– Клянусь предками, я использую только лучших крыс! – заорал Буравчик. – Отличных упитанных крыс из самых чистых подвалов! Никаких вам помоек! Такого зверя очень тяжело достать, уж поверь мне!
– А когда ты их достать не можешь? – уточнил Моркоу.
Буравчик замолчал. Врать Моркоу было очень трудно.
– Ну да… – наконец промямлил он. – Когда их не хватает, я добавляю немного курятины, может, чуть говядины…
– Ха!
– Да вы проверьте его ледник, господин Моркоу!
– Он берет
– Вот она, гномья благодарность! Стараешься как можешь, чтобы сделать цены подешевле, и что получаешь вместо спасибо?! – горячо воскликнул Буравчик. – А сам едва концы с концами сводишь…
– Так мы тебе их сейчас сведем! Так сведем, вовек не распутаешь!
Моркоу вздохнул. В Анк-Морпорке не было законов, касающихся санитарных норм. С тем же успехом можно было пытаться установить детекторы дыма в преисподней.
–
Буравчику в конце концов удалось подняться на ноги.
– Вчера вечером мы приготовили Крысиный Сюрприз на ежегодный ужин Сыновей Кровавого Топора, – начал рассказывать он. Вокруг зарычали. – И это были
– И вы все после этого заболели? – осведомился Моркоу, доставая блокнот.
– Потели всю ночь!
– Чуть глаза не лопнули!
– Клянусь, я выучил каждую трещинку на двери туалета!
– Я запишу это как утвердительный ответ, – перебил Моркоу. – Так, а что еще было в праздничном меню?
– «Мыша-о-поля» в крысином соусе, – тут же ответил Буравчик. – Все приготовлено согласно правилам гигиены.
– Что именно ты подразумеваешь под правилами гигиены? – уточнил Моркоу.
– После приготовления пищи повар обязательно должен вымыть руки.
Все гномы закивали. Конечно, это отвечает абсолютно всем правилам гигиены. Крысы ведь разносят всякую заразу, известнейший факт.
– Вы же ели здесь
– Твои цыплята прославятся не меньше, – успокоил его Моркоу.
Вокруг засмеялись. Даже Буравчик присоединился.
– Ну хорошо, хорошо, я у всех прошу прощения. Но, может, дело вовсе и не в цыплятах. Может, крысы попались неудачные, хотя всем известно: я покупаю их у Двинутого Крошки Артура. А ему можно доверять, что бы там о нем ни говорили. У него самые лучше крысы. Все это знают.
– Речь идет о Двинутом Крошке Артуре с Тусклой улицы? – спросил Моркоу.
– Да. До сих пор нареканий на него не было.
– А крысы еще остались? Из последней партии?
– Ну, пара штук, наверное, да. – Выражение лица Буравчика вдруг изменилось. – А может… может, он их травит? Никогда не доверял этой мелкой сволочуге!
– Я проведу расследование, – пообещал Моркоу, пряча блокнот. – Но мне нужно взять пробные образцы. С собой.
Он заглянул в меню, пошарил по карманам и вопросительно посмотрел через дверь на Ангву.
– Совершенно не обязательно их
– Нельзя обманывать невинного торговца, который, вполне возможно, стал жертвой неудачных обстоятельств, – возразил Моркоу.
– Тебе с кетчупом? – спросил Буравчик. – К крысам полагается бесплатный кетчуп.
Катафалк медленно катился по улицам. Выглядел он довольно дорого. В этом была вся Заводильная улица. Люди откладывали деньги. Ваймс прекрасно это помнил. На Заводильной улице всегда откладывали деньги на черный день, пусть даже чернее уже и быть не могло. Люди готовы были скорее умереть от голода, чем устроить себе дешевые похороны.
Полдюжины плакальщиц в черном медленно шли за катафалком, за ними следовали примерно человек двадцать скорбящих, изо всех сил старавшиеся выглядеть респектабельно.
Ваймс шел позади процессии до самого кладбища, которое находилось за Храмом Мелких Богов, и, пока священнослужитель что-то мямлил, неуклюже прятался за надгробными камнями и мрачными кладбищенскими деревьями.
«Боги создали обитателей Заводильной улицы бедными, честными и бережливыми, – подумал Ваймс. – Однако все жители Заводильной улицы очень религиозны. С тем же самым успехом они могли бы повесить себе на спины таблички с надписью «Пни меня». Хотя в их поступках есть определенная логика: деньги – на черный день, жизнь – на черную вечность».
Наконец толпа рядом с могилами начала расходиться. Скорбящие потянулись потихоньку к выходу – с отсутствующими взглядами людей, чье ближайшее будущее сводится к традиционным послекладбищенским бутербродам и чаю.
Ваймс выделил в основной группе заплаканную девушку и осторожно приблизился к ней.