Читаем Ночные твари полностью

Сегодня стальной табурет был теплый, и у Тэры мелькнула мысль, что кто-то сидел на нем незадолго до нее. Но она не видела, чтобы кто-либо выходил из комнаты свиданий.

Ввели отца. Он сел. Охранник покинул комнату. Стеклянную перегородку недавно отмыли, и Тэра отчетливо разглядела своего отца: цвет его глаз, морщинки в уголках губ, блеск волос. Подбородок его стал угловатым, словно его нарисовал художник, одержимый стремлением к прямым линиям. Когда Эдди Кэл улыбнулся дочери, его щеки не раздулись, как у других людей, а двигались по прямым линиям, со строгим соблюдением пропорций.

Он медленно моргнул, прикрыв глаза.

– Как поживает мой дорогой друг Василиди?

– Если честно, вид у него был не совсем здоровый. Когда он вышел из себя, лицо его стало красным. Полагаю, у него ненормально высокое давление.

– В его ремесле часты стрессы.

Тэра кивнула, наблюдая за отцом.

– Ты знал, что он попытается меня убить, или просто предполагал, что такое возможно?

– Неужели я послал бы тебя к нему, если б знал это?

Тэра выдохнула носом.

– Василиди был моей мышкой, которую я должна была разорвать на части. Ты хотел, чтобы я его убила, – и тем самым показал бы мне, что мы с тобой одинаковые.

– И ты его убила?

– Нет. – Тэра скрестила руки на груди. – Вместе с ним были еще три громилы, и настроены они были совсем не дружелюбно. А что, если Василиди убил бы меня?

– Я знал, что он тебя не убьет.

– Ты не мог знать.

– А знал, – Кэл усмехнулся.

Тэра молча смотрела на него, гадая, что видела в нем ее мать. Она видела его красоту или то отвратительное месиво, которое видела сейчас перед собой Тэра? Сорняк, притворившийся цветком; однако цветок, под который он замаскировался, давно зачах и погиб.

– Я думала, тебе нужны деньги, – сказала она наконец. – Деньги на адвокатов, и именно поэтому ты готов со мной поделиться. Однако деньги тебя нисколько не интересовали. Все это было только ради того, чтобы меня убили. Неужели смерть – это единственное, о чем ты можешь думать?

– Смерть и любовь. Что еще есть в жизни?

– Любовь! – презрительно произнесла Тэра. – Что ты понимаешь в любви?

– Гораздо больше, чем ты можешь себе представить, моя маленькая принцесса!

В комнате было одно окно, по эту сторону перегородки. Идеальный квадрат. Оно впускало солнечный свет, но лишь узкую полоску, не проникавшую на половину Эдди Кэла. Казалось, там, где находился он, было темнее.

– Когда я стояла там, сознавая, что сейчас меня убьют, я кое-что поняла. Тот случай, когда ты, поняв что-то, недоумеваешь, как оно не дошло до тебя раньше. Словно ты должен был с самого начала догадаться. Нечто настолько очевидное, что даже непонятно, почему это было скрыто.

Откинувшись назад, ее отец склонил голову набок, словно животное, наблюдающее что-то непонятное.

– И что же ты поняла?

Тэра всмотрелась в его глаза. Холодные и пустые.

– Настанет день, когда ты выйдешь отсюда. Не знаю, как и когда, но это случится… и ты знаешь, что это случится. Ты нечеловечески терпелив, и, как только тебе представится возможность, ты обрушишься всем, что у тебя есть, и добьешься успеха. И, когда выйдешь отсюда, попытаешься убить мою мать.

Губы Кэла скривились в усмешке, но он ничего не сказал.

– Так вот, папочка, хочу, чтобы ты знал: я также обладаю нечеловеческим терпением. Буду ждать тебя там, на свободе… И убью тебя раньше.

Кэл прыгнул вперед, гремя кандалами по железному табурету и полу, оскалившись словно хищник, готовый вцепиться в добычу.

Он остановился в каком-то дюйме от перегородки и всего в футе от лица Тэры. Та не шелохнулась, не вскрикнула, даже не вздрогнула, и, если б ей сейчас померили пульс, он оказался бы нормальным. Она больше не боялась своего отца.

Увидев ее совершенно спокойной, Кэл делано рассмеялся.

– Не сомневаюсь, моя маленькая принцесса, что ты попытаешься. Но попытаться и сделать – две совершенно разные вещи.

Теперь настал черед Тэры усмехнуться.

– А вот это мы и выясним!

Ее отец снова откинулся назад, небрежная усмешка вернулась на его лицо.

– Полагаю, выясним.

Тэра встала и вышла.

На выходе она остановилась у столика дежурного и, записав на листке свое имя и номер телефона, настоящее имя и настоящий номер телефона, протянула его Итану. Тот улыбнулся, продемонстрировав ямочки, показавшиеся ей восхитительными.

