ним стояла белокурая голубоглазая продавщица с ярко накрашенными губами. Она улыбалась, но ее вид не обещал добра.

Юаким отрицательно замотал головой. Из глаз у него брызнули слезы прежде, чем он успел сообразить, что сейчас будет.

Продавщица как будто немного подобрела.

— Нет, — сказал Юаким, — я только хотел…

И все, больше он не мог вымолвить ни слова.

Пальцы его сами собой вытащили платок и положили его обратно в корзину. Пальцы у него зачесались.

Продавщица молча смотрела на него. Потом медленно кивнула:

— Я все понимаю.

Она повернулась и пошла к боковому прилавку, которого Юаким раньше не заметил. Он тогда видел только корзину.

Ладонью он размазал по лицу слезы.

Рогер и Томми исчезли. Он был совершенно один.

Он огляделся.

Красное пальто и зеленый шарф с зеленой шапкой стояли перед ним.

Он вздрогнул. Что ей от него надо?

Они смотрели друг на друга. Глаза у Май Брит были большие и серьезные.

У Юакима — маленькие и красные от слез.

Она все видела!

Юаким бросился наутек. Больше он никогда, никогда не посмеет взглянуть в глаза Май Брит. Ни в школе, ни на улице.

41

— Размазня!

Рогер отбросил окурок и злобно уставился на Юакима. Очень злобно.

Юаким и Рогер сидели под кустами возле большого дуба. К счастью, с ними не было Томми.

Юаким промолчал.

— Маменькин сынок! Трудно поверить, что ты учишься во втором классе. Попасться в первый же раз! Меня вот еще ни разу не застукали. Я, если хочешь знать, таскаю так, что со мной не могут тягаться даже большие мальчишки.

Рогер вырос в глазах Юакима и стал великаном.

— Подло было бросить меня одного, — пробормотал Юаким.

— Еще что! Ты хотел, чтобы нас схватили вместе с тобой? — воскликнул Рогер. — Мы-то ничего не стащили из этой корзины!

— Могли хотя бы предупредить меня, — сказал Юаким.

— Мы не успели, продавщица подошла слишком быстро, — сказал Рогер — Нет, ты все-таки трус, да и мал ты еще для такого серьезного дела. Позарился на носовой платок!

— А чем платок хуже автомобильчика? — огрызнулся Юаким. — Ну стащил ты их, ну и что? Ведь ты в них даже не играешь!

— Заткнись!

Рогер вихрем налетел на него. Ветка больно хлестнула Юакима по уху. Он и оглянуться не успел, как уже лежал навзничь на земле, а Рогер сидел на нем верхом.

— Не болтай глупостей! — сказал Рогер.

Юаким молчал.

— Ладно, не сердись. Дадим тебе еще одну попытку. Но ты пойдешь один и принесешь то, что мы скажем. Ясно? Или мы больше никогда не возьмем тебя в свою компанию.

— А я и не хочу быть в вашей компании, — неожиданно для себя сказал Юаким.

— Совсем спятил, — решил Рогер. — Тебе не нужна наша компания?

Юаким попытался вывернуться из-под Рогера, но тот всей тяжестью навалился ему на живот.

— Ты видел, как мы расправляемся с ребятишками на улице? Думаешь, им это нравится? — спросил Рогер.

— Нет, — пробормотал Юаким.

— То же будет и с тобой. Ты этого добиваешься?

— Нет, — прошептал Юаким.

— Тогда ты должен быть в нашей компании. Ясно?

И делать то, что мы прикажем.

— Нет, — сказал Юаким.

Рогер вздохнул:

— Вот уж не думал, что ты такой дурак! — сказал он и отпустил Юакима.

Юаким встал и пошел, не оглядываясь.

— Я тебе скажу, когда у тебя будет возможность исправиться! — крикнул Рогер ему вслед.

42

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучшая новая книжка

Пучеглазый
Пучеглазый

РўРёС…оня Хелен РїСЂРёС…РѕРґРёС' в школу расстроенная, огрызается на вопрос, что с ней случилось, — и выбегает из класса. Учительница отправляет утешать ее Китти, которая вовсе не считает себя подходящей для такой миссии. Но именно она поймет Хелен лучше всех. Потому что ее родители тоже развелись и в какой-то момент мама тоже завела себе приятеля — Пучеглазого, который сразу не понравился Китти, больше того — у нее с ним началась настоящая РІРѕР№на. Так что ей есть о чем рассказать подруге, попавшей в похожую ситуацию. Книга «Пучеглазый» — о взрослении и об отношениях в семье.***Джеральду Фолкнеру за пятьдесят: небольшая лысина, полнеет, мелкий собственник, полная безответственность в вопросах Р±РѕСЂСЊР±С‹ за мир во всем мире. Прозвище — Пучеглазый. Р

Энн Файн

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Тоня Глиммердал
Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии. Тонкий юмор, жизнерадостный взгляд на мир и отношения между людьми завоевали писательнице славу новой Астрид Линдгрен, а ее книги читают дети не только в Норвегии, но и в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах. И вот теперь историю девочки Тони, чей девиз — «скорость и самоуважение», смогут прочесть и в России.Книга издана при финансовой поддержке норвежского фонда NORLA (Норвежская литература за рубежом).

Мария Парр

Проза для детей / Детская проза / Детские приключения / Книги Для Детей
Взгляд кролика
Взгляд кролика

Молодая учительница Фуми Котани приходит работать в начальную школу, расположенную в промышленном районе города Осака. В классе у Фуми учится сирота Тэцудзо — молчаливый и недружелюбный мальчик, которого, кажется, интересуют только мухи. Терпение Котани, ее готовность понять и услышать ребенка помогают ей найти с Тэцудзо общий язык. И оказывается, что иногда достаточно способности одного человека непредвзято взглянуть на мир, чтобы жизнь многих людей изменилась — к лучшему.Роман известного японского писателя Кэндзиро Хайтани «Взгляд кролика» (1974) выдержал множество переизданий (общим тиражом более двух миллионов экземпляров), был переведен на английский, широко известен в Великобритании, США и Канаде и был номинирован на медаль Ганса Христиана Андерсена.

Кэндзиро Хайтани

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги