* * *
Спала Гермиона на удивление хорошо. Ушла в комнаты первой, Парвати ещё не было, и переполоха из-за пропажи Лаванды никто не успел поднять. Поделилась с Алирой – как на духу выложила всё произошедшее. И не услышала ни одного дурного слова.
Это успокаивало.
Хотелось поговорить с Генри. Обо всём. О случившемся, о профессоре Вэйс… И не хотелось его видеть. После их поцелуя она не знала, как себя вести. Нет, не то чтобы ей что-то не понравилось… Но что теперь? Наверное, просто забыть – во всяком случае, на время. Ведь это всего лишь Тёмная Энергия усилила естественные желания, он-то должен это понимать… И всё равно.
Она думала о Генри, о роли Вэйс в школе, о том, что тут будет твориться завтра и отпустят ли их домой… Но не было ни капли раскаяния или сожаления. Совесть заснула на груди под сенью серебряного кулона. Или умерла, пав в этой неравной схватке…
* * *
Гермиона проснулась сама. Не было шума, не было криков, не было разбирательств. Стрелки часов соединились на девяти, в комнате пусто, даже Алира обретается где-то внизу, в гостиной Гриффиндора.
Сегодня к трём часам следовало явиться с вещами к камину на первом этаже – для отправления по домам, осуществляемого, из соображений безопасности, через Сеть летучего пороха. Седьмым курсам – на три. Шестым – на два. И так по ниспадающей. Можно было не торопиться…
Но почему всё так безмятежно? Неужели Парвати не подняла тревогу из-за отсутствия подруги?
Продолжая ломать над этим голову, Гермиона оделась, причесалась, сбросила последние нужные вещи в чемодан и вышла из комнаты на лестницу.
Вышла и столкнулась с Лавандой.
Совершенно здоровой, в меру весёлой, абсолютно бодрой Лавандой Браун. Гермиона вскрикнула, и стоящая позади воскресшей Парвати вскинула густые брови.
– Нам надо поговорить! – с ноткой негодования в голосе бросила Лаванда своей подруге и, схватив Гермиону за локоть, потащила вверх по ступенькам башни.
Руки тёплые, как у живой. Инфернал?! Зомби?! Или мадам Помфри сотворила чудо?..
– Ты вообще как, в порядке?! – сердито спросила Лаванда, останавливаясь на пустынной лестнице.
– Что-о-о?
– Клянусь Морганой, Кадмина, ты меня убиваешь! – закатила глаза Лаванда. – Пошевели мозгами! Или у тебя после вчерашнего шок? Я всё понимаю – но элементарную осторожность…
– П-профессор Вэйс?!
– Нет! Оживший труп Лаванды Браун! – вскинула руки к потолку Лаванда. – Занимаешься чужими проблемами, наживаешь головную боль…
– Зачем это? – пробормотала Гермиона, приходя в себя. – Её ведь не вернуть? Да и не нужно…
– Вся в матушку! – хмыкнула профессор. – Ни нотки сожалений! Нет, её не вернуть. Но одно дело, если ученик бесследно пропадёт из Хогвартса, и совсем другое – если перенесётся вместо дома невесть куда по Сети летучего пороха и уж потом канет в Лету. Это уже будут не наши проблемы. Вот, возьми, – она вынула из кармана сверкнувший алмаз с оцарапанной гранью и протянула гриффиндорке, – на память. А теперь вернись в театр, да не сорви представление.
И невозмутимая Лаванда бойко пошла вниз по лестнице.
Гермиона сглотнула и опустила алмаз в карман. Жизнь полна неожиданностей – что тут скажешь?
* * *
Отправление домой затянулось: шестикурсники устроили толкотню, кто-то пересдавал астрономию и опоздал – когда к трём часам подоспели выпускники, шестые курсы Гриффиндора и Пуффендуя всё ещё толпились возле камина.
– Мрак! – выдохнула Джинни, устало сидевшая на постаменте около ног статуи небольшого, мерно посапывающего дракончика. – Может, мы тут ещё и заночуем?! – сердито добавила она и пнула ногой свои сваленные в беспорядке сумки.
Что-то щёлкнуло, и из кучи чемоданов показался карликовый пушист Арнольд, который, издав тонкий писк, быстро юркнул в ближайшую арку.
– Проклятье! – выругалась ведьма, вскакивая. – Держите его!
Гермиона и ещё несколько студентов кинулись за пурпурным меховым комком. Арнольд живо проскочил два коридора, маневрируя в ногах шеренги рыцарских доспехов, которые начали топать, пытаясь уступить дорогу, и едва не раздавив в итоге несчастного; выскочил в холл и у подножия Мраморной лестницы был настигнут Миссис Норрис.
– А ну дай сюда! – завопила Джинни, вылетая следом за пушистом и выхватывая палочку. – Ты, облезлая старая кочерыжка!
Кошка блеснула жёлтыми глазами, но всё же выпустила трепещущий меховой комок. К счастью, Филча поблизости не оказалось.
– Жив, – констатировал Симус Финиган, поднося ладонь с Арнольдом к самым глазам.
– Вид у него какой-то помятый, – отметил Эрни МакМиллан из Пуффендуя. – И проплешина на боку.
– Может, отнести к мадам Помфри? – предложила однокурсница Джинни Эббигэйл.
– Тогда уж лучше к Хагриду! – хохотнул Эрни.
– Дайте сюда! – рассердилась младшая Уизли, забирая потрёпанного пушиста. – На Рождество должны приехать Фред с Джорджем, пусть разбираются. Пошла вон!
Последнее адресовалось Миссис Норрис, которая сидела на нижней ступеньке Мраморной лестницы и усердно отплёвывалась. На подбородке кошки болтался клочок красного пуха.