– Заедете за мной в субботу в семь вечера, – сказала Тэра. – И не опаздывайте. Это невежливо – заставлять девушку ждать.

Прикоснувшись к его руке, она покинула здание тюрьмы. Сознавая, что больше никогда не окажется внутри – ни при каких обстоятельствах.

Глава 80

Узкая полоска пляжа вела к сапфировому океану. Песок был золотистый и мягкий; в таком ноги утопают, будто в шелковом постельном белье. Волны нежно накатывались, пенясь у щиколоток детей, играющих у линии прибоя.

Ярдли, в легком платье и соломенной шляпе с широкими полями, стояла поодаль, наблюдая за ними. Здесь были вперемежку дети местных жителей и туристов. Черный лабрадор бросался в воду и выбегал обратно, гоняясь за детьми, пока те не нырнули в волны. Такой безмятежной картины Джессика еще никогда не видела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные равнины

Жена убийцы
Жена убийцы

Бестселлер Amazon Charts. Узнала одного — знаешь их всех… Этот захватывающий триллер — идеальная смесь «Мертвого озера» Рейчел Кейн и «Внутри убийцы» Майка Омера. Федеральный прокурор вынуждена бороться с жуткими подробностями своего прошлого — и одновременно с худшими страхами перед будущим. У всех нас есть бывший, о котором мы сожалеем. Но бывший муж прокурора Джессики Ярдли — вот это настоящий кошмар. Он — печально известный серийный убийца Эдди Кэл, уже четырнадцать лет сидящий в тюрьме в ожидании казни. Казалось, Джессике удалось справиться с кошмарами прошлого — обрести веру в себя, стать успешным юристом, начать новую счастливую жизнь вместе с дочкой… Казалось ровно до тех пор, пока у Эдди не появился подражатель, копирующий его почерк. Убийца жестоко расправляется с семейными парами, оставляя в живых их детей. ФБР просит Джессику принять участие в охоте на маньяка. И это значит, что она должна снова встретиться и наладить контакт с бывшим мужем — человеком, буквально разорвавшим ее жизнь в клочья. Эдди Кэл говорит, что знает, кто убийца. Но в обмен на свою помощь ставит два условия, на которые Джессика не может пойти…

Виктор Метос

Детективы / Зарубежные детективы
Ночные твари
Ночные твари

Продолжение бестселлера «Жена убийцы», проданного в России тиражом более 20 000 экземпляров. Высокие рейтинги книги на Amazon и Goodreads. Гремучая смесь Майка Омера и Рейчел Кейн. Книга, написанная профессионалом, побывавшим по обе стороны уголовного правосудия – на месте и прокурора, и адвоката.Одержимый картинами загадочного африканского художника, он воплощает их в своих жестоких убийствах. Чтобы поймать маньяка, нужно понять изощренный смысл этих картин…Черные туники. Туго обмотанные вокруг головы бинты, насквозь пропитанные кровью. Ногти обрезаны, волосы острижены, на коже следы отбеливателя. Так выглядят жертвы убийцы, прозванного Палачом с Багряного озера…Фанат безумного кенийского художника Сарпонга, он воплощает в реальность его кровавый цикл «Ночные твари». Никто не знает, какой смысл вкладывал Сарпонг в свои холсты. Но маньяк явно видит в них некую идею. Какую же?Чтобы это понять, прокурор Джессика Ярдли должна обратиться за помощью к бывшему мужу – ждущему казни серийному убийце. Тот не только знаток психологии психопатов, он сам художник. Но пойти на такое – выше ее сил… Тем временем убийца готовится «очеловечить» очередную картину. Героиней которой вполне может стать сама Джессика…«Мрачная книга, мрачная. И еще раз мрачная. Но тех, кто откроет ее, ждет незабываемая история». – Kirkus Reviews

Виктор Метос

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Лживая правда
Лживая правда

Во время их пикника убийца появился из ниоткуда.Уильяму он перерезал горло. Майклу размозжил голову битой, когда тот попал в расставленный капкан. Эйприл связал и живую бросил в костер. Холли смогла убежать, но была настигнута. Оказавшись перед выбором – попасть в руки маньяка или броситься вниз с обрыва, – она выбрала второе. Чудом Холли осталась жива. Убийца же расчленил тела жертв и сложил из них отвратительно непристойную композицию.Редчайший случай – его тут же поймали. Или не его?Арло Уорд буквально вымок в крови жертв. Он тут же взял вину на себя. Но все оказалось не так просто. Диагноз психиатра однозначен: тяжелейшая форма шизофрении с галлюцинациями. И, скорее всего, Уорд невиновен; он просто стал свидетелем убийств и признался, потому что одержим нездоровой жаждой всеобщего внимания.Кто же тогда на самом деле сотворил этот ужас?

Виктор Метос

Детективы

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Прочие Детективы / Детективы