Читаем Ночные танцы полностью

Сплошные контрасты. Просто невероятно. И это Мэгги, которая не могла толком закончить ни одного дела в доме. Обои были поклеены лишь наполовину, потолок тоже покрашен лишь местами. Она бросалась от одного занятия к другому. Повсюду стояли коробки и ящики; до большинства из них Мэгги даже не дотрагивалась. В каждом углу были сложены стройматериалы. Над ремонтом она тоже трудилась вдохновенно и, в общем, прилежно — до тех пор, пока не переключалась на какое-то новое задание.

Она была совершенно не похожа на всех других женщин, которых он знал. И кажется, он начинал постепенно понимать ее. Раньше все выглядело как-то проще. Клифф с ходу записал Мэгги в испорченные голливудские принцессы и решил, что полуразвалившийся дом в глуши она купила, подчинившись мимолетному капризу. Или, может быть, для того, чтобы привлечь внимание прессы. Теперь же он знал, что она сделала это по одной простой причине — она влюбилась в этот дом.

Возможно, она действительно немного испорченная. Она привыкла раздавать приказы. Когда она не получает того, что ей хочется, то выходит из себя или замыкается в гордом молчании. Клифф усмехнулся. На самом деле он ведет себя точно так же.

И нужно отдать ей должное — Мэгги не сбежала из Морганвилля, когда начались все эти неприятности. И в любом другом случае Клифф решил бы, что все серьезно. Что человек действительно привязан к этой земле, к этому дому. Но с Мэгги... он сомневался. Возможно, он специально подогревал в себе недоверие к ней. Потому что иначе пришлось бы признать, что он хочет, чтобы Мэгги осталась в Морганвилле навсегда. Что она заставляет его смеяться, и злиться, и трепетать. И что он хочет возвращаться каждый день домой и находить там ее.

Он проехал последние несколько ярдов и заглушил мотор. На склоне холма цвели флоксы. Молодая нежно-зеленая травка уже начинала покрывать землю. Петунии, которые посадила Мэгги, особенно ярко выделялись на ее фоне.

Они оба вложили в эту землю часть своей души, подумал Клифф, выходя из машины. Уже одно это связывает их достаточно крепко. Так, что будет очень сложно разорвать эту связь. Он уже предвкушал, как прикоснется к ней, ощутит ее запах, нежность ее кожи. И ничего не мог с собой поделать.

В доме было тихо. Поднимаясь по ступенькам, Клифф нахмурился. В это время Мэгги всегда сидела за роялем. Иногда он возвращался раньше и сам работал во дворе. И музыка всегда начиналась в пять часов и продолжалась не меньше часа. Иногда даже больше. Клифф посмотрел на часы: 5:35. Слегка встревожившись, он повернул дверную ручку.

Разумеется, открыто. Клифф раздраженно вздохнул. Он специально оставил утром записку, где сообщил, что никого из его команды сегодня здесь не будет, и напомнил Мэгги, чтобы она заперла дверь. Вот безумная женщина, подумал он и толкнул дверь. Неужели она никак не может понять, что на несколько миль вокруг никого нет? Вокруг происходят странные вещи, и она находится в самом эпицентре просто потому, что живет в этом доме.

Тихо. Слишком тихо, черт возьми. Клифф почувствовал, как его раздражение уступает место беспокойству. Собака не лает. И вообще в доме не слышно ни звука. Он уже понимал, что Мэгги в доме нет, но все же прошел через все комнаты. Никого. Он позвал ее, но его голос эхом отразился от стен. Никакого ответа.

Да где же она, черт возьми? В два прыжка Клифф взбежал на второй этаж. Его охватила паника. Какая глупость, попытался успокоить он себя. Он просто пришел домой, и дома никого не оказалось. Каждый день он старался сделать так, чтобы кто-то из его людей работал в усадьбе. Не хотел, чтобы Мэгги оставалась одна. Но сегодня Клифф решил, что ничего страшного не произойдет. И вот пожалуйста — ее нет.

—Мэгги! — Он быстро обошел второй этаж, уже зная, что не найдет ее. Никогда раньше Клифф не испытывал такого первобытного, неконтролируемого страха. Все, о чем он мог думать, — это что дом пуст и его женщина исчезла. Пара ее туфель валялась прямо посреди ковра в спальне. Со стула свисала блузка. Серьги — она сняла их вчера на ночь — все так же лежали на туалетном столике, рядом с серебряной щеткой для волос, на которой были выгравированы инициалы ее матери. В комнате витал запах ее духов — как всегда.

Клифф ворвался в ванную. На полу был выложен ряд новой плитки. Он постарался взять себя в руки. Это просто ее дурацкая манера перепрыгивать с одного на другое. Наверное, она занялась чем-нибудь еще. Но где же, черт возьми...

Клифф похолодел. На краю белоснежной раковины виднелись свежие следы крови. Его ноги сразу отяжелели, а голова закружилась. Откуда-то снаружи донесся лай собаки. Клифф ринулся вниз по ступенькам, даже не осознавая, что во весь голос выкрикивает ее имя.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже